IMG STAGE LINE 20.1640 Instruction Manual Download Page 25

ingangskanaal aan, waarvan de toets “PFL” (15)
is ingedrukt

31 Masterregelaar “FX OUT” [niveauregelaar voor

de som van alle met de regelaars “DSP FX” (10)
afgenomen kanaalsignalen]; dient
a om het niveau in te stellen van het ingangs-

signaal voor de interne effectengenerator

b om het niveau in te stellen van het uitgangs-

signaal op de jack “FX” (27)

32 Niveauregelaar “AUX IN” voor het apparaat dat

op de ingang “AUX INPUT” (28) is aangesloten

33 Niveauregelaar “DSP TO MON” om het effectsig-

naal uit de interne effectengenerator te mengen
met het signaal op het monitorkanaal

34 Masterregelaar “MON OUT” om het niveau in te

stellen van het uitgangssignaal op de jack
“MON” (29)

35 Niveauregelaar links/rechts voor het stereoma-

stersignaal dat naar de eindversterker van de
Power Mixer, de masteruitgang “MAIN OUT” (25)
en de opname-uitgang “TAPE REC” (41) wordt
gestuurd

36 Toets “LOUDNESS” voor de eindversterker voor

klankcorrectie (verhogen van de lage en hoge
tonen) bij geringe geluidsvolumes met inachtne-
ming van het subjectief ervaren geluidsvolume
van het menselijke gehoor

37 Oververhittings-LED “THERMAL”:

bij oververhitting van de eindversterker schakelt
deze zich uit veiligheid uit, en de oververhittings-
LED licht op. Na voldoende afkoeling schakelt de
eindversterker weer automatisch in, en de LED
gaat uit.

38 Oversturings-LED “CLIP” voor het linker en rech-

ter kanaal van de eindversterker

39 Niveauregelaar voor de ingangen
40 POWER-LED
41 Stereo-opname-uitgang “TAPE REC” (cinch,

ongebalanceerd) voor aansluiting op de ingang
van een geluidsopnametoestel; het opnameni-
veau is afhankelijk van de masterregelaars (35)

42 Stereoweergave-ingang “TAPE PLAY” (cinch,

ongebalanceerd) voor de aansluiting op de uit-
gang van een geluidsopnametoestel

43 verzonken schakelaar (met controle-LED) om de

fantoomvoeding van 48 V centraal in te schake-
len voor alle jacks “MIC” (1); vereist bij de aan-
sluiting van condensator- of elektretmicrofoons,
die met een fantoomvoeding van 48 V werken

Duw de schakelaar met een puntig voorwerp,
b. v. een balpen, naar beneden.

Opmerking: De fantoomvoeding kan ook intern

voor individuele monokanalen wor-
den uitgeschakeld – zie hoofdstuk
7.2.

44 Niveauregelaar “PHONES” voor de hoofdtele-

foonuitgang (45)

45 Aansluiting “PHONES” (6,3 mm-jack) voor een

stereohoofdtelefoon (impedantie minstens 2 x 8

)

2.2 Achterzijde van het toestel (figuur 2)

46 Aansluitingsjack voor de aansluiting op een stop-

contact (230 V~/50 Hz) via het meegeleverde
netsnoer

47 Zekeringhouder; vervang een gesmolten zekering

uitsluitend door een zekering van hetzelfde type

48 POWER-schakelaar

49 Aansluiting (6,3 mm-jack, 2-polig) voor een voet-

schakelaar om de interne effectengenerator in/
uit te schakelen

50 Stereo-uitgang (Speakon-jacks) van de eindver-

sterker voor de aansluiting van luidsprekers

Voor de aansluiting van de luidsprekers, zie
hoofdstuk 5.6.

3

Veiligheidsvoorschriften

Dit toestel is in overeenstemming met de EU-richtlijn
89/336/EEG voor elektromagnetische compatibili-
teit en 73/23/EEG voor toestellen op laagspanning.

Let eveneens op het volgende:

Het toestel is enkel geschikt voor gebruik bin-
nenshuis. Vermijd druip- en spatwater, uitzonder-
lijk warme plaatsen (toegestaan omgevingstem-
peratuurbereik: 0 – 40 °C) en plaatsen met een
hoge vochtigheid.

Plaats geen bekers met vloeistof zoals drinkgla-
zen etc. op het toestel.

