2. Ne commencez pas à couper si la chaîne ne tourne
pas à pleine vitesse.
B = recul
Le recul se produit lorsque la chaîne est soudain blo-
quée à la partie supérieure du rail ce qui s’explique par
son coincement ou par le contact avec un corps étran-
ger dans le bois. La chaîne peut alors repousser brus-
quement la scie en direction de l’utilisateur. Le recul se
produit souvent lorsque la partie supérieure du rail est
utilisée à la coupe.
Eviter le recul
1. Ayez conscience de la présence des forces réactives
et des situations risquant d’entraîner le coincement de
la chaîne à la partie supérieure du rail.
2. Ne jamais couper plus d’une branche à la fois.
3. N’inclinez pas le rail lorsque vous le retirez d’une en-
taille, ceci risquerait de coincer la chaîne.
4 COUPE-BORDURES À ESSENCE
PORTEZ UNE PROTECTION POUR LA
TETE, LES YEUX ET LES OREILLES
TENEZ LES AUTRES PERSONNES A DIS-
TANCE ! ATTENTION:
Veillez à ce que
personne ne se trouve dans un rayon de 15 m
autour de votre zone d’activité. Ceci concerne
particulièrement les enfants et les animaux.
SYMBOLE D’AVERTISSEMENT
Signale un danger, un avertissement ou une
raison de prendre des mesures de précaution
particulières. Peut être utilisé en même temps
que d’autres symboles ou pictogrammes.
DISTANCE DE LA POIGNEE
Direction de la flèche dans laquelle la poignée
est à installer. La distance ne doit pas être in-
férieure !
RISQUE DE BLESSURE !
Prenez garde aux objets projetés.
FREQUENCE DE ROTATION MAXIMALE
Fréquence de rotation maximale de l’unité de
coupe. L’appareil ne peut être utilisé à une fré-
quence de rotation supérieure.
FREQUENCE DE ROTATION MAXIMALE
Fréquence de rotation maximale de l’unité de
coupe. L’appareil ne peut être utilisé à une fré-
quence de rotation supérieure.
Attention!
Lors de l’utilisation d’outils de
coupe en métal, vous risquez le contrecoup
lorsque l’outil rencontre un obstacle solide.
RISQUE DE BLESSURE !
Les lames de coupe continuent à tour-
ner après déconnexion de l’appareil.
CONSEILS D’UTILISATION
Si vous n’êtes pas familiarisé avec le coupe-bordures,
entraînez-vous à son utilisation moteur éteint (STOP).
Contrôlez toujours le terrain. Des objets durs tels que
des morceaux de métal, des bouteilles, des pierres e.a.,
peuvent être projetés et causer de graves blessures,
de même qu’ils peuvent endommager l’appareil à long
terme. Si, par mégarde, vous touchiez un objet dur avec
le coupe-bordures, éteignez tout de suite le moteur
(STOP) et vérifi ez si le coupe-bordures a été endom-
STOP) et vérifi ez si le coupe-bordures a été endom-
) et vérifiez si le coupe-bordures a été endom-
magé. N’employez jamais l’appareil s’il est endommagé
ou s’il présente des déficiences.
Débroussaillez et coupez toujours à la fréquence de
rotation supérieure. Ne laissez pas tourner le moteur à
une fréquence de rotation inférieure lorsque vous com-
mencez à tondre ou pendant que vous débroussaillez.
N’employez l’appareil que pour son usage prévu, soit
débroussailler ou tondre les mauvaises herbes.
Ne tenez jamais la tête du fil plus haut que votre genou
pendant l’utilisation.
Lorsque vous coupez sur une pente, positionnez-vous
toujours au-dessous du dispositif de coupe. Ne travaillez
que dans des pentes et des déclivités où vous avez un
sol ferme sous vos pieds.
DEBROUSSAILLER
Le coupe-bordures, correctement équipé d’une chape de
protection et d’une tête de fil, débroussaille les herbes/
la broussaille hautes et les mauvaises herbes dans des
endroits difficiles à atteindre – le long des clôtures, des
murs, des fondations et autour des troncs d’arbres.
Le coupe-bordures peut également servir pour tondre
jusqu’au sol (pour les travaux de nettoyage dans le jardin
et sur des terrains mal visibles, à végétation dense)
Faites osciller le coupe-bordures comme une faucille
d’un côté à l’autre. Veillez à ce que la tête du fil soit
toujours parallèle au sol. Contrôlez le terrain et fixez la
hauteur de coupe désirée. Dirigez et tenez la tête du fil
à la hauteur désirée pour obtenir une coupe régulière.
FR-9