![Ingersoll-Rand IQV12 User Manual Download Page 49](http://html1.mh-extra.com/html/ingersoll-rand/iqv12/iqv12_user-manual_2059529049.webp)
FI
47503001001_ed1
FI-3
Porat/vääntimet eivät ole momenttivääntimiä. Tietyn momentin vaativat liitokset on tarkistettava momenttimittarilla poraan/vään-
timeen asennuksen jälkeen.
Väärään momenttiin kiristetyt kiinnikkeet voivat irrottaa ja aiheuttaa vammoja.
Paljaita nopeudensäätimiä ei saa käyttää, jos este voi pitää nopeudensäätimen ”päällä”-asennossa.
Työkalua ei voi ehkä sammuttaa.
Kun kulmapää asennetaan tai sen asentoa muutetaan, vipu on asetettava siten, että reaktiomomentti ei pyri pitämään osaa ”PÄÄLLÄ”-
asennossa.
Työkalua ei voi ehkä sammuttaa.
Tuotteen turvatiedot: Akku
Tuotteen kuvaus
Akku on sähköenergiaa varastoiva tuote, jota käytetään
Ingersoll Rand
johdottomien tuotteiden virranlähteenä.
VAROITUS
Yleisiä akkujen turvallisuusvaroituksia
Varoitus! Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja muut ohjeet.
Varoitusten ja ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai
vakavan loukkaantumisen.
Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet myöhempää käyttöä varten.
Sinun vastuullasi on varmistaa, että nämä turvallisuustiedot ovat kaikkien tämän tuotteen käyttäjien saatavilla.
Jos näitä standardeja ja
ohjeita ei noudateta, seurauksena saattaa olla loukkaantuminen.
Noudata tämän tuotteen käytössä, tarkastamisessa ja huoltamisessa kaikkia voimassa olevia standardeja ja säädöksiä (paikallisia,
EU-säännöksiä jne.).
Standardien ja sääntöjen noudattaminen on vastuullasi. Jos näitä standardeja ja ohjeita ei noudateta, seurauksena saattaa
olla loukkaantuminen.
Varoituksissa käytetty termi “sähkötyökalu” viittaa akulla toimivaan (johdottomaan) sähkötyökaluusi.
Sähkötekninen turvallisuus
Älä altista akkuja tai sähkötyökaluja sateelle tai kosteille olosuhteille.
Akun tai sähkötyökalun sisään päässyt vesi lisää sähköiskun riskiä.
Henkilökohtainen turvallisuus
Älä muuta tätä tuotetta, turvalaitteita tai lisävarusteita.
Valtuuttamattoman muutoksen seurauksena voi olla sähköisku, tulipalo tai vammautuminen.
Akun ja sähkötyökalun käyttö ja huolto
Säilytä käyttämättömiä akkuja ja sähkötyökaluja lasten ulottumattomissa, äläkä anna akkua tai sähkötyökalua sellaisten henkilöiden
käyttöön, jotka eivät ole tottuneet niiden käyttöön tai jotka eivät ole lukeneet näitä ohjeita.
Akut ja sähkötyökalut ovat vaarallisia harjaan-
tumattomien käyttäjien käsissä.
Käytä akkua, sähkötyökalua, lisälaitteita ja työkalujen osia ym. näiden ohjeiden neuvomalla tavalla ja ota huomioon käyttöolosuhteet
sekä käytön kohde.
Akun tai sähkötyökalun käyttö muihin kuin niille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin voi johtaa vaaratilanteisiin.
Lataa vain valmistajan määrittämällä laturilla.
Tietyn tyyppiselle akulle tarkoitettu laturi saattaa aiheuttaa tulipalon riskin, jos sitä käytetään
toisenlaisen akun kanssa. Katso laturia koskevia lisävaroituksia Laturin tuoteoppaasta.
Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkötyökaluun tarkoitettua akkua.
Muunlaisten akkujen käyttö voi aiheuttaa vamman tai
tulipalon riskin.
Kun akku ei ole käytössä, pidä se poissa seuraavien metalliesineiden läheltä: paperinliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu-
veista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voivat oikosulkea akun koskettimet.
Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa
palovammoja tai johtaa tulipaloon.
Akusta voi vuotaa nestettä, jos akkua käsitellään väärin. Vältä koskettamasta tällaista nestettä. Jos nestettä joutuu vahingossa iholle,
huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos neste joutuu kosketukseen silmien kanssa, ota yhteyttä lääkäriin.
Akusta vuotanut neste voi aiheut-
taa ärsytystä tai palovammoja.
Lopeta heti käyttö ja vaihda akku, joka kuumenee liikaa käytössä tai jonka toiminta-aika on hyvin lyhyt.
Tällaiset akut on yleensä ladattu
ja purettu monta kertaa tai ne voivat olla vanhoja tai vaurioituneita. Virheellisen akun käytön jatkaminen voi johtaa vammoihin ja omaisuusvau-
rioihin, joiden syynä on kuumuus, tulipalo tai räjähdys.
Älä irrota mitään merkintöjä. Vaihda vaurioituneiden merkintöjen tilalle uudet.
Merkinnöissä on tärkeitä tietoja tuotteen turvallisesta käytöstä.
Älä altista akkuja iskuille.
Älä jätä akkua pitkäksi aikaa lataukseen, kun se on käyttämättömänä.
Jos mahdollista, poista akku laitteesta, kun se ei ole käytössä.
Älä käytä vaurioituneita akkuja.
Huolto
Älä hävitä akkuja tulessa, polttamalla äläkä kuumenna akkuja yli 100 °C:n (212 °F:n) lämpötilaan.
Jos akkuja hoidetaan väärin, ne aiheut-
tavat tulipalon tai kemiallisen palovamman vaaran.
Hävitä tai kierrätä akut vastuullisella tavalla noudattaen tuotteen käytössä, tarkastamisessa ja huoltamisessa kaikkia voimassa olevia
standardeja ja säädöksiä (paikallisia, EU-säännöksiä jne.).
Väärä hävitystapa voi vahingoittaa ympäristöä.
Älä avaa kantta tai koteloa. Sisäpuolella ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.
Seurauksena voi olla sähköisku tai vammautuminen.
Tuotteen turvatiedot: Akkulaturi
Tuotteen Kuvaus
Akkulaturi on sähkölaite, joka muuntaa vaihtovirran tasavirraksi, jota käytetään sähköakkujen lataaamiseen.
VAROITUS
Yleiset Turvasäännöt
Lue kaikki ohjeet huolellisesti ja varmista, että ymmärrät ne.
Alla olevien ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Sinun vastuullasi on varmistaa, että nämä turvallisuustiedot ovat kaikkien tämän tuotteen käyttäjien saatavilla.
Jos näitä standardeja ja
ohjeita ei noudateta, seurauksena saattaa olla loukkaantuminen.
Noudata tämän tuotteen käytössä, tarkastamisessa ja huoltamisessa kaikkia voimassa olevia standardeja ja säädöksiä (paikallisia,
EU-säännöksiä jne.).
Standardien ja sääntöjen noudattaminen on vastuullasi. Jos näitä standardeja ja ohjeita ei noudateta, seurauksena saattaa
olla loukkaantuminen.
Lapsia on valvottava, jotta he eivät käytä tai leiki tällä tuotteella.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu liikunta-, aisti- tai kehitysvammaisten henkilöiden tai kokemattomien ja asiantuntemattomien henkilöi-
den käytettäväksi, jollei heitä valvota tai ole opastettu tuotteen käyttöön heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön toimesta.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Summary of Contents for IQV12
Page 2: ......
Page 56: ...EL EL 1 47503001001_ed1 RCD RCD off on...
Page 57: ...EL 47503001001_ed1 EL 2 off on Ingersoll Rand...
Page 58: ...EL EL 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 59: ...EL 47503001001_ed1 EL 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 96: ...BG BG 1 47503001001_ed1 RCD RCD...
Page 97: ...BG 47503001001_ed1 BG 2 S C Ingersoll Rand Ingersoll Rand 100 C 212 F...
Page 98: ...BG BG 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand...
Page 99: ...BG 47503001001_ed1 BG 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 106: ...RU RU 1 47503001001_ed1 RCD RCD...
Page 107: ...RU 47503001001_ed1 RU 2 Ingersoll Rand...
Page 108: ...RU RU 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 109: ...RU 47503001001_ed1 RU 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 111: ...Notes...
Page 112: ...ingersollrandproducts com 2013 Ingersoll Rand...