De warmte die in het toestel ontstaat, moet door
ventilatie afgevoerd worden. Zorg ervoor, dat de
ventilatieopeningen door geen enkel voorwerp
worden afgedekt.

Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen
steekt. Er bestaat immers gevaar voor elektrische
schokken!

Schakel het toestel niet in resp. trek onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact:
1. wanneer het toestel of het netsnoer zichtbaar

beschadigd zijn,

2. wanneer er een defect zou kunnen optreden

nadat het toestel bijvoorbeeld gevallen is,

3. wanneer het toestel slecht functioneert.
Het apparaat moet in elk geval hersteld worden
door een gekwalificeerd vakman.

Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop-
contact.

Verwijder het stof enkel met een droge, zachte
doek. Gebruik zeker geen chemicaliën of water.

Opgelet! De netspanning (230 V~) waarmee dit

toestel gevoed wordt is levensgevaarlijk.
Open het toestel niet, want door onzorg-
vuldige ingrepen loopt u het risico van
een elektrische schok.

Opgelet! De totale impedantie van de per

kanaal aangesloten luidsprekers
mag niet minder bedragen dan 4

.

Anders kan de eindversterker wor-
den beschadigd.

Opgelet! Bij ingeschakelde fantoomvoeding

mag u op de microfooningangen
geen ongebalanceerde microfoons
aansluiten, omdat ze beschadigd
kunnen worden.

In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik of
van herstelling door een niet-gekwalificeerd per-
soon vervalt de garantie bij eventuele schade.

Wanneer het toestel definitief uit bedrijf genomen
wordt, bezorg het dan voor milieuvriendelijke ver-
werking aan een plaatselijk recyclagebedrijf.

4

Opstelling/montage in een rack

Het toestel kan zowel als tafelmodel worden
gebruikt of in een 19"-rack (482 mm) worden inge-
bouwd. In elk geval moet de lucht door alle ventila-
tieopeningen kunnen stromen, om voldoende venti-
latie van de eindversterkers te verzekeren.

Bij gebruik als tafelmodel kunnen de meegeleverde
kunststof zijstukken worden gemonteerd. Bevestig
de zijstukken met telkens 2 schroeven (meegele-
verd) links en rechts op het apparaat (zie figuur 3).

De montage van het linker zijstuk

Voor montage van het apparaat in een rack gebruikt
u de meegeleverde rackhouders incl. schroeven.
Bevestig de zijstukken met telkens 3 schroeven links
en rechts op het apparaat (zie figuur 4). Breng elke
houder aan zodat het omgebogen uiteinde ervan
naar achter wijst (zie ook figuur 5).

De montage van de linker rackhouder

linker rackhouder

Bij de montage van het apparaat in een rack moet u
vermijden dat het rack topzwaar en zodoende insta-
biel wordt. Een mechanisch veiliger en stabieler
rackmontage moet worden gegarandeerd.

5

Aansluitingen

Schakel de Power Mixer en alle andere audio-appa-
ratuur uit, alvorens toestellen op de Power Mixer aan
te sluiten resp. bestaande aansluitingen te wijzigen.

5.1 Ingangskanalen

Sluit de geluidsbronnen aan op de betreffende jacks
van de ingangskanalen:
microfoons resp. andere laagohmige monosig-

naalbronnen met geringe uitgangsniveaus op de
jacks “MIC” (1)

monoapparatuur met lijnniveau zoals een ont-

vanger van een draadloos microfoonsysteem,
muziekinstrument op de mono-ingangen “LINE”
(3) of op de bovenste jack “LEFT” van de stereo-
ingangen “LINE” (2)

stereoapparatuur met lijnniveau zoals synthesi-

zer, keyboard, drumcomputer, cd-speler op de

stereo-ingangen “LINE” (2):
bovenste jack “LEFT” = linker kanaal,
onderste jack “RICHT” = rechter kanaal

Ook de stereo-ingang “AUX INPUT” (28) kan even-
tueel voor de aansluiting van een lijngeluidsbron
worden gebruikt (gebruik bij aansluiting van een
monoapparaat de bovenste jack “LEFT”). Het sig-
naal van het apparaat dat op deze jacks is aange-
sloten, wordt met de regelaar “AUX IN” (32) met het
stereomastersignaal gemengd.

