![Ingersoll-Rand IQV12 User Manual Download Page 12](http://html1.mh-extra.com/html/ingersoll-rand/iqv12/iqv12_user-manual_2059529012.webp)
ES
ES-4
47503001001_ed1
Bajo condiciones abusivas, la batería puede eyectar líquido. Evite el contacto. Si el contacto se produce accidentalmente, lávese con agua. Si el
líquido hace contacto con los ojos, busque además ayuda médica.
El líquido eyectado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
Deje de utilizarla de inmediato y sustituya cualquier batería que se caliente en exceso por el uso o utilícela durante periodos muy cortos.
Normalmente, estas baterías disponen de una elevada cantidad de ciclos de carga/descarga o pueden ser antiguas o estar dañadas.
El
uso continuado de una batería dañada, puede causar lesiones o daños materiales debido a un calentamiento, incendio o explosión.
No despegue ninguna etiqueta. Sustituya todas las etiquetas dañadas.
Las etiquetas le aportan información para la utilización segura del
producto.
No someta las batería a choques mecánicos.
No deje la batería en carga prolongada cuando no está en uso.
Cuando sea posible, retire la batería del equipo cuando no esté en uso.
No use baterías que hayan sido dañadas físicamente.
Reparación
No se deshaga de las baterías arrojándolas al fuego; no las queme ni las exponga a temperaturas superiores a los 100 °C (212 °F).
En caso
de uso incorrecto, las baterías pueden causar incendios y quemaduras químicas.
Recicle las baterías o deshágase de ellas de forma responsable, de acuerdo con todos los estándares y regulaciones aplicables (locales,
estatales, nacionales, federales, etc.)
La eliminación inadecuada de las baterías puede poner en peligro el medio ambiente.
No abra la cubierta o carcasa. En su interior, no hay elementos que el usuario pueda reparar.
Podría provocar descargas eléctricas u otras
lesiones corporales.
Información de seguridad sobre el producto: Cargador de la Batería
Descripción del Producto
Un cargador de baterías es un dispositivo eléctrico que convierte la corriente alterna en continua. Ésta se utiliza para cargar las baterías eléctricas de
almacenamiento.
ADVERTENCIA
Normas Generales de Seguridad
Lea todas las instrucciones y asegúrese de comprenderlas bien.
Si no se siguen las instrucciones descritas más adelante, pueden producirse
descargas eléctricas, incendios o lesiones corporales graves.
Es su responsabilidad poner esta información de seguridad a disposición de quienes vayan a utilizar el aparato.
Si no se siguen estas
regulaciones y estándares, pueden producirse lesiones corporales.
Instale, utilice, inspeccione y mantenga siempre este producto de acuerdo con todas las regulaciones y estándares aplicables (locales,
estatales, nacionales, federales, etc.).
Su cumplimiento es responsabilidad suya. Si no se siguen estas regulaciones y estándares, pueden
producirse lesiones corporales.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no utilizan ni juegan con este producto.
Este producto no está diseñado para su uso por parte de personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de
experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les haya proporcionado supervisión o formación
sobre el uso del producto.
Seguridad en el área
No utilice el cargador de baterías en entornos potencialmente explosivos, como líquidos, gases o polvos inflamables.
Es posible que un
cargador de baterías origine chispas que pueden inflamar el polvo o los vapores.
Seguridad Eléctrica
Los productos doblemente aislados poseen un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe encajará de
una sola forma en una toma polarizada. Si no encajara por completo en la toma, introdúzcalo del revés. Si aún no encaja, póngase en
contacto con un electricista cualificado para que instale una toma polarizada. No modifique el enchufe de ninguna forma.
El doble aisla-
miento permite prescindir del cable eléctrico trifásico de puesta a tierra y del sistema de fuente de alimentación de puesta a tierra.
No fuerce el cable. No utilice nunca el cable para arrastrar, tirar o desconectar la herramienta. Manténgalo alejado del calor, aceites,
bordes afilados o piezas móviles.
Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
Un producto motorizado que funciona con baterías integrales o con batería independiente debe recargarse sólo con el cargador especí-
fico de esa batería.
Un cargador adecuado para un tipo de batería podría provocar un incendio si se utiliza con otra batería.
El cargador sólo está destinado a uso interior. No exponga el cargador a la lluvia. No utilice el cargador en lugares húmedos o mojados.
Podría provocar descargas eléctricas u otras lesiones corporales.
Utilice siempre la tensión eléctrica de alimentación especificada.
Una tensión eléctrica inadecuada puede provocar descargas eléctricas,
incendios, funcionamiento anormal y lesiones corporales.
Evite tocar las terminales de carga de la batería con los dedos, cables u otro material conductor. Conéctelo sólo con baterías aprobadas
de Ingersoll Rand.
Podría provocar descargas eléctricas u otras lesiones corporales.
No intente recargar baterías no recargables.
Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones corporales.
Seguridad Personal
No modifique el producto, los dispositivos de seguridad ni los accesorios.
Las modificaciones no autorizadas pueden producir descargas
eléctricas, incendios o lesiones corporales.
No utilice este producto para otros fines que no sean los recomendados.
Pueden producirse descargas eléctricas, incendios u otras lesiones
corporales.
Coloque el cargador en una posición estable antes de conectarlo a la fuente de alimentación. Mantenga el cargador fuera del alcance de
los niños.
Una colocación inadecuada o la utilización por parte de niños puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones corporales.
Utilización y Mantenimiento
No utilice nunca un cargador averiado o con problemas de funcionamiento. Desconecte el cargador inmediatamente y repárelo o sus-
titúyalo.
El uso continuado puede producir descargas eléctricas, incendios o lesiones corporales.
No despegue ninguna etiqueta. Sustituya todas las etiquetas dañadas.
Las etiquetas le aportan información para la utilización segura del
producto.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Summary of Contents for IQV12
Page 2: ......
Page 56: ...EL EL 1 47503001001_ed1 RCD RCD off on...
Page 57: ...EL 47503001001_ed1 EL 2 off on Ingersoll Rand...
Page 58: ...EL EL 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 59: ...EL 47503001001_ed1 EL 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 96: ...BG BG 1 47503001001_ed1 RCD RCD...
Page 97: ...BG 47503001001_ed1 BG 2 S C Ingersoll Rand Ingersoll Rand 100 C 212 F...
Page 98: ...BG BG 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand...
Page 99: ...BG 47503001001_ed1 BG 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 106: ...RU RU 1 47503001001_ed1 RCD RCD...
Page 107: ...RU 47503001001_ed1 RU 2 Ingersoll Rand...
Page 108: ...RU RU 3 47503001001_ed1 Ingersoll Rand 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 109: ...RU 47503001001_ed1 RU 4 100 C 212 F Ingersoll Rand...
Page 111: ...Notes...
Page 112: ...ingersollrandproducts com 2013 Ingersoll Rand...