5.2 Een effectenapparaat tussenschakelen

Er zijn twee manieren om een effectenapparaat
zoals een grafische equalizer, noise-gate, compres-
sor aan te sluiten:
1. waarbij het effectenkanaal “FX” van de Power

Mixer wordt gebruikt – zie hoofdstuk 5.2.1

2. via de insert-jacks (26) – zie hoofdstuk 5.2.2

5.2.1 Effectenkanaal “FX”
Met de effect send-regelaars “DSP FX” (10)* kunnen
de ingangskanalen “1” tot “11-12” individueel naar
het effectenkanaal worden geleid; het effectenkanaal
is “post fader” geschakeld, d. w. z. dat het kanaalsig-
naal  na de betreffende kanaalregelaar (16) wordt
afgenomen. (Het signaalafnamepunt kan intern voor
elk kanaal afzonderlijk naar “Pre Fader” worden
geschakeld – zie hoofdstuk 7.1 “Uitgangskanalen
modificeren”.) Het mastersignaal van het effectenka-
naal kan worden afgenomen aan de effect send-uit-
gang “FX” (27) en kan naar een effectenapparaat
worden gestuurd; het uitgangsniveau wordt met de
masterregelaar “FX OUT” (31)* ingesteld.

Het signaal dat langs het effectenapparaat is

geleid, wordt via de ingang “AUX INPUT” (28) terug
naar de Power Mixer gestuurd en met de regelaar
“AUX IN” (32) met het mastersignaal gemengd.

1) Verbind de ingang van het effectenapparaat met

de mono-uitgangsjack “FX” (27).

2) Verbind de uitgang van het effectenapparaat met

de stereo-ingang “AUX INPUT” (28) (bij aansluit-
ing van monoapparatuur gebruikt u enkel de
bovenste jack “LEFT”).

25

NL

B

achter

voor

Summary of Contents for 20.1640

Page 1: ...0 0 5 R L 10 0 DSP FX MON BAL PEAK PFL 5 6 C 5 10 0 5 R L 10 0 DSP FX MON BAL PEAK PFL 7 8 C 5 10 0 5 R L 10 0 DSP FX MON BAL PEAK PFL 9 10 C 5 10 0 5 R L 10 0 DSP FX MON BAL PEAK PFL 11 12 C 5 10 0 5...

Page 2: ...nden De t nder for apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med Deres nye img Stage Line apparat L s oplysningerne for en sikker brug af apparatet f r ibrugtagning F lg sikkerheds oplysningerne for at un...

Page 3: ...VOC C 5 0 Hz 15 dB 15 15 dB 0 15 15 dB 0 10 0 5 DSP FX DSP FX DSP FX DSP FX DSP FX DSP FX DSP FX DSP FX PMX 400DSP 600W POWERED MIXER 5 10 0 10 0 10 0 5 5 AUX IN FX OUT MON OUT 10 0 5 DSP TO MON 30 2...

Page 4: ...der CD Spieler Keyboard Drumcomputer Bei Anschluss einer Mono Signalquelle die obe re Buchse LEFT verwenden Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections describe...

Page 5: ...g musical instrument receiver of a wire less microphone system 4 GAIN control for adjusting the input amplifica tion 5 GAIN selector for adjusting the input amplifica tion button not pressed LO low a...

Page 6: ...ro Kanal angeschlossenen Lautsprecher darf 4 nicht unterschreiten sonst kann die Endstufe besch digt werden Achtung Bei eingeschalteter Phantomspei sung d rfen an den Mikrofoneing n gen keine asymmetr...

Page 7: ...Stereo Effektger t schleifen und ber dieselben Buchsen wieder in den Power Mixer zur ckf hren 1 The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is mark...

Page 8: ...kon 1 1 b Speakon 1 1 d 2 2 1 1 Power Mixer INSERT Eingang Effektger t Ausgang Effektger t RETURN SEND RETURN SEND rot schwarz schwarz 5 2 2 Insert jacks The stereo master signal can be taken off ahea...

Page 9: ...Diese Mikrofo ne k nnten besch digt werden ON OFF EFFECT 5 7 Connecting a footswitch The internal effect processor can be switched on or off via a footswitch e g MONACOR FS 60A Connect the footswitch...

Page 10: ...e master controls 35 adjust the final level of the stereo master signal which is both fed to the power amplifier of the power mixer and to the master output MAIN OUT 25 and the recording output TAPE R...

Page 11: ...ihe 17 M REV DELAY 4 rechte LED Reihe 22 7 5 s Auditorium Reverb 5 s Plate Reverb 200 ms Delay abgespeicherter Effekt 2 s Large Room Reverb 4 As a basic adjustment first advance the fader DSP 20 for m...

Page 12: ...rungen muss das Ger t ge ffnet werden Darum d rfen sie nur von einer qualifizierten Fachkraft durch gef hrt werden Vorsicht Stellen Sie die Kopfh rerlautst rke nie sehr hoch ein Hohe Lautst rken k n n...

Page 13: ...40 C Abmessungen 445 x 145 x 325 cm Gewicht 9 6 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten 7 1 Modifying send ways In the basic adjustment the effect way FX is de signed as a post fader way...

Page 14: ...35 sym trique pour brancher une source de signal mono avec niveau Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Possi...

Page 15: ...us les signaux pris avec les r gla ges DSP FX 10 pour a r gler le niveau du signal d entr e pour le pro cesseur interne d effets Line p es strumento musicale ricevitore di un sistema di microfoni senz...

Page 16: ...on l amplifi cateur pourrait tre endommag Attention Si l alimentation fant me est con nect e aucun micro asym trique ne doit tre branch aux entr es micro car il pourrait tre endom mag 32 Regolatore de...

Page 17: ...ciaux et redirig via ces m mes prises vers la table de mixage 4 Collocazione montaggio in un rack L apparecchio pu funzionare sia su un tavolo che montato in un rack 482 mm 19 In ogni caso l aria dev...

Page 18: ...pareil effets sp ciaux sortie appareil effets sp ciaux RETURN SEND RETURN SEND rouge noir noir Per il collegamento dell unit per effetti usare un cavo ad Y 1 jack stereo su 2 jack mono per il canale s...

Page 19: ...e de l amplificateur 39 jusqu ce que le rapport Attention N allumez pas l alimentation fant me lorsque des microphones asym tri ques sont reli s aux entr es micro MIC 1 car ils pourraient tre endommag...

Page 20: ...ti vedi capp 6 3 e 6 4 4 Con i panpot 12 distribuire i segnali dei canali mono sulla base stereo secondo i propri gusti Con i regolatori di bilanciamento 13 dei canali stereo impostare il rapporto des...

Page 21: ...ffetti speciali 4 Per un impostazione base aprire inizialmente il fader DSP 20 per la miscelazione dell effetto a 2 3 ca del massimo posizione 0 dB 5 Con i regolatori DSP FX 10 impostare per ogni cana...

Page 22: ...et peu de temps apr s ne les per oit plus comme tels Nous vous recommandons donc de ne plus modi fier le volume une fois ce dernier r gl 6 6 Ascolto del segnale attraverso una cuffia 6 6 1 Preascolto...

Page 23: ...40 C Dimensions 445 x 145 x 325 cm Poids 9 6 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 7 1 Modificare i percorsi d uscita Con l impostazione base il percorso effetti FX...

Page 24: ...ngenerator en b in het effectenuitgangskanaal FX wordt gemengd het signaal wordt voorbij de kanaalregelaar Post Fader afgenomen Opmerking Het signaalafnamepunt kan intern voor elk kanaal afzonderlijk...

Page 25: ...en chemicali n of water Opgelet De netspanning 230 V waarmee dit toestel gevoed wordt is levensgevaarlijk Open het toestel niet want door onzorg vuldige ingrepen loopt u het risico van een elektrische...

Page 26: ...S 4 50WRMS 8 35WRMS 8 100WRMS 8 100WRMS Speakon 1 1 b Speakon 1 1 d 2 2 1 1 Power Mixer INSERT ingang effectenapparaat uitgang effectenapparaat RETURN SEND RETURN SEND rood zwart zwart Plug de speakon...

Page 27: ...de effect De ingestelde parameter wordt via de overeenkom stige LED van de LED rij TIME 22 weergege ven hoe hoger het nummer van de LED hoe lan ger de galm duurt bij een galmeffect resp hoe langer de...

Page 28: ...rechts op het appa raat zijn gemonteerd zie hoofdstuk 4 moet u deze losschroeven 3 Om het deksel van de behuizing los te maken verwijdert u volgende schroeven de schroeven aan de rechter en de linker...

Page 29: ...rucciones de seguridad siguientes Si informaciones adicionales son necesarias para la operaci n del aparato estas se encuentran en el texto alem n ingl s franc s o italiano de estas instrucciones Cons...

Page 30: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 01 02 01 BLOCKSCHALTBILD BLOCK DIAGRAM...

Reviews: