background image

Elettrosega - MANUALE DI ISTRUZIONI

ATTENZIONE: prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente

il presente libretto.

Electric Chain-saw - OPERATOR’S MANUAL

WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using

this machine.

Scie électrique à chaîne - MANUEL D’UTILISATION

ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette

machine.

Elektrokettensäge - GEBRAUCHSANWEISUNG

ACHTUNG: vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung

aufme rksam lesen.

Electrosierra - MANUAL DE INSTRUCCIONES

CUIDADO: antes de utilizar esta máquina, lea atentamente

el manual de instrucciones.

Elektrische zaag - GEBRUIKERSHANDLEIDING

LET OP: Voordat u de deze machine gaat gebruiken dient u eerst

deze handleiding aandachtig door te lezen.

Electroserra - MANUAL DE INSTRUÇÕES

ATENCAO! Antes de usar a moto-roçadeira, ler com atenção este

manual de instruções.

Ηλεκτρικό αλυσοπρίονο - ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ

Προσοχή: πριν χρησιµοποιήσετε το µηχάνηµα, διαβάστε

προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο.

Elektrikli testere - KULLANIM KILAVUZU

DİKKAT! Makineyi kullanmadan önce talimatlar içeren kılavuzu

dikkatle okuyun.

Piła elektryczna - INSTRUKCJE OBSŁUGI

UWAGA: Przed użyciem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą

instrukcję.

Električna žaga - PRIROČNIK ZA UPORABU

POZOR: Preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik

z navodili.

Электропила - РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ

ВНИМАНИЕ: Прежде чем пользоваться оборудованием,

внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.

Električna pila - PRIRUČNIK ZA UPORABO

POZOR: Prije nego pristupite uporabi stroja, pažljivo pročitajte

upute.

Elsåg - BRUKSANVISNING

VARNING: Läs igenom hela detta häfte innan du använder

maskinen.

Sähkösaha - KÄYTTÖOHJEET

VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen

käyttöä.

Elektrisk kædesav - BRUGSANVISNING

ADVARSEL: Læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem,

før du tager denne maskine i brug.

Elektrisk sag - INSTRUKSJONSBOK

ADVARSEL: Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker

maskinen.

Elektrická pila - NÁVOD K POUŽITÍ

POZOR: Před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod

k použití.

Elektromos fűrész - HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FIGYELEM: a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen

kézikönyvet!

Електрична пила - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА

ВНИМАНИЕ: пред да jа употребите машината, вниматељно

прочитаjте го упатството за употреба.

Elektrinis pjūklas - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS

DĖMESIO: prieš naudojant prietaisą, būtina atidžiai susipažinti

su vartotojo vadovu.

Elektrozāģis - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto

instrukciju.

Ferăstrău electric - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

ATENŢIE: înainte de a utiliza mașina, citiţi cu atenţie manualul

de faţă.

Електрическа резачка - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА

ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете

внимателно настоящата книжка.

Elektrisaag - KASUTUSJUHEND

ETTEVAATUST: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult

käesolevat kasutusjuhendit.

IT

EN

FR

DE

ES
NL

PT
EL

TR

PL
SL

RU
HR

SV

FI

DA

NO

CS

HU

MK

LT

LV

RO
BG

ET

Summary of Contents for SEV 2416Q

Page 1: ... пользоваться оборудованием внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации Električna pila PRIRUČNIK ZA UPORABO POZOR Prije nego pristupite uporabi stroja pažljivo pročitajte upute Elsåg BRUKSANVISNING VARNING Läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen Sähkösaha KÄYTTÖOHJEET VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä Elektrisk kædesav BRUGSANVISNING ADVARSEL Læs i...

Page 2: ......

Page 3: ...ий Istruzioni Originali HRVATSKI Prijevod originalnih uputa Istruzioni Originali SVENSKA Översättning av bruksanvisning i original Istruzioni Originali SUOMI Alkuperäisten ohjeiden käännös Istruzioni Originali DANSK Oversættelse af den originale brugsanvisning Istruzioni Originali NORSK Oversettelse av orginal bruksanvisning Istruzioni Originali ČESKY Překlad původního návodu k používání Istruzion...

Page 4: ...ii 4 1 2 2a 1 3 1 3 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 12 13 15 ...

Page 5: ...iii 50 mm 50 mm 0 5 mm 1 2 3 1 2 1 22 21 18D 18A 19 18B 20 18C 16 17 ...

Page 6: ...iv ...

Page 7: ...anza delle norme di sicurezza d uso di manutenzione e riparazione indicate è considerato come uso improprio e comporta il decadimento della garanzia e il declino di ogni respon sabilità del Costruttore riversando sull utilizzatore gli oneri derivanti da danni o lesioni proprie o a terzi Nel caso dovesse riscontrare qualche leggera differenza fra quanto qui descritto e la macchina in suo pos sesso ...

Page 8: ...tazione 10 9 Potenza del motore 10 10 Doppio isolamento 10 11 Codice articolo 10 12 Paese di fabbricazione 10 13 Lunghezza massima ammissibile della barra È vietato l uso di barre di lunghezza maggiore di quella indicata Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di ap parecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attua...

Page 9: ...sia per il con fronto con altre apparecchiature elettriche sia per la stima provvisoria del carico tramite le vibrazioni ATTENZIONE Il valore delle vibrazioni può variare in funzione dell utilizzo della macchina e del suo allestimento ed essere superiore a quello indicato É necessario stabilire le misure di sicurezza a protezione dell utilizzatore che devono basarsi sulla la stima del ca rico gene...

Page 10: ... momento di disattenzione mentre si usa un utensile elettrico può causare gravi lesioni personali b Utilizzare abiti protettivi Indossare sempre occhiali protettivi L uso di un equipaggiamento personale di protezione come ma scherine antipolvere calzature di sicurezza antiscivolo elmetti pro tettivi o cuffie per l udito riduce le lesioni personali c Evitare avviamenti non intenzionali Accertarsi c...

Page 11: ...EVENZIONE PER L OPERATORE Si può avere un contraccolpo quando la punta o l estremità della barra di guida tocca un oggetto oppure quando il legno si racchiude in sé ser rando la catena dentata nella sezione di taglio Il contatto dell estremità può in certi casi provocare improvvisamente una reazione inversa spingendo la barra di guida verso l alto e all indie tro verso l operatore Il serraggio del...

Page 12: ...itivo di ten sionamento 2a e arretrare la barra verso la parte posteriore del corpo macchina Fig 3 Avvolgere la catena attorno al pignone di trasci namento Fig 4 e spingere la barra in avanti per ottenere un primo pretensionamento della ca tena Rimontare il carter avvitando la manopola 1 senza serrarla Ruotare la ghiera 3 in senso orario fino ad ot tenere la corretta tensione della catena Fig 5 Te...

Page 13: ...A DELLA TENSIONE DELLA CATENA Assicurarsi che la mac china non sia collegata alla presa di corrente Allentare la manopola 1 Fig 5 Agire opportunamente sulla ghiera 3 fino ad ottenere la corretta tensione della catena Fig 5 Tenendo la barra sollevata serrare a fondo la manopola 1 Fig 6 La tensione è corretta quando afferrando la catena a metà della barra le maglie di trascinamento non escono dalla ...

Page 14: ... L arresto della catena può avvenire un secondo dopo lo spegnimento del motore ARRESTO DEL MOTORE Per arrestare il motore Rilasciare l interruttore 7 Scollegare PRIMA la prolunga 3 dalla presa di corrente 4 e DOPO il cavo di alimentazione 2 della macchina dalla prolunga 3 ATTENZIONE NOTA AVVIAMENTO DEL MOTORE Fig 12 Prima di avviare il motore Agganciare il cavo di prolunga 1 al fermacavo ricavato ...

Page 15: ...si lasci la macchina in custodita prima di controllare pulire o lavorare sulla macchina dopo aver colpito un corpo estraneo Verificare eventuali danni ed effettuare le necessarie riparazioni prima di usare nuovamente la macchina se la macchina comincia a vibrare in modo anomalo Ricercare immediata mente la causa delle vibrazioni e prov vedere alle verifiche necessarie presso un Centro Specializzat...

Page 16: ...Conviene che l operatore della sega a catena si mantenga a monte del terreno sul quale è pro babile che l albero rotolerà oppure cadrà dopo l abbattimento È bene predisporre una via di fuga da mantenere sgombra prima di procedere con i tagli Con viene che la via di fuga sia estesa all indietro e diagonalmente dietro la linea prevista di caduta come illustrato nella Fig 15 Prima di procedere all ab...

Page 17: ...mento in feriore dei 2 3 inferiori per incontrare il primo ta glio Il sezionamento di un tronco è agevolato dall uso dell arpione Fig 18D Piantare l arpione nel tronco e facendo leva sull arpione far compiere alla macchina un movimento ad arco che permetta alla barra di penetrare nel legno Ripetere più volte l operazione se necessario spostando il punto di appoggio dell arpione Quando si seziona u...

Page 18: ...ATTENZIONE ATTENZIONE Controllare frequentemente le condizioni del perno e provvedere alla sostituzione nel caso risulti dan neggiato 5 FISSAGGI Controllare periodicamente il serraggio di tutte le viti e dei dadi e che le impugnature siano salda mente fissate 6 AFFILATURA DELLA CATENA Per ragioni di sicurezza ed efficienza è molto importante che gli organi di taglio siano ben affilati Tutte le ope...

Page 19: ... fa cendo attenzione a non perdere l anellino in gomma 3 Al filetto della vite è stato ap plicato in origine un prodotto frenafiletti per im pedirne lo svitamento accidentale pertanto la ri mozione della vite richiede uno sforzo notevole ed è bene che venga eseguita con un cacciavite di di mensioni adeguate boloccando la barra in una morsa rimontare il dispositivo di tensionamento 2 sul l altro la...

Page 20: ...mazioni contenute nel presente Manuale fornisce una buona conoscenza della macchina e la guida che segue permette di identificare e affrontare le si tuazioni di funzionamento più comuni Per ogni al tro inconveniente o problema contattare un Cen tro Assistenza Autorizzato La macchina non si avvia verificare che vi sia tensione alla presa di cor rente verificare che il cavo di alimentazione o la pro...

Page 21: ...way or non compliance with the safety specifications relative to use maintenance and repair is considered improper use which will invalidate the warranty relieve the manufacturer from all li abilities and the user will consequently be liable for all and any damage or injury to himself or others Since we regular improve our products you may find slight differences between your machine and the de sc...

Page 22: ...MPONENTS 1 Power unit 2 Spiked bumper 3 Front hand guard 4 Front handgrip 5 Rear handgrip 6 Chain catcher 7 Bar 8 Chain 9 Bar cover 10 Identification plate 11 Power cable 12 Extension lead not supplied CONTROLS AND FILLING POINTS 13 Trigger switch 14 Safety button 15 Reset button 16 Extension lead connection 21 Chain oil tank cap 22 Chain oil gauge IDENTIFICATION PLATE 10 1 Conformity marking in a...

Page 23: ...ing to the usage of the machine and its fitted equipment and be higher than the one indicated Safety meas ures must be established to protect the user and must be based on the load estimate generated by the vibrations in real usage conditions In this regard all the operational cycle phases must be taken into consideration such as switching off or idle running 1 Read the instruction manual before u...

Page 24: ...r under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while op erating power tools may result in serious personal injury b Wear protective clothing Always wear protective gog gles Using personal protective equipment such as dust mask non skid safety shoes safety helmets or hearing pro tectors will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is...

Page 25: ...uld re sult in a hazardous situation CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF KICKBACK Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Tip contact in some cases may cause a sudden reverse reaction kicking the guide bar up and back towards the operator Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push t...

Page 26: ...ards the back of the machine body Fig 3 Wind the chain around the drive sprocket Fig 4 and push the bar forward to achieve an initial ten sioning of the chain Fit the guard back on screwing on the knob 1 without tightening it Turn the ring 3 clockwise until you find the right chain tension Fig 5 Raise the bar and tighten the knob 1 securely Fig 6 WARNING 6 MACHINE ASSEMBLY PREPARING TO WORK EN 4 M...

Page 27: ...g the front handgrip and push the front hand guard forwards with your thumb towards the bar When the brake is engaged release the trigger switch The chain must stop as soon as the brake is en gaged WARNING Do not use the machine if the chain brake does not function correctly and have it inspected by your dealer 4 CHAIN LUBRICANT Only use chain saw oil or ad hesive oil for chain saws Do not use oil...

Page 28: ...gine is switched off STOPPING THE ENGINE To stop the engine Release the switch 7 FIRST unplug the extension lead 3 from the mains socket 4 and THEN disconnect the power cable 2 of the machine from the exten sion lead 3 NOTE WARNING STARTING THE ENGINE Fig 12 Before starting the engine Fasten the extension lead 1 to the cable clamp on the rear handgrip FIRST connect the power cable plug 2 to the ex...

Page 29: ...unat tended before cleaning checking or servicing the machine after striking a foreign object Inspect the machine for any damage and make repairs before restarting it again if the machine begins to abnormally vi brate Immediate look for the cause of the vibrations and take for necessary controls at a Specialised Centre when the machine is not in use Always remember that an in correctly used electr...

Page 30: ...pany should be notified immediately The chain saw operator should keep on the up hill side of the terrain as the tree is likely to roll or slide downhill after it is felled An escape path should be planned and cleared as necessary before cuts are started The e scape path should extend back and diagonally to the rear of the expected line of fall as illustrated in Figure 15 Before felling is started...

Page 31: ...r to saw a log using the spiked bumper Figure 18D Dig the spiked bumper into the log and use it as a pivot Cut with an arched motion to make the bar penetrate the wood Repeat several times if necessary changing the point where you plant the spiked bumper When bucking on a slope always stand on the uphill side of the log as illustrated in Figure 19 When cutting through to maintain complete control ...

Page 32: ...egrooves WARNING WARNING Regularly check the condition of the chain catcher and replace it if it gets damaged 5 NUTS AND SCREWS Periodically check that all the nuts and screws are securely tightened and the handgrips are tightly fastened 6 SHARPENING THE CHAIN To ensure that the chain saw works safely and efficiently it is essential that the cutting components are well sharp ened Any work on the c...

Page 33: ...en initially assembled a threadlocker was inserted on the screw thread to prevent it from accidentally working loose this means that a certain amount of force will be needed to remove the screw use a clamp to block the bar in place and always use a suitable sized screw driver reassemble the tension adjuster 2 on the other side of the overturned bar or on the new bar making sure the rubber seal is ...

Page 34: ...is Manual provides good machine no tions and the guide allows you to identify and face the most common operating situations For any other difficulty or problem please contact an Au thorised Service Centre The machine does not start make sure there is current in the socket check that the power cable and extension lead are intact check that the switch works correctly if this is not the case contact ...

Page 35: ...rs de l utilisation de l entretien et de la réparation qui sont indiquées dans le manuel sont considérés comme un emploi impropre dans ce cas la garantie perd tout effet et le fabricant décline toute responsabilité en laissant à la charge de l utilisateur les conséquences des dommages ou des lésions causés à lui même ou à autrui Si vous deviez trouver de légères différences entre la description do...

Page 36: ...10 9 Puissance du moteur 10 10 Isolation double 10 11 Code Article 10 12 Pays de fabrication 10 13 Longueur maximale admissible pour le guide chaîne Il est interdit d utiliser des guide chaî nes d une longueur supérieure à celle qui est indiquée Ne pas jeter les appareils électriques dans les déchets ménagers Selon la Directive Européenne 2002 96 CE sur les déchets d appa reils électriques et élec...

Page 37: ...veau de puissance acoustique mesuré EN ISO 22868 dB A 104 92 Incertitude de la mesure 2006 42 CE EN 27574 dB A 3 Niveau de vibrations ISO 22867 m sec2 3 838 Incertitude de la mesure 2006 42 CE EN 12096 m sec2 1 5 DONNÉES TECHNIQUES Tension d alimentation V 230 Fréquence d alimentation Hz 50 Puissance du moteur W 2400 Longueur guide chaîne mm 405 mm 16 Vitesse chaîne m sec 13 5 Poids kg 5 3 Huile m...

Page 38: ...e faire et se servir du pro pre bon sens Ne pas utiliser l outillage électrique si l on est fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de mé dicaments Un instant de distraction pendant que l on utilise un outillage électrique peut causer de graves lésions personnelles b Utiliser des habits de protection Porter toujours des lunettes de protection L emploi d un équipement personnel de protec...

Page 39: ...seraient pas en bois L emploi de la scie à chaîne pour des opérations dif férentes de celles qui sont prévues peut engendrer des situations de danger CAUSES DU REBOND ET PREVENTION POUR L OPERATEUR On peut avoir un rebond lorsque le nez ou l extrémité du guide chaîne touche un objet ou bien lorsque le bois se referme en serrant la chaîne dentée dans la section d entaille Dans certains cas le conta...

Page 40: ... le guide chaîne vers la partie postérieure du corps de la machine Fig 3 Enrouler la chaîne autour du pignon d entraînement Fig 4 et pousser le guide chaîne en avant pour ob tenir un premier pré tensionnement de la chaîne Remonter le carter en vissant le bouton rotatif 1 sans le serrer Faire tourner la bague 3 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à obtenir la tension correcte de la chaîne...

Page 41: ...avant le protecteur de la main en direction du guide chaîne Lorsque le frein s enclenche relâcher le levier de l in terrupteur La chaîne doit s arrêter instantanément dès que le frein s enclenche ATTENTION Ne jamais utiliser la machine si le frein de chaîne ne fonctionne pas correcte ment mais contacter le Revendeur pour faire les vé rifications nécessaires 4 LUBRIFIANT DE LA CHAÎNE Utiliser exclu...

Page 42: ...ser la machine comme levier pour soule ver déplacer ou découper des objets utiliser la machine bloquée sur des supports fixes 3 Garder à l esprit que l opérateur ou l utilisa teur est responsable des accidents et des risques encourus par autrui ou par ses biens Pour votre propre sécurité et pour celle des tiers 1 Ne pas utiliser la machine sans avoir lu aupa ravant attentivement les instructions d...

Page 43: ...te opération de nettoyage de véri fication ou de réparation de la machine après avoir heurté un objet étranger Vérifier si la machine est endommagée et effectuer les réparations nécessaires avant de l utiliser à nouveau si la machine commence à vibrer de manière anomale Chercher immédiatement la cause des vibrations et faire procéder aux vérifica tions nécessaires dans un Centre Spécia lisé quand ...

Page 44: ...iné l entaille posté rieure d abattage et utiliser des coins en bois en plastique ou en aluminium pour ouvrir l entaille et faire tomber l arbre le long de la ligne de chute voulue Dès que l arbre commence à tomber il faut retirer la scie à chaîne de l entaille arrêter le moteur poser la scie à chaîne par terre et prendre le chemin d é chappement prévu Il faut faire attention aux chutes de branche...

Page 45: ... 2 3 inférieurs pour rencontrer la première entaille Le tronçonnage est facilité par l emploi de la griffe d abattage Fig 18D Plantez la griffe dans le tronc et en faisant levier sur la griffe d abattage faites faire à la machine un mou vement en arc qui permet au guide chaîne de pé nétrer dans le bois Répétez cette opération plusieurs fois si néces saire en déplaçant le point d appui de la griffe...

Page 46: ...aîne au cas où elle se casse ou se relâche ATTENTION ATTENTION Contrôler fréquemment les conditions de l enrouleur et pourvoir à le substituer au cas où il est endommagé 5 FIXATIONS Contrôler périodiquement que toutes les vis et les é crous sont bien serrés et que les poignées sont solide ment fixées 6 AFFÛTAGE DE LA CHAÎNE Pour des raisons de sécurité et d efficacité il est très important que les...

Page 47: ...tention à ne pas perdre la petite bague en caoutchouc 3 A l origine on a appliqué sur le filet de la vis un produit frein filet pour empêcher qu elle ne se dévisse accidentellement par conséquent il fau dra exercer un effort important pour enlever la vis et il vaut mieux le faire avec un tournevis de dimensions adéquates en bloquant le guide chaîne dans un étau remonter le dispositif de tensionnem...

Page 48: ...identifier et d affronter les situations de fonc tionnement les plus communes Pour tout autre in convénient ou problème veuillez contacter un Centre d Assistance Agréé La machine ne démarre pas vérifier qu il n y ait aucune tension sur la prise de cou rant vérifier si le câble d alimentation ou la rallonge sont in tacts vérifier que l interrupteur fonctionne correctement et éventuellement le faire...

Page 49: ...brauch bzw der Anweisungen für Wartung und Reparatur werden als unzweckmäßige Ver wendung der Maschine angesehen und haben den Verfall der Garantie und die Ablehnung jeder Verantwortung seitens des Herstellers zur Folge Dem Benutzer selbst dadurch entstandene oder Dritten zugefügte Schäden oder Verlet zungen gehen zu Lasten des Benutzers Falls Sie kleinere Unterschiede zwischen der Beschreibung im...

Page 50: ... 9 Motorleistung 10 10 Doppelte Isolierung 10 11 Artikelnummer 10 12 Herstellungland 10 13 Maximal zulässige Länge des Schwertes Die Verwendung längerer Schwerter als angegeben ist verboten Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Dieses Gerät unterliegt den Vorgaben der EU Richt linie 2002 96 EG hinsichtlich elektrischer und elektronischer Geräte die bestimmt dass elektris...

Page 51: ... ISO 22868 dB A 84 92 Messungenauigkeit 2006 42 EG EN 27574 dB A 3 Gemessener Schallleistungspegel EN ISO 22868 dB A 104 92 Messungenauigkeit 2006 42 EG EN 27574 dB A 3 Gewichteter Vibrationspegel ISO 22867 m sec2 3 838 Messungenauigkeit 2006 42 EG EN 12096 m sec2 1 5 TECHNISCHE DATEN Versorgungsspannung V 230 Versorgungsfrequenz Hz 50 Motorleistung W 2400 Schwertlänge cm 40 Kettengeschwindigkeit ...

Page 52: ...mschlägen 3 Persönliche Sicherheit a Seien Sie aufmerksam kontrollieren Sie was Sie tun und verwenden Sie beim Einsatz eines Elektrowerkzeugs Ihren gesunden Menschenverstand Elektrowerkzeuge dürfen nicht verwendet werden wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten ste hen Eine kurze Unachtsamkeit während der Verwendung eines Elektrowerkzeugs kann schwere Verletz...

Page 53: ...n von Plastik Mauerwerk oder Bau materialien die nicht aus Holz sind Die Verwendung der Ket tensäge für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu gefährlichen Situationen führen URSACHEN UND VERMEIDUNG EINES RüCKSCHLAGS Rückschlag kann auftreten wenn die Spitze der Führungsschiene ei nen Gegenstand berührt oder wenn das Holz sich biegt und die Sä gekette im Schnitt festklemmt Eine Berührung mit der...

Page 54: ...rrichtung 2a in das Langloch des Schwerts eingesetzt wird und das Schwert zur Rük kseite des Maschinengehäuses hin versetzen Abb 3 Die Kette um das Kettenrad Abb 4 legen und das Schwert nach vorne drücken um eine erste Vor spannung der Kette zu erhalten Das Gehäuse wieder montieren dazu den Drehknopf 1 anschrauben ohne ihn festzuziehen Die Überwurfmutter 3 im Uhrzeigersinn drehen bis die richtige ...

Page 55: ...mit dem Daumen in Richtung des Schwerts gedrückt werden Bei Ansprechen der Bremse den Ein Aus Hebel schalter loslassen Die Kette muss sofort nach dem Ansprechen der Brem se stehenbleiben ACHTUNG Die Maschine darf nicht ver wendet werden wenn die Kettenbremse nicht rich tig funktioniert Setzen Sie sich mit Ihrem Händler für die erforderlichen Kontrollen in Verbindung 4 KETTENSCHMIERMITTEL Es darf a...

Page 56: ...ände enthalten können Ausführen von Metzgerarbeiten Verwenden der Maschine als Hebel um Ge genstände anzuheben zu bewegen oder zu brechen Verwenden der Maschine in fest einge spanntem Zustand 3 Beachten Sie dass der Benutzer für Unfälle Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit der anderen 1 Die Maschine darf erst nach dem aufmerksa men Lesen der Anweisungen verwendet wer den Machen Sie sich mit den ...

Page 57: ...chine unbewacht lassen bevor Sie die Maschine überprüfen reinigen oder Arbeiten an ihr durchführen nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde Prüfen Sie ob an der Maschine Schäden ent standen sind und führen Sie die erforderli chen Reparaturen aus ehe Sie die Maschine wieder benutzen wenn die Maschine auf anormale Weise zu vi brieren beginnt Sofort die Ursachen der Vi brationen ausfindig machen und d...

Page 58: ... in Berührung kommen so ist das Versorgungsunternehmen sofort in Kenntnis zu setzen Bei Sägearbeiten am Hang sollte sich der Bediener der Kettensäge im Gelände oberhalb des zu fällenden Baums aufhalten da der Baum nach dem Fällen wahr scheinlich bergab rollen oder rutschen wird Vor dem Fällen sollte ein Fluchtweg geplant und wenn nötig freigemacht werden Der Fluchtweg sollte von der erwarteten Fal...

Page 59: ... dem Krallenanschlag als Hebel eine Bogenbewegung der Maschine durch wo durch das Schwert in das Holz schneidet Wiederholen Sie den Arbeitsschritt mehrmals und versetzen Sie gegebenenfalls den Ansetzpunkt des Krallenanschlags Bei Sägearbeiten am Hang stets oberhalb des Baum stammes stehen wie in Bild 19 gezeigt Um im Mo ment des Durchsägens die volle Kontrolle zu behal ten gegen Ende des Schnitts ...

Page 60: ...selement da es unkontrollierte Bewegungen der Kette bei Bruch oder Lockerung verhindert ACHTUNG ACHTUNG Der Zustand des Stifts ist regelmäßig zu prüfen und dieser ist bei Beschädigung zu ersetzen 5 BEFESTIGUNGEN Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz aller Be festigungsschrauben und muttern und dass alle Hand griffe fest befestigt sind 6 SCHÄRFEN DER KETTE Aus Gründen der Sicherheit und Effi...

Page 61: ...uf achten den Gummiring 3 nicht zu verlieren Auf das Gewinde der Schraube wurde ursprünglich ein Schraubensicherungsmittel auf getragen damit sie sich nicht unvorhergesehen lösen konnte daher braucht man zum Entfernen der Schraube einige Kraft und einen geeignet großen Schraubenzie her wobei das Schwert mit einem Schraubstock blok kiert wird die Spannvorrichtung 2 auf die andere Seite des umgedreh...

Page 62: ... bewältigen Falls sonstige Störungen oder Probleme auftreten sollten wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Kundendienstzentrum Die Maschine startet nicht Prüfen dass Spannung an der Steckdose anliegt Prüfen dass das Anschlusskabel und das Verlänge rungskabel keine Beschädigungen aufweisen Sicherstellen dass der Schalter korrekt funktioniert und ihn ggf beim Händler auswechseln lassen Schwache...

Page 63: ...nto y reparación indicadas está considerado como uso impropio y comporta la anulación de la garantía y la cancelación de toda responsabilidad del Fabricante reca yendo sobre el usuario todos los cargos causados por daños o lesiones propias o a terceros En caso de que se encontrara alguna ligera diferencia entre lo que aquí se describe y la máquina en su posesión tiene que considerarse que debido a...

Page 64: ... 10 8 Tensión y Frecuencia de alimentación 10 9 Potencia del motor 10 10 Doble aislamiento 10 11 Código Artículo 10 12 País de fabricación 10 13 Longitud máxima admisible de la barra Está prohibido el uso de barras de longitud mayor que la indicada No tire los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos Según la Directiva Europea 2002 96 CE sobre los residuos de equipos eléctricos y elec...

Page 65: ...tica medido EN ISO 22868 dB A 104 92 Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 27574 dB A 3 Nivel de vibraciones ISO 22867 m sec2 3 838 Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 12096 m sec2 1 5 DATOS TÉCNICOS Tensión de alimentación V 230 Frecuencia de alimentación Hz 50 Potencia del motor W 2400 Longitud barra mm 405 mm 16 Velocidad cadena m sec 13 5 Peso kg 5 3 Aceite ml 230 1 Antes de usar esta máquin...

Page 66: ...alcohol o medicinas Un momento de distracción mientras se usa una herramienta eléctrica puede causar graves lesiones per sonales b Utilizar ropa protectora Use siempre gafas protectoras El uso de equipo personal de protección como máscaras antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes cascos protectores o auri culares para el oído reduce las lesiones personales c Evitar arranques no intencionados...

Page 67: ...ciones de peligro CAUSAS DEL CONTRAGOLPE Y PREVENCIÓN PARA EL OPERADOR Se puede tener un contragolpe cuando la punta o la extremidad de la barra de conducción toca un objeto o cuando el leño se cierra en sí apretando la cadena dentada en la sección de corte El contacto de la extremidad puede en ciertos casos provocar re pentinamente una reacción inversa empujando la barra de conduc ción hacia arri...

Page 68: ...rificio de la barra a través del dispositivo de tensado 2a y retroceder la barra hacia la parte posterior del cuerpo máquina Fig 3 Enrollar la cadena alrededor del piñón de arrastre Fig 4 y empujar la barra hacia delante para obtener un primer pretensado de la cadena Volver a montar el cárter enroscando el asa 1 sin apretarla Girar la abrazadera 3 en sentido horario hasta ob tener la tensión corre...

Page 69: ...uina por la empuñadura anterior y empujar hacia delante con el pulgar la protección anterior de la mano en direc ción de la barra Cuando se introduzca el freno soltar la palanca del interruptor La cadena se parará instantáneamente cuando se introduzca el freno ATENCIÓN No use la máquina si el fre no cadena no funciona correctamente y contacte a su Distribuidor para los controles necesarios 4 LUBRI...

Page 70: ...ularización de setos trabajos de entalladura seccionar bancadas cajas y embalajes en general seccionar muebles o todo lo que contenga clavos tornillos u otro género de compo nentes metálicos efectuar trabajos de carnicería usar la máquina como palanca para elevar desplazar o partir objetos usar la máquina bloqueada en soportes fijos Para su seguridad y la de los demás 1 No use la máquina sin haber...

Page 71: ...da vez que se deje la máquina sin vigilan cia antes de controlar limpiar o trabajar con la máquina después de golpear un cuerpo extraño Ve rificar los posibles daños y efectuar las re paraciones necesarias antes de usar nueva mente la máquina si la máquina empieza a vibrar de forma anó mala buscar la causa de las vibraciones in mediatamente y proveer a los controles ne cesarios en un Centro Especi...

Page 72: ... la sierra de cadena se mantenga cuesta arriba del terreno en el cual es pro bable que el árbol rodará o caerá después de ser ta lado Predisponga una salida sin obstáculos antes de pro ceder con los cortes Conviene que la salida esté ha cia atrás y diagonalmente detrás de la línea prevista de caída como se ilustra en la Fig 15 Antes de proceder con la tala es necesario tomar en consideración la in...

Page 73: ...o inferior de los 2 3 inferiores para encontrar el primer corte El corte de un tronco es más fácil gracias al uso del fiador Fig 18D Introducir el fiador en el tronco y haciendo pa lanca en el fiador realice con la motosierra un mo vimiento de arco que permita que la barra penetre en la madera Repita más veces la operación si fuera necesario desplazando el punto de apoyo del fiador Cuando se secci...

Page 74: ...so de rotura o aflojamiento ATENCIÓN ATENCIÓN Controlar frecuentemente las condiciones del perno y sustitúyalo si estuviera dañado 5 FIJACIONES Controlar periódicamente la fijación de todos los tornillos y de las tuercas y que las empuñaduras estén fijadas fir memente 6 AFILADO DE LA CADENA Por razones de seguridad y eficiencia es muy importante que los órganos de corte estén bien afilados Todas l...

Page 75: ...stando atención a no perder el anillo de goma 3 A la rosca del tornillo se le ha aplicado en origen un producto protección roscas para impedir el desenroscado accidental por lo tanto la eli minación del tornillo requiere un esfuerzo notable y con viene que se efectúe con un destornillador de dimen siones adecuadas bloqueando la barra en una mordaza volver a montar el dispositivo de tensado 2 en el...

Page 76: ...ntar las situaciones de funcionamiento más comunes Para cualquier otro inconveniente o pro blema contactar con un Centro de Asistencia Autori zado La máquina no arranca verificar que haya tensión en la toma de corriente verificar que el cable de alimentación o la extensión estén íntegros verificar que el interruptor funcione correctamente y proveer con la sustitución por parte del Distribuidor Poc...

Page 77: ...acht nemen van de aangegeven veiligheids gebruiks onderhouds en reparatievoorschriften wordt als oneigenlijk gebruik beschouwd en brengt verval van zowel de garantie als de aansprakelijkheid van de fabrikant teweeg waardoor de gebruiker zelf verantwoordelijk is voor schade of letsel die hij zelf of anderen oplopen Mocht u verschillen tegenkomen tussen wat beschreven is en de machine die u bezit de...

Page 78: ...n motor 10 10 Dubbele isolatie 10 11 Artikelcode 10 12 Land van vervaardiging 10 13 Maximaal toegelaten lengte van het blad Het is verboden langere zaagbladen te gebruiken Gooi elektrische apparatuur niet bij het gewoon huishoudelijk afval Volgens de Europese Richtlijn 2002 96 EG inzake elektrisch en elektronisch afval en de toepassing ervan overeenkomstig de nationale wetgeving moet de afgedankte...

Page 79: ...2868 dB A 84 92 Meetonzekerheid 2006 42 EG EN 27574 dB A 3 Gemeten geluidsniveau EN ISO 22868 dB A 104 92 Meetonzekerheid 2006 42 EG EN 27574 dB A 3 Trillingsniveau ISO 22867 m sec2 3 838 Meetonzekerheid 2006 42 EG EN 12096 m sec2 1 5 TECHNISCHE GEGEVENS Spanning voeding V 230 Frequentie voeding Hz 50 Vermogen motor W 2400 Lengte staaf cm 40 Snelheid ketting m sec 13 5 Gewicht kg 5 3 Olie ml 230 1...

Page 80: ...kken 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf attent controleer wat er gaande is en gebruik altijd het gezond verstand wanneer een elektrisch gereedschap ge bruikt wordt Gebruik het elektrisch gereedschap niet wan neer u moe bent geneesmiddelen alcohol of drugs ge bruikt hebt Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van een elektrisch gereedschap kan ernstige persoonlijke letsels ver oorzaken b Geb...

Page 81: ...an plastic bouw materiaal of ander materiaal dan hout Het gebruik van de kettingzaag voor andere doeleinden dan waarvoor hij bedoeld is kan leiden tot gevaarlijke situaties OORZAKEN VAN TERUGSLAG EN VOORZORGSMAATREGELEN VOOR DE GEBRUIKER Terugslag ontstaat als de punt of het uiteinde van het zaagblad een voorwerp raakt of het hout de kettingzaag in de snede vastklemt Door de aanraking van de punt ...

Page 82: ...ken en duw het blad naar de achterzijde van de machine Afb 3 Wikkel de ketting rond het sleepwiel Afb 4 en duw het blad vooruit om een eerste vooropspannig van de ketting te verkrijgen Hermonteer de carter door de knop 1 aan te schroe ven zonder hem volledig vast te draaien Verdraai de moer 3 kloksgewijs tot de ketting correct opgespannen is Afb 5 Houd het blad omhoog en draai de knop 1 volledig v...

Page 83: ...eep en duw de voorste handbescher ming met de duim vooruit in de richting van het blad Wanneer de rem inschakelt de hendel van de scha kelaar loslaten Zodra de rem inschakelt moet de ketting stilvallen LET OP De machine niet gebruiken indien de kettingrem niet correct werkt Neem voor de nodige controles contact op met uw Verkoper 4 SMEERMIDDEL KETTING Gebruik alleen olie die specifiek bestemd is v...

Page 84: ...keerd is 3 Denk eraan dat de persoon die de machine be dient of de gebruiker aansprakelijk is voor on gevallen en onvoorziene gebeurtenissen die personen of hun eigendommen kunnen over Voor uw veiligheid en die van de anderen 1 Gebruik de machine niet zonder eerst de in structies aandacht gelezen te hebben Zorg dat u vertrouwd raakt met de bedieningsknoppen en in staat bent de machine op de juiste...

Page 85: ...iteitsnet telkens wanneer u de machine onbeheerd achterlaat vóórdat u de machine controleert schoon maakt of eraan werkt nadat er op een vreemd voorwerp gestoten is Controleer de machine op eventuele be schadigingen en voer de nodige reparaties uit alvorens de machine opnieuw te gebrui ken indien de machine op abnormale wijze begint te trillen Meteen de oorzaak van de trillingen opsporen en hem la...

Page 86: ...ktriciteitsleiding in aanraking mocht komen moet u meteen contact opnemen met het elektriciteitsbedrijf De bediener van de kettingzaag moet boven de plaats gaan staan waar de boom waarschijnlijk naartoe zal rollen of zal vallen als hij geveld is Zorg voor vluchtwegen vrij van hindernissen voor te beginnen met zagen De vluchtweg moet diagonaal achter de geplande valrichting liggen zoals afgebeeld i...

Page 87: ...kkelijkt door het gebruik van de pal Afb 18D Steek de pal in de stam voer een hefboomkracht uit op de pal en laat de machine een boogvormige be weging maken zodat het blad in het hout kan drin gen Herhaal de handeling meerdere keren indien nodig door het steunpunt van de pal te verplaatsen Als er een boomstam op een helling doorgezaagd wordt moet u altijd boven de boomstam staan zoals afgebeeld in...

Page 88: ...n breuk of loszittende ketting LET OP LET OP Controleer regelmatig de staat van de pin en vervang hem indien hij beschadigd is 5 BEVESTIGINGEN Controleer regelmatig of alle schroeven en moeren goed aangezet zijn en of de handgrepen stevig vastzitten 6 DE KETTING SLIJPEN Om redenen van veiligheid en efficiëntie is het heel belangrijk dat de snij in richtingen goed scherp zijn Alle handelingen die b...

Page 89: ...ij op de rubberen ring 3 niet te verliezen Er een schroevenremmend product aangebracht op de schroefdraad van de schroef om het ongewilde losdraaien ervan te vermijden er is daarom een zekere kracht benodigd om de schroef te verwijderen en het is raadzaam dat dit met een schroe vendraaier van gepaste afmetingen gedaan wordt terwijl het blad met een klem geblokkeerd wordt hermonteer de opspaninrich...

Page 90: ... de machine en de gids die hierna volgt staat toe de meest gebruikelijke bedrijfssituaties te herkennen en te controleren Contacteer een Geautoriseerd Service centrum voor alle andere defecten of problemen De machine start niet controleer of de stekker onder spanning staat controleer of de toevoerkabel of de verlenging integer zijn controleer of de schakelaar correct functioneert en laat deze even...

Page 91: ...cia das normas de segurança de uso manutenção e reparação descritas é considerada como uso impróprio e causa a invalidação da garantia e isenta o Fabricante de toda e qualquer responsabilidade passando ao utente os ónus derivados de danos ou lesões próprias ou a terceiros Se for notada qualquer pequena diferença entre o quanto descrito e a máquina em seu poder considere que visto o contínuo melhor...

Page 92: ...Tensão e Frequência de alimentação 10 9 Potência do motor 10 10 Isolamento duplo 10 11 Código do Artigo 10 12 País de fabricação 10 13 Comprimento máximo admitido da barra É proibido o uso de lâminas guias com comprimento maior do que aquele indicado Não jogue os aparelhos eléctricos com os lixos domésticos Em conformidade com a Directiva Europeia 2002 96 CE sobre os lixos de aparelhagens eléctric...

Page 93: ...medido EN ISO 22868 dB A 104 92 Incerteza de medição 2006 42 CE EN 27574 dB A 3 Nível de vibrações ISO 22867 m sec2 3 838 Incerteza de medição 2006 42 CE EN 12096 m sec2 1 5 DADOS TÉCNICOS Tensão de alimentação V 230 Frequência de alimentação Hz 50 Potência do motor W 2400 Comprimento lâmina guia mm 405 mm 16 Velocidade corrente m sec 13 5 Peso kg 5 3 Óleo ml 230 1 Antes de usar esta máquina leia ...

Page 94: ...graves lesões pessoais b Utilize roupas de protecção Use sempre óculos de proteção O uso de um equipamento pessoal de protecção como máscaras contra a poeira calçados de segurança antiderrapantes capa cetes de segurança ou protectores para o ouvido reduz as lesões pessoais c Evite accionamentos não intencionais Verifique que o in terruptor esteja na posição OFF antes de ligar a ficha se gurar ou t...

Page 95: ...u a extremidade da lâmina guia toca um objecto ou quando a madeira fecha sobre si apertando a corrente dentada na secção de corte O contacto da extremidade em certos casos pode provocar re pentinamente uma reacção inversa empurrando a lâmina guia para cima e para trás na direcção do operador O aperto da corrente dentada na parte superior da lâmina guia pode empurrar rapidamente para trás a corrent...

Page 96: ...guia através do dispositivo de tensão 2a e recue a lâmina guia na direção da parte traseira do corpo da máquina Fig 3 Enrole a corrente em volta do pinhão de arraste Fig 4 e empurre a lâmina guia para frente a fim de efetuar a primeira tensão prévia da corrente Remonte o cárter aparafusando o manípulo 1 sem apertá lo Rode o anel 3 no sentido horário até alcançar a ten são correta da corrente Fig 5...

Page 97: ...ira e empurre para a frente a protecção do guarda mão dianteiro com o polegar na direcção da barra Quando o travão estiver engatado solte o comando do interruptor A corrente deve parar instantaneamente tão logo o tra vão é engatado ATENÇÃO Não use a máquina se o tra vão da corrente não funciona correctamente e con tacte o seu Revendedor para os controlos neces sários 4 LUBRIFICANTE DA CORRENTE Uti...

Page 98: ...o da bainha da lâmina guia Certifique se que a lâmina guia não toque o terreno ou outros objectos Para arrancar o motor Fig 12 1 Solte o travão da corrente 5 protecção dianteira da mão puxada para a pega dianteira 2 Agarre firmemente a máquina com as duas mãos 3 Carregue o botão de segurança 6 e accione o in terruptor 7 6 ARRANQUE PARAGEM DO MOTOR aparar sebes trabalhos de recorte seccionar estrad...

Page 99: ...s de ter batido contra um corpo estra nho Verifique eventuais danos e efectue as reparações necessárias antes de usar nova mente a máquina se a máquina começar a vibrar de modo e stranho Busque imediatamente a causa das vibrações e execute os controlos necessá rios junto a um Centro Especializado quando a máquina não for utilizada Deve ser lembrado que uma serra eléctrica usada incorrectamente pod...

Page 100: ...ede É conveniente que o operador da serra se mantenha a montante do terreno no qual é provável que a árvore irá rolar ou cairá após o abate É bom predispor uma via de fuga que deve ser man tida livre antes de proceder com os cortes É con veniente que a via de fuga seja estendida para trás e diagonalmente atrás da linha prevista de caída como ilustrado na Fig 15 Antes de proceder ao abate é necessá...

Page 101: ...onamento inferior dos 2 3 inferiores para encontrar o primeiro corte O corte de um tronco é facilitado pelo uso da garra de abate Crave a garra de abate no tronco e fazendo ala vanca na garra de abate a máquina deve efectuar um movimento em arco que permita à lâmina guia de penetrar na madeira Repita várias vezes a operação se necessário deslocando o ponto de apoio da garra de abate Quando se secc...

Page 102: ...xamento ATENÇÃO ATENÇÃO Controle com frequência as condições do perno e pro videncie a substituição se estiver danificado 5 FIXAÇÕES Controle periodicamente o aperto de todos os parafusos e das porcas e que as pegas estejam fixadas firme mente 6 AFIAÇÃO DA CORRENTE Por razões de segurança e eficiência é muito importante que os dispositivos de corte estejam bem afiados Todas as opera ções referente...

Page 103: ...pres tando atenção para não perder o anel de borracha 3 Na rosca do parafuso foi apli cado na origem um produto veda roscas para impedir o desaperto acidental portanto a remoção do parafuso exige um esforço considerável e é bom que seja reali zado com uma chave de fenda com medida adequada bloqueando a lâmina guia em uma morsa remonte o dispositivo de tensão 2 no outro lado da lâmina guia virada o...

Page 104: ...com as situações de funcionamento mais co muns Para qualquer outro inconveniente ou problema contacte um Centro Autorizado de Assistência A máquina não arranca verifique que haja tensão na tomada de corrente verifique que o cabo de alimentação ou a extensão es tejam inteiros verifique que o interruptor funciona corretamente e eventualmente providencia a troca junto ao Reven dedor Rendimentos baixo...

Page 105: ...οτε άλλη χρήση ή η µη τήρηση των ενδεδειγµένων κανόνων ασφαλούς χρήσης συ ντήρησης και επισκευής θεωρείται ακατάλληλη χρήση ενώ ταυτόχρονα εκπίπτει η εγγύηση και η υπευθυνότητα του κατασκευαστή καθιστώντας υπεύθυνο το χρήστη για τις υποχρεώσεις που προκύπτουν από ζηµιές ή βλάβες του χρήστη ή τρίτων Σε περίπτωση που διαπιστώσετε κάποια µικρή διαφορά ανάµεσα στις περιγραφές του εγχειριδίου και το µη...

Page 106: ...ς κινητήρα 10 10 ιπλή µόνωση 10 11 Κωδικός προϊόντος 10 12 Χώρα κατασκευής 10 13 Μέγιστο επιτρεπτό µήκος λάµας Απαγορεύεται η χρήση λαµών µε µήκος µεγαλύτερο από το ενδεδειγµένο Οι ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να διατίθενται µε τα οικιακά απορρίµµατα Σύµφωνα µε την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 ΕΚ σχε τικά µε τα απορρίµµατα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και τους εθνικούς κανονισµούς για την εφ...

Page 107: ... Στάθµη ακουστικής ισχύος µέτρησης EN ISO 22868 dB A 104 92 Αβεβαιότητα µέτρησης 2006 42 EK EN 27574 dB A 3 Στάθµη δονήσεων ISO 22867 m sec2 3 838 Αβεβαιότητα µέτρησης 2006 42 EK EN 12096 m sec2 1 5 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τάση τροφοδοσίας V 230 Συχνότητα τροφοδοσίας Hz 50 Ισχύς κινητήρα W 2400 Μήκος λάµας mm 405 mm 16 Ταχύτητα αλυσίδας m sec 13 5 Βάρος kg 5 3 Λάδι ml 230 1 Πριν χρησιµοποιήσετε το ...

Page 108: ...εια a Να είστε πάντα προσεκτικοί να ελέγχετε τις κινήσεις σας και να εφαρµόζετε την κοινή λογική όταν χρησιµο ποιείτε ένα ηλεκτέρικό εργαλείο Μη χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικό εργαέλεέίο όταν είστε κουρασµένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών ουσιών οινοπνεύµατος ή φαρµά κων Μια στιγµή απροσεξίας κατά τη χρήση του ηλεκτρικού ερ γαλείου µπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυµατισµούς b Χρησιµοποιείτε προστατε...

Page 109: ...ειγµα µην χρησι µοποιείτε το αλυσοπρίονο για την κοπή πλαστικών υλι κών υλικών για κατασκευές ή υλικών που δεν είναι από ξύλο Η χρήση του αλυσοπρίονου για εργασίες για τις οποίες δεν προορίζεται µπορεί να προκαλέσει καταστάσεις κινδύνου ΑΙΤΙΕΣ ΧΤΥΠΗΜΑΤΟΣ ΑΝΤΕΠΙΣΤΡΟΦΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΛΗΨΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΕΙΡΙΣΤΗ Είναι δυνατό η εµφάνιση χτυπήµατος αντεπιστροφής όταν η µύτη ή το άκρο της λάµας οδηγού ακουµπήσει ένα...

Page 110: ...πή του της λάµας διαµέσου του συστή µατος τεντώµατος 2a και αποσύρατε την λάµα προς το πίσω µέρος του σώµατος της µηχανής Εικ 3 Περιστρέψατε την αλυσίδα γύρω από το πινιόν από συρσης Εικ 4 και σπρώξτε την µπάρα εµπρός για να ανακτήσετε µια πρώτη προένταση της αλυσίδας Επανασυναρµολογήστε το κάρτερ βιδώνοντας τον λεβιέ 1 χωρίς να τον σφίξετε Γυρίστε κατάλληλα το παξιµάδι 3 δεξιόστροφα µέ χρι να επι...

Page 111: ...ας το αλυσο πρίονο από την εµπρός χειρολαβή και πιέστε προς τα εµπρός µε τον αντίχειρα τον εµπρός προφυλα κτήρα του χεριού προς την κατεύθυνση της λάµας Όταν επέµβει το φρένο αφήστε το λεβιέ του δια κόπτη Η αλυσίδα πρέπει να ακινητοποιηθεί αµέσως µόλις επέµβει το φρένο ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιµοποιείτε το µη έχάνηέµα αν το φρένο αλυσίδας δεν λειτουργεί σωστά και απευθυνθείτε στον Αντιπρόσωπο για τον αναγέ...

Page 112: ...δίκτυο ενός κτιρίου πρέπει να γίνει από έναν έµπειρο ηλεκτρολόγο σύµφωνα µε τους ισχύο ντες κανονέισέµούς Μία λανθασµένη σύνδεση µπορεί να προκαέλέέσέει σοβαρά τραύµατα ακόµα και θάνατο Η τροφοδοσία του µηχανή µατος πρέπει να γίνεται µέσω διαφορικού διακό πτη RCD Residual Current Device µε ρεύµα επέµβασης κάτω από 30 mA ΚΙΝ ΥΝΟΣ ΚΙΝ ΥΝΟΣ 6 ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΣΒΗΣΙΜΟ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ρίδιο Ως ακατάλληλη χρήση σαν πα...

Page 113: ...φήνετε αφύλακτο το µη έχάνέηέµα πριν ελέγξετε καθαρίσετε ή εργαστείτε επάένω στο µηχάνηµα όταν χτυπήσετε ένα ξένο σώµα Ελέγξτε αν ενέέδεέέχοµένως έχει υποστεί ζηµιές και εκέτεέλέέστε τις απαραίτητες επισκευές πριν χρησιµοέποιέήέσετε και πάλι το µη χάνηµα εάν το µηχάνηµα αρχίσει να δονείται λει τουέργεί ανώµαλα Αναζητήστε αµέσως την αιτία των δονήσεων και προβείτε στην αναγκαία λειέτουέργική επιθεώ...

Page 114: ...χέση µε το σηµείο του εδάφους στο οποίο είναι πιθανό το δέντρο να κατρακυλήσει ή να πέσει µετά από την πρόσκρουση Θα πρέπει να υπάρχει πάντα διαθέσιµη µια οδός δια φυγής η οποία θα πρέπει και να είναι ελεύθερη πριν από την συνέχιση της κοπής Θα πρέπει η οδός δια φυγής να βρίσκεται πίσω και διαγωνίως πίσω από την προβλεπόµενη γραµµή πτώσης κατά την Εικ 15 Πριν από την εκτέλεση της κοπής είναι αναγκ...

Page 115: ...υνέχεια θα πρέπει να πραγµατο ποιηθεί η κατώτερη κοπή στα 2 3 για να συναντή σουµε την πρώτη κοπή Η κοπή του κορµού διευκολύνεται από τη χρήση του γάντζου Εικ 18D Μπήξτε το γάντζο στον κορµό και περιστρέψτε το µηχάνηµα γύρω από το γάντζο εκτελώντας µια το ξωτή κίνηση που επιτρέπει τη διείσδυση της λάµας στο ξύλο Επαναλάβετε πολλές φορές τη διαδικασία και εν ανάγκη µετακινήστε το σηµείο στήριξης το...

Page 116: ...ίζει ανεξέλεγκτες κινήσεις της αλυσίδας σε περίπτωση ρήξης ή λασκαρίσµατος ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του πείρου και αντι καθιστάτε τον σε περίπτωση φθοράς 5 ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΤΕΡΕΩΣΗΣ Ελέγχετε κατά περιόδους τη σύσφιξη σε όλες τις βίδες και τα παξιµάδια και αν οι χειρολαβές είναι καλά στε ρεωµένες 6 ΤΡΟΧΙΣΜΑ ΤΗΣ ΑΛΥΣΙ ΑΣ Για λόγους ασφαλείας και απόδοσης είναι πολύ σηµαντικό τα όργανα...

Page 117: ...ακτύλιο 3 Στο φιλέ της βίδας εφαρµό στηκε κατά την κατασκευή ένα προϊόν αντιξεβιδω τικό για να παρεµποδιστεί το ατυχές ξεβίδωµα Σε κάθε περίπτωση η αφαίρεση της βίδας απαιτεί µια ση µαντική ένταση στην προσπάθεια και θα πρέπει να πραγµατοποιηθεί µε ένα κατσαβίδι κατάλληλων δια στάσεων µπλοκάροντας την λάµα σε µια µέγγενη επανασυναρµολογήστε το σύστηµα τάσης 2 στην άλλη πλευρά της αντιστραµµένης λά...

Page 118: ...ην αναγνώριση και την αντιµετώπιση των πιο απλών καταστάσεων λειτουρ γίας Για κάθε άλλη δυσλειτουργία ή πρόβληµα επι κοινωνήστε µε το Εξουσιοδοτηµένο Κέντρο Εξυπηρέ τησης πελατών Η µηχανή δεν ξεκινά επιβεβαιώσατε ότι υπάρχει τάση στην πρίζα ρεύµα τος επιβεβαιώσατε ότι το ηλεκτρικό καλώδιο τροφοδο σίας και η προέκταση είναι πλήρη επιβεβαιώσατε ότι ο διακόπτης λειτουργεί κανονικά και ενδεχοµένως προ...

Page 119: ...a belirtilen kullanım bakım ve onarım güvenlik kurallarına uyulmaması uygunsuz kullanım olarak kabul edi lir ve garantinin geçersiz kalmasına ve kullanıcı veya başkalarına zararlardan ve yaralanmalardan kay naklanan yükümlülükleri kullanıcıya devrederek Üreticinin her türlü sorumluluktan muaf tutulmasına neden olur Bu kılavuzda belirtilenler ve makineniz arasında birkaç ufak fark ile karşılaştığın...

Page 120: ... Çift yalıtım 10 11 Ürün Kodu 10 12 Üretildiği ülke 10 13 Palanın kabul edilen maksimum uzunluğu Belirtilenden daha uzun boydaki palaların kullanılması yasaktır Elektrikli cihazları ev çöpleri arasına atmayınız Atık elektrikli ve elektronik cihazlar konulu 2002 96 AT sayılı AB Yö netmeliğine ve bu yönetmeliğin milli kanunlara uygun olarak uygulanmasına göre tükenmiş elektrikli cihazlar çev reye uy...

Page 121: ... 104 92 Ölçü belirsizliği 2006 42 AT EN 27574 dB A 3 Titreşim seviyesi ISO 22867 m sec2 3 838 Ölçü belirsizliği 2006 42 AT EN 12096 m sec2 1 5 TEKNİK VERİLER Besleme gerilimi V 230 Besleme frekansı Hz 50 Motor gücü W 2400 Pala uzunluğu mm 405 mm 16 Zincir hızı m sec 13 5 Ağırlık kg 5 3 Yağ ml 230 1 Bu makineyi kullanmadan önce talimat kılavu zunu okuyun 2 3 Makine operatörü makinenin normal şart l...

Page 122: ...llanırken dikkatli olun yapmakta olduğunuz işi kontrol edin ve sağduyulu davranın Yorgun olduğunuzda veya uyuşturucu alkol veya ilaç etkisi altında bulunduğunuzda elektrikli aleti kullan mayın Bir elektrikli alet kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi bireysel yaralanmalara neden olabilir b Koruyucu giysiler kullanın Daima koruyucu gözlükler takın Toz önleme maskeleri kaymayı önleyici güvenlik a...

Page 123: ...den olabilir TERS TEPKİNİN NEDENLERİ VE OPERATÖR İÇİN TEDBİR Kılavuz palanın ucu veya tepesi bir nesneye dokunduğunda veya tahta dişli zinciri kilitleyerek kesim bölümünde kendi içinde kapandığında ters tepki gerçekleşebilir Ucun teması bazı durumlarda kılavuz palayı yukarı doğru ve o peratöre doğru geriye iterek aniden ters tepkiye neden olabilir Dişli zincirin kılavuz palanın üst kısmı üzerinde ...

Page 124: ...kine gövdesinin arka kısmına doğru geriletin Res 3 Zinciri sürükleme pinyonu etrafına sarın Res 4 ve zincirin ilk ön gerilimini elde etmek için pa layı ileri doğru itin Kolu 1 kilitlemeden sıkıştırarak karteri yeniden monte edin Doğru zincir gerilimini elde edinceye kadar bi leziği 3 saat yelkovanı yönünde çevirin Res 5 Palayı kalkık tutarak kolu 1 dibine kadar kilit leyin Res 6 DİKKAT 6 MAKİNENİN...

Page 125: ...unu sarılmış olarak tutmayın DİKKAT TEHLİKE NOT ÖNEMLİ ÖNEMLİ ÖNEMLİ 2 ZİNCİR GERGİNLİĞİNİN TETKİK EDİLMESİ Makinenin elektrik prizine bağlı olmadığından emin olun Kolu 1 gevşetin Res 5 Zincirin doğru şekilde gerilmesini elde edene kadar bileziğe 3 uygun şekilde müdahale edin Res 5 Palayı kalkık tutarak kolu 3 dibine kadar kilit leyin Res 6 Gerginlik zincir pala ortasında tutulduğunda sürü kleme b...

Page 126: ...la kılıfı siperini çıkarın Palanın toprağa veya diğer nesnelere değmedi ğinden emin olun Motoru çalıştırmak için aşağıdakileri yapmak ge rekir Res 12 1 Zincir frenini devreden çıkarın 5 ön el koruma düzeni ön kabzaya doğru çekilmiş 2 Makineyi iki el ile sağlam şekilde tutun 3 Emniyet butonuna 6 basın ve şalteri 7 çalı ştırın 6 ÇALIŞTIRMA MOTOR STOPU örnek olarak ancak sadece bunlarla sınırlı olmak...

Page 127: ...n temizleme den veya makineye müdahale etmeden önce yabancı bir cisme çarptıktan sonra Ma kineyi yeniden kullanmadan önce olası hasarları kontrol edin ve gerekli ona rımları gerçekleştirin Makine anormal şekilde titremeye ba şlarsa Derhal titreşimlerin nedenini a rayın ve uzman bir merkez nezdinde ge rekli kontrolleri gerçekleştirin makine kullanılmadığında Doğru şekilde kullanılmayan bir elektrik...

Page 128: ...den sonra yuvarlanması veya üzerine devrilmesi mümkün zeminin yukarısında bulun malıdır Kesim işlemlerine başlamadan önce engeller den serbest tutulacak bir kaçış yolunun hazırlan ması tavsiye edilir Kaçış yolu Res 15 te gö sterildiği gibi öngörülen devrilme hattının arkasında diyagonal olarak ve geriye doğru açıl malıdır Ağacı kesip devirmeye başlamadan önce ağa cın devrileceği şekli değerlendirm...

Page 129: ...esim ile karşılaşmak için alt üçte ikinin alttan bölümlere ayrılmasını gerçekleştirerek ni hai kesimi tamamlayın Tomruğun parçalara bölünmesi kanca kullanımı sayesinde kolaylaştırılır Res 18D da Kancayı tomruğa geçirin ve kanca üzerinde baskı yaparak palanın oduna girmesini sağ lamak üzere makineye bir ark hareketi yaptırın İşlemi birkaç defa tekrarlayın ve gerekli olması halinde kancanın dayanma ...

Page 130: ...areketlerini engellediğinden önemli bir gü venlik elemanıdır DİKKAT DİKKAT Pim durumu sık sık kontrol edilmeli ve zarar görmüş olduğunun belirlenmesi halinde değiştirilmelidir 5 FİKSAJLAR Düzenli aralıklar ile tüm vida ve somunların kilitlen me durumları ve kabzaların sıkıca sabitlenmiş ol dukları kontrol edilmelidir 6 ZİNCİR BİLEME Güvenlik ve etkinlik ne denlerinden ötürü kesim organlarının iyi ...

Page 131: ...betmemeye dikkat ederek gerdirme düzenini 2 çıkarın Vidanın kazaen gevşemesini önlemek için vida dişine baştan diş frenleyici uy gulanmıştır bu nedenle vidanın çıkarılması ciddi bir güç uygulanmasını gerektirir ve palayı tek bir hare ketle bloke edecek şekilde uygun ebatlara sahip bir tornavida ile gerçekleştirilmesi uygun olur kauçuk halkayı 3 yerine yerleştirmeye dikkat ederek gerdirme düzenini ...

Page 132: ...er en sık rastlanan ça lışma durumlarını belirleme ve problemleri çözme imkanı sağlar Her diğer arıza veya problem için yetkili bir teknik servis merkezine başvurun Makine çalışmıyor cereyan prizinde gerilim olduğunu kontrol edin besleme veya uzatma kablosunun bütünlüğünü kontrol edin şalterin doğru şekilde çalıştığını kontrol edin ve gerekmesi halinde Satıcınızdan değiştirilmesini talep edin Düşü...

Page 133: ...iek inny sposób stosowania lub nieprzestrzeganie opisanych norm bezpiecznego użytkowania konserwacji i napraw uważane jest jako użytkowanie niewłaściwe i powoduje utratę gwa rancji oraz zwalnia Wykonawcę z jekiejkolwiek odpowiedzialności obciążając użytkownika wszelkimi zobowiązaniami wynikającymi ze szkód lub strat spowodowanych wobec osób trzecich Jeśli z tekstu niniejszej instrukcji wynikną pew...

Page 134: ...a 10 9 Moc silnika 10 10 Podwójna izolacja 10 11 Kod wyrobu 10 12 Kraj wyprodukowania 10 13 Maksymalna dopuszczalna długość prowadnicy Zabronione jest używanie prowadnic o długości większej niż ta wskazana Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz z odpadami domowymi Według Dyrektywy Europejskiej 2002 96 CE dotyczącej odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych i jej wykonawstwo stosownie do p...

Page 135: ...tężenia akustycznego zmierzony EN ISO 22868 dB A 104 92 Niepewność pomiaru 2006 42 CE EN 27574 dB A 3 Poziom wibracji ISO 22867 m sec2 3 838 Niepewność pomiaru 2006 42 CE EN 12096 m sec2 1 5 DANE TECHNICZNE Napięcie zasilania V 230 Częstotliwość zasilania Hz 50 Moc silnika W 2400 Długość drążka mm 405 mm 16 Prędkość łańcucha m sec 13 5 Ciężar kg 5 3 Olej ml 230 1 Przed użyciem urządzenia przeczyta...

Page 136: ...Current Device Zastosowanie wyłącznika RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym 3 Bezpieczeństwo osobiste a Należy uważać kontrolować to wszystko co się wykonuje i wykazywać zdrowy rozsądek podczas użytkowania przyrzą du elektrycznego Nie korzystać z pomocy przyrządu elek trycznego wówczas gdy jest się zmęczonym lub pod wpły wem narkotyków alkoholu lub odurzających środków medycznych Mom...

Page 137: ...do za stosowań nieprzewidzianych Na przykład nie używać piły łańcuchowej do cięcia tworzyw sztucznych materiałów bu dowlanych lub materiałów innych niż drewno Używanie piły łańcuchowej do prac innych niż te przewidziane może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji PRZYCZYNY ODRZUTU I ŚRODKI ZAPOBIEGAWCZE DLA OPERATORA Może zaistnieć odrzut gdy ostrze lub końcówki prowadnicy dotkną obiektu lub gdy dr...

Page 138: ...a i cofnąć drążek w kierunku tylnej części korpusu maszyny Rys 3 Nawinąć łańcuch wokół koła koronowego Rys 4 i popchnąć drążek do przodu celem uzyskania wstęp nego naprężenia łańcucha Powtórnie zamontować osłonę przykręcając śrubami pokrętło 1 bez jego dociskania Obrócić pierścień 3 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara w celu uzyskania prawidłowego naprężenia łańcucha Rys 5 Trzymając unies...

Page 139: ...ymając maszynę za uchwyt przedni i popchnąć do przodu za pomocą kciuka przednie zabezpieczenie ręki w kierunku prowadnicy Gdy hamulec się włączy zwolnić dźwignię wyłącznika Łańcuch musi zatrzymać się natychmiast po zwolnieniu hamulca OSTRZEŻENIE Nie używać uurządzenia je żeli hamulec łańcucha nie funkcjonuje prawidłowo i zwrócić się do waszego Sprzedawcy w celu prze prowadzenia niezbędnych kontrol...

Page 140: ...silania 2 z przedłużczem 3 a NASTE PNIE przedłużacz z gniazdkiem prądu 4 Zdjąć ochronny futerał prowadnicy Upewnić się że prowadnica nie dotyka ziemi czy in nych przedmiotów W celu rozruchu silnika Rys 12 1 Zwolnić hamulec łańcucha 5 osłona przedniej ręki przyciągnięta do przedniego uchwytu 2 Uchwycić mocno urządzenie dwiema rękami 3 Nacisnąć przycisk awaryjny 6 i uruchomić wyłącz nik 7 6 URUCHOMI...

Page 141: ...m razem kiedy urządzenie jest po zostawione bez nadzoru przed kontrolą czyszczeniem lub dokona niem prac na maszynie po uderzeniu o jakiś twardy przedmiot Sprawdzić ewentualne uszkodzenia i doko nać potrzebnych napraw przed powtórnym użytkowaniem urządzenia jeśli maszyna zacznie drgać w nieprawidłowy sposób Poszukiwać natychmiast przyczyn drgań i zadbać o wykonanie koniecznego przeglądu w Specjali...

Page 142: ...wiedzialną za sieć Operator piły łańcuchowej powinien pozostawać po wyżej gruntu na którym przewiduje się staczanie lub upadek drzewa po ścięciu Przed przystąpieniem do cięcia należy zaplanować drogę ucieczki która musi być utrzymana drożna Najlepiej aby droga ucieczki przechodziła do tyłu i po przekątnej z tyłu przewidywanej linii spadku jak po kazano na Rys 15 Przed przystąpieniem do ścinania na...

Page 143: ...ego wykonując przeci nanie dłużycy poniżej 2 3 grubości dolnej w celu ze tknięcia się z pierwszym cięciem Przecinanie dłużycy na kłody jest ułatwione użyciem haka Rys 18D Wbić hak w pień i podważając hak wykonać mas zyną ruch łukiem który pozwoli prowadnicy wgłębić się w drewno Powtórzyć czynność kilka razy jeżeli potrzeba zmieniając punkt oparcia haka Podczas cięcia drzewa na skarpie należy zawsz...

Page 144: ...niekontrolowany ruch łańcucha w wypadku jego zerwania się lub rozluźnienia OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Często kontrolować stan sworznia i dopilnować jego wymiany w przypadku gdy jest on uszkodzony 5 UMOCOWANIA Okresowo kontrolować dokręcenie wszystkich śrub i na krętek oraz czy uchwyty są pewnie przymocowane 6 OSTRZENIE ŁAŃCUCHA Z przyczyn bezpieczeństwa i skuteczności jest bardzo ważne aby elementy c...

Page 145: ...czka 3 Gwint śruby został wyposażony w oryginale w produkt tzw blokowanie gwintowe aby uniemożliwić jego przypadkowe odkręcenie się stąd odkręcanie śruby wymaga dużego wysiłku i byłoby wska zane aby było wykonywane przy użyciu śrubokrętu o do powiedniej wielkości i przy unieruchomieniu prowad nicy w imadle zamontować ponownie urządzenie do napinania 2 po drugiej stronie prowadnicy obróconej lub no...

Page 146: ...ik umożli wia rozpoznanie i prawidłowe postępowanie w najbardziej typowych sytuacjach pracy W przypadku każdej innej niesprawności lub problemu skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Maszyna nie uruchamia się sprawdzić czy jest napięcie w gnieździe prądu sprawdzić czy kabel zasilania lub przedłużacz są nie naruszone sprawdzić czy wyłącznik funkcjonuje prawidłowo i ewentualnie zadbać o jego wymian...

Page 147: ...koli druga raba ali nespoštovanje var nostnih predpisov nepravilna uporaba vzdrževanje in popravila veljajo za nepravilno uporabo ter pov zročijo prekinitev garancije in vseh drugih odgovornosti izdelovalca kar pomeni da nosi uporabnik vsa bre mena za lastno škodo in poškodbe ali za škodo in poškodbe na tretjih osebah V primeru da ugotovite manjše odstopanje med opisom in vašim strojem upoštevajte...

Page 148: ...ekvenca električnega napajanja 10 9 Moč motorja 10 10 Dvojna izolacija 10 11 Šifra artikla 10 12 Država proizvajalca 10 13 Največja dovoljena dolžina meča Prepovedana je uporaba mečev ki so daljši od navedene dolžine Ne odlagajte električnih aparatov med gospodinjske odpadke Po določbah Evropske direktive 2002 96 EC o elek tričnih in elektronskih odpadkih ter njenih izvajanjih v skladu z nacionaln...

Page 149: ...2868 dB A 104 92 Nezanesljivost meritve 2006 42 ES EN 27574 dB A 3 Nivo vibracij ISO 22867 m sec2 3 838 Nezanesljivost meritve 2006 42 ES EN 12096 m sec2 1 5 TEHNIČNI PODATKI Napetost električnega napajanja V 230 Frekvenca električnega napajanja Hz 50 Moč motorja W 2400 Dolžina meča mm 405 mm 16 Hitrost verige m sec 13 5 Teža kg 5 3 Olje ml 230 1 Preden uporabite stroj pazljivo preberite pri ročni...

Page 150: ...erencialno stikalo RCD Residual Current Device U poraba naprave RCD zmanjšuje nevarnost električnega stresljaja 3 Osebna varnost a Med uporabo električnega stroja bodite vedno pa zljivi kontrolirajte kaj delate in delujte premišljeno Ne uporabljajte električnega stroja ko ste utrujeni ali pod vplivom drog alkohola ali zdravil Med uporabo elektri čnega stroja lahko samo trenutek nepazljivosti povzr...

Page 151: ...dvide na opravila Na primer ne uporabljate verižne žage za ža ganje plastike gradbenih materialov ali drugih nelesenih materialov Uporaba verižne žage za druga opravila razen tistih ki so predvidena lahko privede do nevarnih situacij VZROKI POVRATNEGA UDARCA IN ZAŠČITA DELAVCA Do povratnega udarca lahko pride ko se konica ali skrajni del meča dotakne predmeta ali ko se les stisne in blokira zobato...

Page 152: ... odprtino droga preko napenjalnega me hanizma 2a in drog pomaknite nazaj proti zad njemu delu stroja Slika 3 Verigo navijte okoli pogonskega pastorka Slika 4 in drog potisnite naprej da se veriga nategne Ponovno montirajte karter tako da privijete ro čico 1 ne da bi jo do konca zatisnili Obroč 3 sukajte v smeri urinega kazalca dokler veriga ni ustrezno napeta Slika 5 Drog držite privzdignjen in do...

Page 153: ...ročajem in s palcem potisnite naprej prednji ščit nik za roko v smeri proti meču Ko se vklopi zavora popustite ročico stikala Veriga se mora ustaviti v trenutku ko se vklopi za vora POZOR Ne uporabljajte stroja če zavora verige ne deluje pravilno in se posve tujte s prodajalcem za potrebne preglede 4 MAZANJE VERIGE Uporabljajte izključno spe cialno olje za motorne žage ali adhezivno olje za motorn...

Page 154: ...2 s podaljškom 3 in NATO podaljšek z vtičnico električnega toka 4 Snemite zaščito meča Prepričajte se da se meč ne dotika tal ali drugih predmetov Za vžig motorja Slika 12 1 Izklopite zavoro verige 5 prednji ščitnik roke je potegnjen proti prednjemu ročaju 2 Stroj trdno zagrabite z obema rokama 3 Pritisnite varnostni gumb 6 in sprožite preki njalo 7 6 VŽIG ZAUSTAVITEV MOTORJA ročniku lahko tudi po...

Page 155: ...aterialov zaradi vrtenja verige 10 Ustavite motor in izključite stroj iz elektri čnega omrežja vedno kadar pustite stroj brez nadzora pred pregledovanjem čiščenjem ali de lom na stroju potem ko ste naleteli na tujek Pred po novno uporabo stroja preverite morebit ne poškodbe in izvedite potrebna po pravila če stroj začne nenormalno vibrirati Ta koj poiščite vzroke vibracij in poskrbite za potrebne ...

Page 156: ...V primeru da pride drevo v stik z električni linijo je treba o tem nemudoma ob vestiti podjetje odgovorno za tisto omrežje Delavec ki upravlja z verižno žago naj ostaja na zgornjem delu terena na katerega se bo sko talilo ali padlo požagano drevo Pred podiranjem drevesa je potrebno pripraviti in sprostiti ustrezne poti za umik Poti za umik naj bodo v nasprotni smeri in diagonalno za predvi deno sm...

Page 157: ... je lažji če uporabljamo klin Silka 18D Zasadite klin v deblo in ob pritisku na klin naj se stroj giblje v loku ki omogoči meču da pro dre v les Če je potrebno postopek ponovite večkrat pri čemer spreminjajte oporno točko klina Ko žagate deblo na nagnjenem terenu morate vedno biti nad njim kot kaže slika 19 Med to o peracijo ko zaključujete žaganje in morate oh raniti nadzor morate pritisk žaganja...

Page 158: ...pomemben varnostni element ker preprečuje nekontrolirane gibe verige v primeru da slednja poči ali se zrahlja POZOR POZOR Pogosto pregledujte v kakšnem stanju je lovilec ve rige in v primeru poškodb poskrbite za njegovo za menjavo 5 FIKSIRNE TOČKE Občasno preverite če so vijaki in matice varno pri viti in če so vsi ročaji dobro pričvrščeni 6 BRUŠENJE VERIGE Zaradi varnosti in učinko vitega delovan...

Page 159: ...čka 3 Vrezu navoja vijaka je bila v začetku dodana zavora navojev da bi preprečili naključno odvijanje zato je za odstranitev vijaka potreben kar precejšen napor in je to treba opraviti z izvijačem ustreznih dimenzij pri čemer je treba blokirati meč v primež ponovno montirajte napravo za napenjanje 2 na drugo stran obrnjenega meča ali na novi meč tako da pazite na ponovno namestitev gumija stega o...

Page 160: ...ajbolj običajnimi situacijami delo vanja Za vsako drugo težavo ali problem pa kon taktirajte s Pooblaščeno Servisno službo Stroj se ne vklopi preverite da je v vtičnici električna napetost preverite da sta električni kabel ali podaljšek nepoškodovana preverite da stikalo pravilno deluje in če je treba poskrbite za njegovo zamenjavo pri vašem pro dajalcu Slabo delovanje preverite smer montaže verig...

Page 161: ...правил техники безопасности тех нического обслуживания или ремонта расценивается как неправильное использование и влечет за собой аннулирование гарантии и снимает с изготовителя любую ответственность возлагая на пользователя от ветственность за издержки в случае порчи имущества или получения травм третьими лицами В том случае если вы обнаружите небольшое различие между находящимся в руководстве оп...

Page 162: ...ция 10 11 Kод изделия 10 12 Страна изготовления 10 13 Максимальная допустимая длина шины Запрещено использовать шины длина которых превышает указанное значение Не выбрасывайте электрооборудование вместе с обычными отходами В соответствии с Европейской директивой 2002 96 ЕС относительно выведен ного из эксплуатации электрического и электронного оборудования и ее применением согласно правилам страны...

Page 163: ... A 104 92 Неточность размеров 2006 42 EC EN 27574 dB A 3 Уровень вибрации ISO 22867 m sec2 3 838 Неточность размеров 2006 42 EC EN 12096 m sec2 1 5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Напряжение питания V 230 Частота питания Hz 50 Мощность двигателя W 2400 Длина пильной шины mm 405 mm 16 Скорость цепи m sec 13 5 Вес kg 5 3 Масло ml 230 1 Прежде чем пользоваться машиной прочтите ру ководство по эксплуатации 2 3 Опе...

Page 164: ...вание Устройства за щитного отключения RCD снижает риск электрического уда ра 3 Личная безопасность a Будьте внимательны следите за своими действиями и ведите себя разумно во время использования электро оборудования Не используйте электрооборудование если вы устали или находитесь под воздействием нар котических веществ алкоголя или лекарств Даже не большая невнимательность во время использования э...

Page 165: ...а Не используйте электропилу для других нужд Пример не ис пользуйте электропилу для резки пластмассы строи тельных и других недревесных материалов Применение электропилы для других операций может быть опасным ПРИЧИНЫ ОБРАТНОЙ ОТДАЧИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ОПЕРАТОРА Отдача может возникнуть если нос шины соприкасается с по мехой или если дерево складывается замыкая режущую плос кость пильной це...

Page 166: ...Обернуть цепь вокруг ведущей звездочки Рис 4 и протолкнуть шину вперед для обеспечения первого предварительного натяжения цепи Вновь установить картер завинтив завинчиваю щуюся ручку 1 но не затягивая ее Повернуть зажимное кольцо 3 по часовой стрелке для получения правильного натяжения цепи Рис 5 Удерживая шину в приподнятом положении затяните до упора завинчивающуюся ручку 1 Рис 6 ВНИМАНИЕ 6 СБОР...

Page 167: ...пальцем вперед фронтальную защиту для руки в направлении шины Kогда тормоз включается отпустить рычаг вы ключателя Цепь должна остановиться незамедлительно как только включится тормоз ВНИМАНИЕ Не используйте машину если тормоз цепи работает неисправно и обра титесь в магазин для проведения необходимых проверок 4 СМАЗKА ДЛЯ ЦЕПИ Используйте исключительно специальное масло для бензопил или адгезионн...

Page 168: ...ии с действующими нор мами Неправильно выполненное соединение может нанести серьезный ущерб в том числе вызвать смерть Питание прибора должно осу ществляться при помощи дифференциала RCD Re sidual Current Device со значением дифференциаль ного тока срабатывания не более 30 мА ОПАСНОСТЬ ОПАСНОСТЬ 6 ЗАПУСK ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ как пример но не только выравнивание живой изгороди резные работы разделение...

Page 169: ...и каждый раз когда машина остается без при смотра до того как приступить к проверке очистке или работе на машине после удара о посторонний предмет Прове рить не была ли повреждена машина и про вести необходимый ремонт до того как сно ва использовать машину если машина начинает ненормально вибри ровать Немедленно найти причину вибраций и произвести необходимые проверки в спе циализированном центре ...

Page 170: ...димо незамедлительно сообщить об этом в энергети ческую компанию Оператор электропилы должен находиться выше участка по которому дерево покатится или куда оно упадет Рекомендуется перед валкой подготовить и осво бодить от препятствий путь для укрытия Путь для укрытия должен проходить позади и по диаго нали за предусмотренной линией падения как показано на Рис 15 Перед началом валки необходимо прин...

Page 171: ... разрез сделав снизу разрез охва тывающий 2 3 диаметра который должен соеди ниться с первым разрезом Благодаря использованию крюка разделка ствола выполняется более удобно Рис 18D Установите крюк на стволе и с его помощью дайте машине совершить дугообразное движе ние в результате которого шина войдет в де рево овторите это действие несколько раз если не обходимо меняя точку опоры крюка При разделк...

Page 172: ...ля обеспечения безопасно сти поскольку он предотвращает неконтролируе мое движение цепи в случае разрыва или ослабле ния ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Часто проверяйте состояние стержня и замените его если он поврежден 5 FISKРЕПЛЕНИЯ Периодически проверяйте плотность затяжки всех винтов и гаек а также прочность закрепления ру кояток 6 ЗАТОЧKА ЦЕПИ По соображениям безопас ности и эффективности работы очень важ...

Page 173: ...отеряв резиновое кольцо 3 На резьбу винта был нанесен фиксатор резьбы предотвращающий случайное от винчивание поэтому для отвинчивания винта не обходимо приложить некоторые усилия и важно использовать отвертку подходящего размера а также заключить шину в тиски вновь установить натяжитель 2 на другую сто рону перевернутой шины или на новую шину и вернуть резиновое кольцо 3 на прежнее место нанести ...

Page 174: ...казания помогут Вам распознать и решить все вопросы связанные с основными режимами работы Если возникнут дру гие неисправности или проблемы обращайтесь в официальный сервисный центр Машина не запускается удостовериться в наличии напряжения в розетке проверить что кабель питания и удлинитель не повреждены проверить исправность выключателя и если не обходимо обратиться к дилеру для замены вы ключате...

Page 175: ...lo kakva druga uporaba ili nepridržavanje navedenih sigurnosnih mjera pri uporabi održavanju i popravku smatra se neprimjerenom uporabom te snosi prekid jamstva i odricanje svake odgovornosti proizvođača čime svi troškovi nastali uslijed oštećenja ili povreda samog korisnika ili drugih osoba prelaze na teret korisnika Ukoliko ovaj opis ne odgovara u potpunosti vašem stroju imajte na umu da su radi...

Page 176: ...0 8 Napon i frekvencija mrežnog napajanja 10 9 Snaga motora 10 10 Dvostruka izolacija 10 11 Šifra Artikla 10 12 Zemlja proizvodnje 10 13 Najveća dopuštena duljina vodilice Zabranjena je uporaba vodilica čija je duljina veća od naznačene Ne bacajte električne aparate u kućanski otpad Sukladno direktivi EU 2002 96 EC o električkom i elektroničkom otpadu te njezinoj primjeni u skladu s nacionalnim pr...

Page 177: ...age EN ISO 22868 dB A 104 92 Mjerna nesigurnost 2006 42 EZ EN 27574 dB A 3 Razina vibracija ISO 22867 m sec2 3 838 Mjerna nesigurnost 2006 42 EZ EN 12096 m sec2 1 5 TEHNIČKI PODACI Napon mrežnog napajanja V 230 Frekvencija mrežnog napajanja Hz 50 Snaga motora W 2400 Dužina vodilice mm 405 mm 16 Brzina lanca m sec 13 5 Težina kg 5 3 Ulje ml 230 1 Prije uporabe stroja pročitajte priručnik za upo rab...

Page 178: ...lektrični alat Ne koristite električni alat kada ste umorni ili pod utjecajem droge alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje za vrijeme rada s električ nim alatom može prouzrokovati teške tjelesne ozljede b Koristite zaštitnu odjeću Uvijek nosite zaštitne nao čale Korištenjem osobne zaštitne opreme kao što su ma ske protiv prašine sigurnosna protuklizna obuća zaštitne kacige ili slušalice za uši sm...

Page 179: ...ro čiti opasne situacije UZROCI POVRATNOG UDARCA I SPREČAVANJE NJEGOVIH POSLJEDICA PO RUKOVATELJA Do povratnog udarca može doći kad vrh ili krajnji dio vodilice dodirnu neki predmet odnosno kad drvo stisne i zablokira zupčasti lanac pri rezanju U određenim slučajevima dodir krajnjeg dijela može neočeki vano izazvati obrnutu reakciju potiskujući vodilicu prema gore i unatrag prema rukovatelju Stisk...

Page 180: ...ezač 2a i povučete vodilicu natrag prema tijelu stroja Sl 3 Omotajte lanac oko pogonskog lančanika Sl 4 pa gurnite vodilicu prema naprijed kako biste postigli prvo predzatezanje lanca Ponovno postavite poklopac navijajući ručicu 1 ali je nemojte zategnuti Okrećite prstenastu maticu 3 u smjeru kazaljke na satu sve dok ne postignete pravilnu zate gnutost lanca Sl 5 Držeći vodilicu podignutu do kraja...

Page 181: ...ručku te palcem pomaknete prednji štit nik za ruku unaprijed prema vodilici Kada se uključi kočnica otpustiti ručicu preki dača Lanac se mora zaustaviti odmah čim se uključi kočnica POZOR Ako kočnica lanca radi ne pravilno ne koristite stroj i obratite se vašem preprodavaču radi potrebnog ispitivanja 4 MAZIVO ZA LANAC Koristite isključivo posebno ulje za motorne pile ili mazivo ulje za motorne pil...

Page 182: ...vijke ili metalneh dije love bilo kakve vrste vršenje mesarskih radova uporabu stroja kao poluge za podiza nje premještanje ili komadanje pred meta uporabu stroja blokiranog na nepomič nim nosačima Radi vaše sigurnosti i si gurnosti drugih osoba 1 Nemojte koristiti stroj ako prethodno niste pažljivo pročitali upute Upoznajte se s načinom upravljanja i primjerenom upo rabom stroja Naučite brzo zaus...

Page 183: ... i iskopčajte stroj iz elek trične mreže svaki put kad stroj ostavljate bez na dzora prije provjere čišćenja ili bilo kojeg zah vata na stroju nakon što je udareno strano tijelo Utvr dite eventualna oštećenja i izvršite po trebne popravke prije ponovne uporabe stroja ako stroj počne nepravilno vibrirati od mah potražite uzrok vibracija i pobri nite se za vršenje potrebnih provjera u specijaliziran...

Page 184: ...riopćiti tvrtki odgo vornoj za dotičnu mrežu Rukovatelj lančanom pilom mora se držati uz vodno od terena po kojem će se stablo vjerojat no kotrljati ili pasti nakon obaranja Prije početka piljenja dobro je pripremiti put pov lačenja bez prepreka Put povlačenja treba se protezati dijagonalno unatrag iza predviđene li nije pada kako je prikazano na sl 15 Radi procjene načina na koji će stablo pasti ...

Page 185: ... 3 sve do susretanja prvog reza Prerezivanje trupca olakšano je upotrebom oslonca Sl 18D Zabijte oslonac vodilice u trupac te strojem na pravite kružni pokret kako bi vodilica prodrla u drvo Postupak po potrebi ponovite više puta mije njajući uporišnu točku oslonca Prilikom prerezivanja trupca na kosini trebate uvijek stajati uzvodno kako prikazuje sl 19 Pri dovršavanju te radnje a radi održavanja...

Page 186: ...ca u slučaju puk nuća ili olabavljenja POZOR POZOR Često provjeravajte stanje hvatača lanca i zamije nite ga u slučaju oštećenja 5 PRIČVRSNI ELEMENTI Povremeno prekontrolirajte zategnutost svih vijaka i matica te pričvršćenost ručki 6 OŠTRENJE LANCA Radi sigurnosti i učinko vitosti od velike je važnosti da rezni dijelovi budu dobro naoštreni Svi zahvati vezani za la nac i vodilicu radnje su za čij...

Page 187: ... pazeći da ne izgubite gumeni prsten 3 Tvornički se na navoj vijka nanosi proizvod za blokiranje navoja kako bi se spriječilo nenadano odvijanje budući da vađenje vijka zahtijeva znatan napor potreban je odvijač odgovarajućih dimenzija i blokiranje vodilice u škripcu ponovno montirajte zatezač 2 na drugu stranu okrenute vodilice ili na novu vodilicu pazeći da vratite na mjesto gumeni prsten 3 na d...

Page 188: ... naj uobičajenijih radnih situacija i suočavanje s njima Za svaku drugu smetnju ili problem obratite se ov laštenom servisnom centru Stroj se ne pokreće provjerite ima li u strujnoj utičnici napona provjerite je li kabel za napajanje ili produžni ka bel neoštećen provjerite radi li prekidač ispravno i eventualno se pobrinite za njegovu zamjenu kod prodavača Nedostatni učinak provjerite smjer posta...

Page 189: ... av säkerhetsföreskrifterna instruktionerna för underhåll och reparation är att betraktas som felaktig användning och medför att garantin upphör att gälla och li kaså allt ansvar för tillverkaren Användaren ansvarar då själv för eventuella skador eller åverkan på egen eller annan person Ifall ni skulle stöta på några mindre skillnader mellan vad som beskrivs här i denna bruksanvisning och er maski...

Page 190: ...Artikelnummer 10 12 Tillverkningsland 10 13 Maximalt tillåten längd på svärdet Det är förbjudet att använda längre svärd än det indikerade Släng inte elektriska apparater i hushållsavfallet Enligt det Europeiska direktivet 2002 96 EG gällande bortförskaffande av elektrisk och elektronisk utrustning och dess genomförande i enlighet med nationella normer urladdade elektriska appa rater skall samlas ...

Page 191: ... EN 27574 dB A 3 Uppmätt ljudeffektsnivå EN ISO 22868 dB A 104 92 Tvivel med mått 2006 42 EG EN 27574 dB A 3 Vibrationsnivå ISO 22867 m sec2 3 838 Tvivel med mått 2006 42 EG EN 12096 m sec2 1 5 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Utspänning V 230 Driftfrekvens Hz 50 Motoreffekt W 2400 Svärdets längd mm 405 mm 16 Kedjans hastighet m sec 13 5 Vikt kg 5 3 Olja ml 230 1 Läs igenom bruksanvisningen innan du använ...

Page 192: ...ni är trötta eller under beroende av droger alko hol eller medicin Ett ögonblick av bristande uppmärk samhet vid användning av elektrisk utrustning kan orsaka alvarliga personskador b Använd skyddskläder Bär alltid skyddsglasögon Bruk av en personlig skyddsutrustning såsom dammskydd halk fria skyddsskor skyddshjälm eller hörselskydd minskar risken för personskador c Undvik start genom olyckshändel...

Page 193: ...rä Användningen av kedjesågen för andra arbeten än de förutsedda kan orsaka farliga situ ationer FORSAKER TILL MOTSLAG OCH SKYDD FÖR OPERATÖREN Ett motslag kan inträffa när spetsen eller ändan på styrstången vidrör ett föremål eller när trät sluter sig runt kuggkedjan vid skärningen En kontakt med ändan kan i vissa fall medföra att styrstången trycks uppåt och bakåt mot operatören Åtdragningen av ...

Page 194: ...t mot maskinens bakre del Fig 3 Linda kedjan runt drivet Fig 4 och tryck svär det framåt för att förspänna kedjan en första gång Montera tillbaka kåpan genom att skruva fast vridhandtaget 1 och att dra åt det Vrid hylsan 3 i medurs riktning tills kedjan spänns riktigt Fig 5 Håll svärdet lyft och dra åt vridhandtaget i botten 1 Fig 6 VARNING 6 MONTERING AV MASKINEN FÖRBEREDELSE AV ARBETET SV 4 MONT...

Page 195: ...en i det främre handtaget och med tummen skjuta det främre kastskyddet i svärdets riktning När bromsen läggs i så släpp strömbrytaren Kedjan skall stoppa omedelbart så fort bromsen lagts i VARNING Använd inte maskinen om bromskedjan inte fungerar riktigt och kontakta er återförsäljare för nödvändig kontroll 4 SMÖRJNING AV KEDJAN Använd endast specifik olja för motorsågar eller vidhäftande olja för...

Page 196: ...en som hävarm för att lyfta flytta eller flytta föremål använda maskinen blockerad på fasta stöd 3 Glöm inte att operatören eller användaren är ansvarig för eventuella olycksfall och oförutsedda händelser gentemot andra För er egen och andras säkerhet 1 Använd aldrig maskinen utan att först ha läst igenom instruktionerna Lär dig att känna igen kontrollkommandona och an vänd maskinen på lämpligt sä...

Page 197: ...n och koppla bort maskinen från elnätet var gång maskinen står obevakad innan du kontrollerar rengör eller utför arbeten på maskinen efter att ha slagit emot ett främmande föremål Kontrollera ev skador och re parera om nödvändigt innan maskinen används på nytt om maskinen börjar vibrera på onor malt sätt sök omedelbart efter orsaken till vibrationerna och utför de nödvän diga kontrollerna hos ett ...

Page 198: ...ande ansvariga företag Det rekommenderas att operatören som an vänder kedjesågen håller sig på motsata sidan av området där trädet möjligen kommer att rulla eller falla ner Det rekommenderas att förutse en reträttväg som skall hållas fri från hinder innan arbetet in leds Reträttvägen bör gå i motsatt riktning och diagonalt bakom området där trädet beräknas falla som på Fig 15 Innan trädet skall fä...

Page 199: ...e två tredjedelarna fram till den första skär ningen Kapning av en stock underlättas om man an vänder ett mothåll Fig 18D Sätt mothållet i stocken och utsätt mothållet för tryck och låt maskinen utföra en bågrörelse så att svärdet tränger in i trät Upprepa detta flera gånger och om det är nöd vändigt så flyta mothållets stödpunkt När stocken kapats på en lutning skall du alltid stå uppströms som p...

Page 200: ...ING VARNING Kontrollera anordningen regelbundet och se till att byta ut den om den är trasig 5 ÅTDRAGNING Kontrollera regelbundet att alla skruvar och muttrar är åtdragna och att handtagen sitter fast ordentligt 6 SKÄRPNING AV KEDJAN På grund av säkerhetsskäl och effektivitet så är det mycket viktigt att såg delarna är ordentligt skarpa Allt arbete som gäller kedjan och svärdet är arbeten som krä ...

Page 201: ...var för siktig att inte tappa bort gummiringen 3 Ett gänglås har applicerats på skruvens gängor för att förhindra att de skruvas loss Därför måste du ta i kraftigt för att ta bort skruven och använd en skruvmejsel av lämplig storlek Blockera svärdet i en klämma montera tillbaka spännanordningen 2 på den andra sidan av svärdet som fällts eller på det nya svärdet Sätt tillbaka gummiringen 3 stryk på...

Page 202: ... kan identifiera och hantera de vanligaste situatio nerna som kan uppstå under funktionen För alla andra besvär eller problem kontakta ett auktori serat servicecenter Maskinen startar inte kontrollera att det finns spänning till strömuttaget kontrollera att nätkabeln eller förlängningss laddden är hela kontrollera att brytaren fungerar riktigt och byt eventuellt ut den hos en återförsäljare Dålig ...

Page 203: ... huollon ja korjausten turvallisuussäännösten laiminlyömistä voidaan pitää so pimattomana käyttönä jolloin valmistajan antama takuu raukeaa Valmistaja ei myöskään vastaa sopi mattomasta käytöstä aiheutuneista henkilö ja omaisuusvahingoista Käyttöoppaan tiedot voivat poiketa hieman käytössäsi olevasta laitteesta Laitteitamme parannetaan jat kuvasti jonka vuoksi käyttöoppaan tietoja voidaan muuttaa ...

Page 204: ...oottorivoima 10 10 Kaksoiseristys 10 11 Tuotekoodi 10 12 Valmistusmaa 10 13 Terälevyn suurin sallittu pituus On kiellettyä käyttää pidempää terälevyä kuin ohjeissa on annettu Älä hävitä sähkölaitteita kotitalousjätteiden seassa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002 96 EY sähkö ja e lektroniikkaromusta ja sen toteuttaminen kansallisten säädösten mukaisesti määrää vanhojen sähkölaitteide...

Page 205: ... EY EN 27574 dB A 3 Akustisen tehon mitattu taso EN ISO 22868 dB A 104 92 Epätarkka mittaus 2006 42 EY EN 27574 dB A 3 Tärinätaso ISO 22867 m sec2 3 838 Epätarkka mittaus 2006 42 EY EN 12096 m sec2 1 5 TEKNISET TIEDOT Syöttöjännite V 230 Syöttötaajuus Hz 50 Moottoriteho W 2400 Tangon pituus mm 405 mm 16 Ketjun nopeus m sec 13 5 Paino kg 5 3 Öljy ml 230 1 Lue käyttöopas ennen tämän laitteen käyttöä...

Page 206: ...ja käytä maalaisjärkeä käyttäessäsi sähkötyökalua Älä käytä sähkötyökalua ollessasi väsynyt tai huumeiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken herpaantuminen käytettäessä sähkötyökalua saattaa aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja b Käytä suoja asusteita Käytä aina suojalaseja Suojavarusteiden kuten pölynaamarin liukumisen estävi en jalkineiden suojakypärän ja kuulokkeiden käyttö vähe...

Page 207: ...ita VASTAIKSUN SYYT JA KÄYTTÄJÄN OMAKSUMAT VARATOIMENPITEET Vastaisku saattaa syntyä kun ohjaustangon terä tai pää osuu esineeseen tai kun puu sulkeutuu lukiten teräsketjun leikkuu kohtaan Kärkiosan osuminen saattaa tietyissä tapauksissa aiheuttaa äkillisesti käänteisen reaktion työntäen ohjaustankoa ylös päin ja taaksepäin kohti käyttäjää Teräsketjun lukittuminen ohjaustangon yläosaan saattaa työ...

Page 208: ... laittamalla vaarnaruuvin kiris tyslaitteen tangossa olevaan reikään 2a Käännä tankoa kohti laitteen rungon takaosaa Kuva3 Kierrä ketju vetohammaspyörän ympäri Kuva 4 ja työnnä tankoa eteenpäin niin että ketju esiki ristyy Aseta suojus paikoilleen kiristämällä nuppia 1 ilman että nuppi lukittuu Käännä rengasmutteria 3 myötäpäivään niin että ketju kiristyy halutun määrän Kuva 5 Pitämällä tankoa nos...

Page 209: ...ukalolla etukäsisuojaa eteenpäin terän suuntaan Kun jarru menee päälle vapauta kytkimen vipu Ketjun on pysähdyttävä välittömästi kun jarru me nee päälle VAROITUS Älä käytä laitetta jos ket jujarru ei toimi kunnolla ja ota yhteyttä jäl leenmyyjään tarkistuksia varten 4 KETJUN VOITELUÖLJY Käytä ainoastaan erityisesti moottorisahoille tarkoitettua öljyä tai moottorisa hoille tarkoitettua tarttuvaa öl...

Page 210: ...a esineiden siirtoon tai hajottamiseen kiinteisiin kiinnikkeisiin lukitun laitteen käyttö 3 Muista että käyttäjä on vastuussa tapa turmista tai vahingoista jotka hän aiheut taa muille ihmisille tai heidän omaisuuk silleen Käyttäjän ja muiden tur vallisuuden vuoksi 1 Älä käytä laitetta ennen kuin olet lukenut ohjeet huolellisesti Tutustu vipuihin ja laitteen oikeaan käyttöön Opi pysäyttä mään moott...

Page 211: ...a tai huoltoa jos osut vieraaseen esineeseen Tar kista mahdolliset vauriot ja korjaa ne ennen laitteen uudelleenkäyttöä jos laite alkaa täristä oudosti Etsi täri nän aiheuttaja välittömästi ja huolehdi tarpeellisten tarkastusten suorittami sesta erikoistuneessa huoltoliikkees sä kun laitetta ei käytetä Muista aina että väärin käy tetty sähkösaha saattaa häiritä muita ja vaikuttaa ympäristöön Ympär...

Page 212: ...ITUS VAROITUS VAROITUS Suosittelemme että käyttäjä on yläpuolella alu etta johon puu todennäköisesti kaatuu tai jossa se todennäköisesti pyörii Suosittelemme valmistelemaan poistumisreitin ja pitämään sen vapaana esteistä ennen leikkuun suorittamista Suosittelemme laajentamaan pois tumisreitin myös taaksepäin ja vinosti suhteessa odotettavissa olevaan kaatumissuuntaan kuten näytetty kuvassa 15 Enn...

Page 213: ...auk sesta niin että osut ensimmäiseen sahaukseen Rungon pilkkomista helpottaa säpin käyttämi nen kuvassa 18D Aseta säppi runkoon ja tehden vivun säppiin suorita laitteella kaariliike joka mahdollistaa terälevyn tunkeutumisen puuhun Toista toimenpide useamman kerran jos tar peen siirtäen säpin tukikohtaa Kun halkaistaan kallistunutta runkoa on oltava yläpuolella kuten kuvassa 19 Toimenpiteen ai kan...

Page 214: ...aelementti koska se es tää ketjun kontrolloimattomat liikkeet ketjun rik koutuessa tai löystyessä VAROITUS VAROITUS Tarkista tapin kunto säännöllisesti ja vaihda se uu teen jos se on vioittunut 5 KIINNIKKEET Tarkista säännöllisesti kaikkien ruuvien ja mutterien kiinnitys ja että kahvat ovat kunnolla kiinnitetyt 6 KETJUN TEROITUS Turvallisuuden ja tehok kuuden vuoksi on tärkeää että leikkuuosat ova...

Page 215: ...2 ristipäisen ruuvimeisselin avulla avaa ruuvi 1 ja irrota kiristyslaite 2 Varo hävittämästä kumi rengasta 3 Ruuvin kierteeseen on lai tettu tuotetta kierrejarru joka estää vahingossa löystymisen Siksi ruuvin irrotus vaatii voimaa ja suosittelemme siksi käyttämään sopivan kokoista ruuvimeisseliä joka lukitsee tangon asenna takaisin kiristyslaite 2 ylösalaisin kään netyn tangon toiselle sivulle tai...

Page 216: ...ään ja kohtaamaan yleisimmät toimintatilanteet Jos esiintyy muita ongelmia tai häiriöitä ota yhteyttä valtuutettuun huoltokeskuk seen Laite ei käynnisty Tarkista että pistorasiassa on jännitettä Tarkista että syöttökaapeli tai jatkojohto ovat ehjät Tarkista että katkaisin toimii moitteettomasti ja vaihda tarvittaessa jälleenmyyjän luona Huono suorituskyky Tarkista ketjun asennussuunta Tarkista ket...

Page 217: ...ørende brug ved ligeholdelse og reparation betragtes som ukorrekt brug og medfører bortfald af garantien Endvidere bortfalder fabrikantens ansvar operatøren er således ansvarlig for udgifterne som følge af skader eller kvæstelser på sig selv eller andre personer Der kan være mindre forskelle mellem oplysningerne i denne manual og Deres maskine idet vi konstant forbedrer vores produkter Oplysninger...

Page 218: ...0 9 Motorens effekt 10 10 Dobbelt isolering 10 11 Varenummer 10 12 Fremstillingsland 10 13 Max tilladte længde for sværdet Det er forbudt at anvende sværd af en længde der er større end den angivne Elektriske apparater må ikke bortskaffes sammen med husaffald Ifølge det Europæiske Direktiv 2002 96 CE angående bort skaffelse af elektriske og elektroniske apparater og dets iværksættelse i henhold ti...

Page 219: ...2868 dB A 104 92 Usikkerhed ved målingen 2006 42 EF EN 27574 dB A 3 Vibrationsniveau ISO 22867 m sec2 3 838 Usikkerhed ved målingen 2006 42 EF EN 12096 m sec2 1 5 TEKNISKE DATA Forsyningsspænding V 230 Forsyningsfrekvens Hz 50 Motorens effekt W 2400 Sværdlængde mm 405 mm 16 Kædehastighed m sec 13 5 Vægt kg 5 3 Olie ml 230 1 Læs brugsanvisningen før maskinen tages i brug 2 3 Brugeren af denne maski...

Page 220: ...uft når De bruger et elektrisk værktøj Anvend ikke det elektriske værktøj når De er træt eller under på virkning af alkohol euforiserende stoffer eller medicin En kortvarig distraktion under anvendelse af et elektrisk værk tøj kan medføre alvorlig personskade b Anvend beskyttelsestøj Bær altid beskyttelsesbriller Anvendelse af personligt beskyttelsesudstyr såsom be skyttelsesmasker glidsikre sikke...

Page 221: ...r eller materialer som ikke er træ Anvendelse af kædesaven til andre formål end den er be regnet til kan medføre faresituationer ÅRSAGER TIL TILBAGESLAG OG FORHOLDSREGLER FOR BRUGEREN Når sværdets spids eller ende møder en genstand eller når træet strammer til og blokerer kæden under skæringen kan tilbageslag finde sted Kontakt med enden kan i visse tilfælde medføre en bevægel se i modsat retning ...

Page 222: ...et bagud mod maskinblokkens bageste del Fig 3 Sæt kæden rundt om medbringerhjulet og flyt sværdet fremad for at opnå en første opstram ning af kæden Fig 4 Montér skærmen igen dog uden at stramme drejeknappen 1 Drej klemringen 3 med uret indtil kædens spænding er korrekt Fig 5 Fastspænd drejeknappen 1 mens sværdet holdes løftet Fig 6 ADVARSEL 6 SAMLING AF MASKINEN FORBEREDELSE TIL ARBEJDET DA 4 SAM...

Page 223: ...n frem i retningen mod sværdet ved hjælp af tommelfingeren Når bremsen aktiveres giv slip på afbryderk nappens håndtag Kæden skal stoppe øjeblikkeligt så snart bremsen aktiveres ADVARSEL Maskinen må ikke anven des hvis kædebremsen ikke fungerer korrekt Kontakt i så fald Deres forhandler for det nød vendige eftersyn 4 SMØREMIDDEL TIL KÆDEN Anvend udelukkende speci fik olie til kædesave eller klæbeo...

Page 224: ... kan indeholde søm skruer og andre komponenter af metal udførelse af slagteriarbejde anvendelse af maskinen som løftestang til at løfte flytte eller at brække gen stande anvendelse af en blokeret maskine på faste støtter 3 Vær opmærksom på at operatøren er an Til Deres og andres sik kerhed 1 Maskinen må først anvendes når bruge ren har læst brugsanvisningen omhygge ligt Bliv fortrolig med maskinen...

Page 225: ...ren og kobl maskinen fra lys nettet når maskinen bliver efterladt uden opsyn inden kontrol rengøring eller repara tion af maskinen efter påkørsel af et fremmedlegeme uvedkommende genstande undersøg om maskinen er beskadiget og om nød vendigt reparér den inden arbejdet genoptages hvis maskinen begynder at vibrere unormalt i så fald skal årsagen til vi brationerne straks findes og et specia liseret ...

Page 226: ...n takt med en højspændingsledning skal der straks rettes henvendelse til strømforsynings selskabet Det anbefales at kædesavens bruger opholder sig opstrøms i forhold til jorden hvor det er mu ligt at træet ruller eller falder ned efter fældnin gen Det anbefales at etablere en flugtvej der er fri for hindringer inden opskæringerne Flugtvejen skal forberedes bagud og i modsat retning i forhold til d...

Page 227: ...et mødes med den første skæring Inddelingen i stykker af en træstamme forenkles ved brug af harpunen Fig 18D Stik harpunen ind i stammen og udfør en bu eformet bevægelse med maskinen med har punen som støttepunkt således at sværdet kan trænge ind i træet Gentag om nødvendigt operationen idet har punens støttepunkt flyttes Hvis tværsnittet af træstammen finder sted på en skråning skal man altid arb...

Page 228: ...æden tilfælde af brud eller løsning ADVARSEL ADVARSEL Kontrollér hyppigt stiftens tilstand og skift den ud hvis den er beskadiget 5 FASTSPÆNDING Kontrollér periodisk at samtlige skuer og møtrikker er fastspændt og at håndtagene er solidt fastgjort 6 SLIBNING AF KÆDEN Af sikkerheds og effekti vitetshensyn er det meget vigtigt at de skæ rende dele er godt slebet Alt arbejde der in volverer kæde og s...

Page 229: ...gt blevet påført et gevindbremsende produkt for at undgå at skruen løsnes utilsigtet For at skrue skruen af er det derfor nødvendigt at bruge en del kraft og operationen bør udføres med en skruet rækker i passende størrelse mens sværdet holdes fastspændt i en skruestik montér opstramningsanordningen 2 på den anden side af det omvendte sværd eller på det nye sværd Husk i denne forbindelse at anbrin...

Page 230: ...ende punkter gør det muligt at opdage og tackle de vigtigste pro blemer under anvendelse af maskinen Skulle der opstå andre fejl eller problemer kontakt da et au toriseret servicecenter Maskinen starter ikke Kontrollér at der er spænding i stikkontakten Kontrollér at el ledningen og en eventuel for længerledning er intakte kontrollér at afbryderen fungerer korrekt Skulle dette ikke være tilfældet ...

Page 231: ...nglende overholdelse av de angitte sikkerhetsreglene for bruk vedli kehold og reparasjon er å betrakte som uriktig bruk og medfører bortfall av garantien og av fabrikantens ansvar Byrder som følger av skader eller kvestelser på egen person eller tredjeperson tilfatter dersom bru keren Dersom du skulle legge merke til mindre uoverensstemmelser mellom det som er beksrevet her og ma skinen din husk a...

Page 232: ...risk spenning og frekvens 10 9 Motorstyrke 10 10 Dobbel isolasjon 10 11 Artikkelkode 10 12 Produksjonsland 10 13 Maks tillatt lengde på sverdet Det er forbudt å bruke sverd som er lenger enn angitt Elektriske apparater må ikke kastes sammen med vanlig husholdningssøppel I henhold til EU direktivet 2002 96 CE ved rørende kassering av elektriske og elektroniske apparater og i konformitet med nasjona...

Page 233: ...Målt lydeffektnivå EN ISO 22868 dB A 104 92 Måleusikkerhet 2006 42 EF EN 27574 dB A 3 Vibrasjonsnivå ISO 22867 m sec2 3 838 Måleusikkerhet 2006 42 EF EN 12096 m sec2 1 5 TEKNISKE DATA Tilførselsspenning V 230 Tilførselsfrekvens Hz 50 Motorstyrke W 2400 Sverdlengde mm 405 mm 16 Kjedehastighet m sec 13 5 Vekt kg 5 3 Olje ml 230 1 Les gjennom håndboken før maskinen tas i bruk 2 3 Enhver som bruker de...

Page 234: ...er det du er i ferd med å gjøre og vis sunn fornuft når du bruker et elektrisk apparat Ikke bruk et elektrisk apparat når du er trøtt eller un der påvirkning av medikamenter alkohol eller medi siner Et øyeblikks distraksjon mens du bruker et elektrisk apparat kan forårsake alvorlige personskader b Bruk beskyttende klær Ta alltid på vernebriller Bruk av personlig beskyttelsesutstyr som støvmaske ve...

Page 235: ...aler enn tre Bruk av kjedesagen til andre operasjoner enn de forutsatte kan gi opphav til faresituasjoner ÅRSAKER TIL TILBAKESLAG OG SIKKERHETSFORAN STALTNINGER FOR OPERATØREN Tilbakeslag kan forekomme når sverdets spiss eller ende kom mer i berøring med en gjenstand eller når treverket lukker seg og blokkerer sagkjedet i skjæresporet Kontakt med enden kan i visse tilfeller plutselig avstedkomme e...

Page 236: ...e skruebolten inn i hullet på sverdet via kjedestrammeren 2a og dra sverdet mot maskinens bakre del Fig 3 Legg kjeden rundt kjededrevet Fig 4 og skyv sverdet fremover for å oppnå en første for håndsspenning av kjedet Sett dekselet på igjen og skru knotten 1 uten å stramme den Vri ringen 3 med klokken helt til kjedet stram mes korrekt Fig 5 Hold opp sverdet og skru knotten 1 helt fast Fig 6 ADVARSE...

Page 237: ...t og skyve den fremre håndbe skyttelsen fremover i sverdets retning med tom melen Når bremsen koples inn slipp bryterhåndtaket Kjedet må stanse umiddelbart idet bremsen koples inn ADVARSEL Ikke bruk maskinen der som kjedebremsen ikke fungerer korrekt og kontakt forhandleren din for de nødvendige kontroller 4 SMØRING AV KJEDET Bruk kun spesialolje for mo torsager eller klebrig olje for motorsager I...

Page 238: ...l faste støtter 3 Husk på at føreren eller brukeren er ans varlig for ulykker som påføres andre men nesker eller deres eiendom 4 Ta på passende klær under arbeidet For handleren kan gi deg informasjon om de materialer til forebygging av uhell som er For din og andres sikker het 1 Ikke bruk maskinen uten først å ha lest in struksjonene nøye Gjør deg kjent med betjeningskontrollene og riktig bruk av...

Page 239: ... arbeid på maskinen etter at det er kjørt på et fremmedle geme Kontroller eventuelle skader og reparer maskinen om nødvendig før den tas i bruk igjen hvis maskinen begynner å vibrere unor malt Let straks etter årsaken til vibra sjonene og sørg for nødvendig kontroll ved et spesialverksted når maskinen ikke blir brukt Husk alltid at en elektrisk sag som ikke brukes korrekt kan være til forstyrrelse...

Page 240: ...gger høyere enn terrenget hvor det er sannsynlig at treet vil falle eller rulle etter fellingen Det er lurt å legge til rette for en rømningsvei som må ryddes før man går i gang med kuttingen Det er en fordel om rømningsveien går bakover og på skrå i forhold til den antatte fallretningen som vist i Fig 15 Før man går i gang med fellingen er det nød vendig å ta i betraktning treets naturlig helning...

Page 241: ...delige kuttet ved å kutte de nedre 2 3 nedenfra slik at man møter det øvre snittet Deling av stammer er lettere takket være kroken Fig 18D Sett kroken på stammen la maskinen dreie om kroken slik at den foretar en buebevegelse som lar sverdet trenge inn i treet Gjenta operasjonen flere ganger og flytt om nødvendig krokens støttepunkt Når man deler en stamme i en skråning må man alltid oppholde seg ...

Page 242: ...e det ødelegges eller slakkes ADVARSEL ADVARSEL Kontroller ofte tappens tilstand og sørg for at den byttes ut i tilfelle den viser seg å være skadet 5 FIKSERINGER Kontroller med jevne mellomrom at alle skruer og muttere er godt skrudd til og at alle håndtakene sit ter godt fast 6 SLIPING AV KJEDET Av hensyn til sikkerheten og effektiviteten er det svært viktig at de skjæ rende elementene er slipt ...

Page 243: ... på ikke å miste den lille gummiringen 3 På skruegjengene er det av fabrikanten blitt påført et skruestanser produkt for å hindre at den løsner ved et uhell det krever derfor betydelig anstrengelse å fjerne skruen og det er en fordel om det gjøres med en skrutrekker av passende dimensjon idet sverdet er låst fast i en klemme sett på igjen strammeanordningen 2 på den andre siden av det snudde sverd...

Page 244: ...år under driften Kontakt et au torisert servicesenter ved alle andre vanskelighe ter og problemer For alle andre uleiligheter eller problemer kontakt et autorisert servicesenter Maskinen starter ikke kontroller at det er spenning i strømuttaket kontroller at tilførselsledningen og skjøtelednin gen er hele kontroller at bryteren fungerer korrekt og sørg eventuelt for å få den skiftet ut hos forhand...

Page 245: ... pro údržbu a opravy je považováno za nesprávné použití a proto v tomto případě přestává platit záruka poskytovaná Výrobcem a za jakékoli škody nebo ublížení na zdraví způsobené sobě nebo jiným osobám nesprávným použitím je odpovědný pouze uživatel Setkáte li se s některými nepatrnými odlišnostmi mezi Vaším strojem a strojem popsaným v tomto návodu mějte na paměti skutečnost že neustálé vylepšován...

Page 246: ... 10 13 Maximální užitečná řezná délka Je zakázáno používat vodicí lišty s větší užitečnou řeznou délkou než je uvedeno Nevhazujte elektrická zařízení do komunálního odpadu Podle Evropské Směrnice 2002 96 ES o odpadech tvořených elektrickými a elektronickými za řízeními a její aplikace v podobě národních norem musí být elektrická zařízení po skončení své životnosti odevzdána do sběru odděleně za úč...

Page 247: ...B A 104 92 Nepřesnost měření 2006 42 ES EN 27574 dB A 3 Úroveň vibrací ISO 22867 m sec2 3 838 Nepřesnost měření 2006 42 ES EN 12096 m sec2 1 5 TECHNICKÉ ÚDAJE Napájecí napětí V 230 Napájecí frekvence Hz 50 Výkon motoru W 2400 Délka vodicí lišty mm 405 mm 16 Rychlost řetězu m sec 13 5 Hmotnost kg 5 3 Olej ml 230 1 Před použitím tohoto stroje si přečtěte návod k použití 2 3 Pracovník pověřený obsluh...

Page 248: ...relé RCD Re sidual Current Device Použití RCD snižuje nebezpečí zá sahu elektrickým proudem 3 Osobní bezpečnost a Při použití elektrického nářadí buďte opatrní dávejte pozor na to co se děje a chovejte se rozumně Nepou žívejte elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vplyvem drog alkoholu nebo léků Okamžik nepozornosti při použití elektrického nářadí může způsobit vážné osob ní ublížení na zd...

Page 249: ...ejované rukojeti jsou kluzké a způsobují ztrátu kontroly Řežte výhradně dřevo Nepoužívejte řetězovou pilu k ne určenému použití Příklad Nepoužívejte řetězovou pilu k řezání plastových materiálů materiálů pro stavebnictví nebo materiálů které nejsou dřevěné Použití řetězové pily k operacím odlišným od určených může být příčinou vzni ku nebezpečných situací PŘĺČINY ZPĚTNÉHO VRHU A PREVENCE ZE STRANY...

Page 250: ...řízení 2a a zasuňte samotnou vodicí lištu dozadu směrem k zadní části stroje Obr 3 Oviňte řetěz kolem prstencové řetízky Obr 4 a zatlačte vodicí lištu dopředu kvůli dosažení před napnutí řetězu Proveďte zpětnou montáž ochranného krytu za šroubováním rukojeti 1 aniž byste ji utáhli Otáčejte kruhovou maticí 3 ve směru hodino vých ručiček až do dosažení správného napnutí řetězu Obr 5 Přidržte vodicí ...

Page 251: ...posunutím předního ochran ného krytu ruky palcem dopředu ve směru lišty Při zařazení brzdy uvolněte páku vypínače Řetěz se musí zastavit okamžitě jakmile dojde k zařazení brzdy UPOZORNĚNĺ V případě že brzda řetězu nefunguje správně nepoužívejte stroj a ob raťte se na vašeho Prodejce kvůli potřebné kontrole 4 MAZIVO K MAZÁNĺ ŘETĚZU Používejte výhradne speci fický olej pro motorové pily nebo adhezní...

Page 252: ...o by mohlo obsahovat hřebíky šrouby nebo kovové díly jakéhokoli druhu provádění řeznických prací používání stroje v úloze páky ke zvedání posouvání nebo členění předmětů používání stroje zajištěného na pev ných držácích Pro zachování vaší bezpeč nosti i bezpečnost jiných osob 1 Nepoužívejte stroj aniž byste si nejdříve přečetli příslušné pokyny Seznamte se s ovládacími prvky stroje a se správným z...

Page 253: ... před kontrolou čištěním nebo prací se strojem po zásahu cizím předmětem Před opě tovným použitím stroje zkontrolujte pří padné škody a proveďte potřebné opra vy v případě že stroj začne vibrovat neob vyklým způsobem Okamžitě vyhledej te příčiny vibrací a zajistěte provedení potřebných kontrol ve Specializova ném středisku když je stroj mimo provoz Neustále pamatujte na to že nesprávně používaná e...

Page 254: ...odpovědnému za danou síť Je vhodné aby se obsluha řetězové pily zdržo vala na horní straně terénu na který se pravdě podobné odkutálí nebo dopadne strom po ská cení Před zahájením řezání je vhodné připravit si úni kovou cestu která se musí udržovat ve volném stavu Je vhodné aby úniková cesta vedla smě rem dozadu a příčně za předpokládanou čáru pádu v souladu se znázorněním na obr 15 Před realizací...

Page 255: ...kud se nedostanete k prvnímu řezu Rozřezání kmene stromu je usnadněno použi tím zubové opěrky obr 18D Zapíchněte zubovou opěrku do kmene a opřením motorové pily o zubovou opěrku proveďte se strojem pohyb ve tvaru půlob louku který umožní vodicí liště vniknout do dře va Zopakujte operaci tolikrát kolikrát bude třeba a změňte přitom opěrný bod zubové opěrky Při dělení kmene na svahu je třeba abyste ...

Page 256: ...m pohy bům řetězu v případě jeho přetržení nebo uvol nění UPOZORNĚNĺ UPOZORNĚNĺ Pravidelně kontrolujte stav kolíku a v případě jeho poškození proveďte jeho výměnu 5 UPEVNĚNĺ Pravidelně kontrolujte dotažení všech šroubů a matic a dokonalé upevnění rukojetí 6 NABROUŠENĺ ŘETĚZU Z bezpečnostních důvodů a ve snaze o zachování účinnosti je velmi dů ležité aby byly všechny řezné články řetězu řádně nabro...

Page 257: ...3 Na závit šroubu byl původně aplikován přípravek pro zajišťování závitu s cílem za bránit jeho náhodnému odšroubování proto od šroubování šroubu vyžaduje výraznou námahu a musí být provedeno s použitím šroubováku vhod ných rozměrů po upnutí vodicí lišty ve svěráku namontujte napínací zařízení 2 na druhý konec obrácené vodicí lišty nebo na novou vodicí lištu a dávejte přitom pozor na správné umíst...

Page 258: ...jší situace které se mohou vyskytnout během pracovní činnosti S jakoukoli poruchou nebo problémem se obraťte na autori zované servisní středisko Nedochází k uvedení stroje do chodu zkontrolujte zda je v použité elektrické zásuvce proud zkontrolujte zda je napájecí kabel nebo prodlu žovací kabel neporušený zkontrolujte zda vypínač funguje správně a dle potřeby nechte provést jeho výměnu u Prodejce ...

Page 259: ...vagy a használati biztonságra karbantartásra és feltüntetett javításra vo natkozó előírások be nem tartása helytelen használatnak minősül és a garancia elévülését valamint a Gyártó bárminemű felelősség alóli mentesülését vonja maga után a használóra hárítva a saját magán vagy másokon okozott károkból illetve sérülésekből származó kötelezettségeket Amennyiben kisebb különbségeket vél felfedezni az ...

Page 260: ... 10 9 Motor teljesítménye 10 10 Dupla szigetelés 10 11 Cikkszám 10 12 Gyártás helye 10 13 Vezetőlemez legnagyobb megengedett hosszúsága Tilos a megadottnál hosz szabb vezetőlemezek alkalmazása Ne dobja az elektromos készülékeket a komunális hulladékba Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002 96 EK irányelv szerint a használatból kivont elektromos berendezéseket elkülönít...

Page 261: ... EN ISO 22868 dB A 104 92 Mérési bizonytalanság 2006 42 EK EN 27574 dB A 3 Vibrációszint ISO 22867 m sec2 3 838 Mérési bizonytalanság 2006 42 EK EN 12096 m sec2 1 5 MŰSZAKI ADATOK Tápfeszültség V 230 Tápfrekvencia Hz 50 Motor teljesítménye W 2400 Vezetőlemez hossza mm 405 mm 16 Lánc sebessége m sec 13 5 Súly kg 5 3 Olaj ml 230 1 Mielőtt használatba venné a gépet olvassa el a használati utasítást 2...

Page 262: ...ál kapcsolóval RCD Residual Current Device vé dett elektromos aljzatot használjon Egy RCD haszná lata csökkenti az elektromos áramütés veszélyét 3 Személyes biztonság a Legyen figyelmes ellenőrizze amit csinál és használja a józan észt amikor elektromos szerszámmal dolgo zik Ne használja a szerszámot ha fáradt vagy ha ká bítószer alkohol illetve gyógyszerek hatása alatt áll Egy pillanatnyi figyelm...

Page 263: ...t a szerszám feletti uralom elvesztését okozhatja Kizárólag fa vágására használja Ne használja a lánc fűrészt a rendeltetésszerűtől eltérő használatra Például ne használja a láncfűrészt műanyag építési anyagok vagy egyéb nem fa anyagok vágására A láncfűrésznek a rendeltetésszerűtől eltérő használata veszélyes helyzete ket okozhat A VISSZAÜTÉS OKAI ÉS MEGELŐZÉSE A KEZELŐ SZÁMÁRA Visszaütés keletkez...

Page 264: ...és tolja a vezetőle mezt a géptest hátsó része felé 3 ábra Tekerje a láncot a húzó fogaskerék köré 4 ábra és tolja előre a vezetőlemezt a lánc elő feszítéséhez Helyezze vissza a burkolatot a rögzítőgomb 1 meghúzása nélkül Állítson megfelelően a szorítópánton 3 óra irányba amíg el nem éri a lánc helyes feszített ségét 5 ábra A vezetőlemezt felemelve tartva szorítsa meg erősen a rögzítőgombot 1 6 áb...

Page 265: ... hüvelykujjával előre nyomja az elülső kézvédőt a vezetőlemez irá nyába Amikor a fék működésbe lép engedje el a kap csoló kart A láncnak azonnal le kell állnia amint a fék műkö désbe lép FIGYELEM Ne használja a gépet ha a láncfék nem működik megfelelően hanem lép jen kapcsolatba Viszonteladójával a szüksé ges ellenőrzések céljából 4 LÁNC KENŐANYAG Kizárólag motorfűrészhez való olajat vagy motorfűr...

Page 266: ...kák végzése a gép használata tárgyak emeléséhez helyváltoztatásához vagy feldarabolá sához a gép használata fix tartóelemekhez rögzítve 3 Ne feledje hogy a gép kezelője vagy hasz nálója felelős a más személyeket ért bal Az Ön és mások biztonsá ga érdekében 1 Ne használja a gépet ha előtte nem olvasta el figyelmesen a használati utasítást Is merje meg a kezelőszerveket és sajátítsa el e gép kezelés...

Page 267: ...gyes alkalommal amikor a gépet őrizetlenül hagyja a gép ellenőrzése tisztítása előtt vagy mielőtt azon valamilyen munkálatot vé gez idegen test hozzáütődésekor Ellen őrizze le hogy történt e kár rongálódás a gépen és végezze el a szükséges ja vításokat mielőtt újból használatba ven né a gépet amennyiben a gép rendellenes módon vibrálni kezd Azonnal derítse ki a vib rálás okát és küszöbölje ki ille...

Page 268: ... A láncfűrész kezelője álljon a kivágandó fa vár ható kidőlésének illetve legurulásának helyéhez képesti felső területen A favágás megkezdése előtt gondoskodjon egy akadálymentes menekülési útvonalról A mene külési útvonal a fa várható dőlésirányához képest átlósan hátra vezessen a 15 ábra szerint Mielőtt kivágná a fát vegye figyelembe a fa ter mészetes hajlásszögét a szél irányát és figyel je meg...

Page 269: ...ást A fatörzs felvágását a tartószeg használata könnyíti 18D ábra Helyezze a tartószeget a fatörzsbe nyomást gyakorolva rá majd pedig végezzen íves mozgást a géppel hogy a vezetőlemez a fába hatolhasson Ismételje meg többször a műveletet ha szük séges változtasson a tartószeg támasztó pontján Amikor lejtőn darabol egy fatörzset mindig a törzs felett álljon a 19 ábra szerint A művelet során amikor ...

Page 270: ...nőrizetlen mozgását sza kadás vagy kilazulás esetén FIGYELEM FIGYELEM Ellenőrizze gyakran a csap állapotát és ha sérült gondoskodjon a cseréjéről 5 RÖGZÍTÉSEK Megfelelő időközönként ellenőrizze hogy vala mennyi csavar és csavaranya jól meg legyen húzva valamint hogy a markolatok megfelelően le gyenek rögzítve 6 A LÁNC ÉLEZÉSE Biztonsági és hatékony sági okokból nagyon fontos hogy a vágó szervek él...

Page 271: ...avarhúzóval csavarja ki a csavart 1 és vegye le a feszítőszerkezetet 2 ügyeljen arra hogy ne veszítse el a gumigyűrűt 3 A csavar menetét menet fékező anyaggal vontuk be gyárilag mely meg akadályozza a nem kívánt meglazulást ezért a csavar eltávolítása erőfeszítést igényel ezért meg felelő méretű csavarhúzót kell alkalmazni és aján latos a vezetőlemezt satuba fogni szerelje vissza a feszítőszerkeze...

Page 272: ...dellenességek felismerését és meg oldását segítik Minden más rendellenesség vagy probléma esetében forduljon a műszaki szerviz szolgálathoz A gép nem indul be ellenőrizze hogy van e áram a hálózati dugaljon ellenőrizze hogy a tápvezeték vagy a hosszab bító ép e ellenőrizze hogy a kapcsoló megfelelően mű ködik e szükség esetén végeztesse el a cseré jét a márkakereskedővel Gyenge teljesítmény ellenő...

Page 273: ...тна употреба наспроти нормите за безбедно ко ристење одржување и посоченото поправање се смета за несоодветно користење и може да повлече от кажување на гаранцијата и ја отфрла сета одговорност на производителот што може да ја побара корисни кот за сите штети настанати од непозната природа Во случаи кога треба да се исполнат други законски нормативи меѓу кои е опишана и машината во ваша соп ствено...

Page 274: ... 10 9 Моќност на моторот 10 10 Двојна изолација 10 11 Код на производ 10 12 Држава на производство 10 13 Препорачлива максимална должина на лостот Забранета е употреба на лостот со поголема должина од посочената Не фрлајте го електричниот апарат заедно со домашен отпад Во согласност со Директивата на ЕУ 2002 96 CE отпадот што се состои од електрични и електронски апарати е ваша одговорност и треба...

Page 275: ...dB A 104 92 Несигурност за мерење 2006 42 CE EN 27574 dB A 3 Ниво на вибрации ISO 22867 m sec2 3 838 Несигурност за мерење 2006 42 CE EN 12096 m sec2 1 5 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Напон на напојување V 230 Вид на напојување Hz 50 Моќност на моторот W 2400 Должина на лостот mm 405 mm 16 Брзина на ланецот m sec 13 5 Тежина kg 5 3 Масло ml 230 1 Пред користењето на оваа машина внимателно прочитајте го упатст...

Page 276: ...руја Употреба на RCD го намалува ри зикот од електричен удар 3 Лична безбедност а Бидете внимателни контролирајте што се случува и со целосно внимание служете се со електричните апарати Не користете ги електричните апарати кога сте уморни или под влијание на лекови алкохол или дрога При рас троеност не користете го електричниот апарат бидејќи може да предизвика тешки телесни оштетувања б Користете...

Page 277: ...и стете ја пилата за сечење пластични материјали мате ријали за градба или материјали што не направени од дрво Користењето на ланецот за други работи што не се предвидени може да доведе до опасни ситуации ПРИЧИНИ ЗА КОНТРАУДАР И ЗАШТИТА ЗА ОПЕРАТОРОТ Може да дојде до контраудар кога крајната точка на лостот за водење ќе удри во предмет или кога дрвото има кора што го спречува назабениот ланец во п...

Page 278: ... задниот дел на машината сл 3 Обвиткајте го лостот околу запците за влечење сл 4 и притиснете го лостот напред за да се по стигне првичното затегнување на ланецот Поставете го повторно картерот навртувајќи го регулаторот 1 без затегнување Вртете го прстенот 3 во правецот на стрелките на часовникот додека не постигнете правилна за тегнатост на ланецот сл 5 Држејќи го лостот подигнат зашрафете го до...

Page 279: ...ед со на влечена предна заштита за рацете во правец на лостот Кога ќе се намести кочницата ослободете ја рач ката за палење Ланецот треба да застане веднаш штом ќе се вметне кочницата ВНИМАНИЕ Не користете ја машината ако кочницата за ланецот не работи правилно и контактирајте со застапникот за неопходна про верка 4 ПОДМАЧКУВАЊЕ НА ЛАНЕЦОТ Користете исклучиво само масло наменето за моторни пили ил...

Page 280: ... продолжниот приклучок 3 и ПОТОА продолжниот во штекер 4 Извадете го заштитникот на лостот Проверете дали лостот го допира теренот или други предмети Палење на моторот сл 12 1 Откачете ја кочницата на ланецот 5 предната заштита за рацете е тргната кон предната рачка 2 Зафатете ја цврсто машината со двете раце 3 Притиснете го безбедносното копче 5 и вклучете го копчето за палење 7 6 ВКЛУЧУВАЊЕ ЗАСТ...

Page 281: ...ка чистење или работа врз машината по удар во страни предмети Проверете дали има евентуални оштетувања и по правете ги пред да продолжите со ра бота доколку машината почне да вибрира на ненормален начин веднаш побарајте ја причината за вибрациите и однесете ја за неопходни проверки во специјализиран сервис кога машината не може да се користи Имајте секогаш на ум дека неправилна употреба на електри...

Page 282: ... на теренот каде дрвото најверојатно ќе се стркала или ќе падне по сечењето Најдобро е да се организира пат за избегнување за да се одржи отстранувањето пред да се про должи со сечење Се препорачува патот за из бегнување да се протега навнатре и дијагонално зад предвидената линија на паѓање како што е прикажано на сл 15 Пред да се продолжи со сечењето потребно е да се земе во предвид природното за...

Page 283: ...сеч кање сецкајќи одзади 2 3 за да се дојде до првото сечење Сечењето на стеблото се олеснува со користење на харпунот сл 18D Забодете го харпунот во стеблото и од стра ната на харпунот изведете закривено движење со машината кое што ќе дозволува лостот да навлезе во дрвото Повторете ја операцијата неколку пати ако тоа е потребно преместувајќи ја точката на забо дување на харпунот Кога се сецка сте...

Page 284: ...ва неконтролирани движења на ла нецот при случај на кинење или развлекување ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Редовно контролирајте ја состојбата на копчето и за менете го кога ќе се оштети 5 ФИКСИРАНОСТ Периодично контролирајте ја прицврстеноста на сите навртки и завртки како и дали рачките се цврсто фиксирани 6 ИЗОСТРЕНОСТ НА ЛАНЕЦОТ Од безбедносни причини и поради ефикасност во работата многу е важно елементит...

Page 285: ...редот за затегнување 2 вни мавајќи да не го изгубите гумениот прстен 3 Навртката е првично поста вена да издржи среден отпор за да се спречи слу чајно разлабавување Затоа вадењето на навртките бара одредена сила и најдобро е да се спроведе со шрафцигер со соодветни димензии задржувајќи го лостот во блокаторот поставете го уредот за затегнување 2 врз дру гата страна на свртениот или новиот лост вни...

Page 286: ...ашината а следните наводи ви овозможуваат да ги идентификувате и решите во обичаените работни состојби Секојпат кога ќе наи дете на проблем контактирајте со Овластен центар за помош Машината не се пали проверете го напојувањето со ел енергија проверете дали кабелот за напојување или про должниот кабел се исправни проверете дали прекинувачот работи правилно или евентуално обезбедете замена кај Заст...

Page 287: ...augumo normų priežiūros ir taisymo taisyklių taip pat naudoji mas kitokiems veiksmams nei skirta Gamintojo garantija gaminiui neteikiama jeigu prietaisas naudojamas nesilaikant instrukcijose numatytų saugaus naudojimo bei priežiūros taisyklių perduodant naudotojui at sakomybę už nuostolius arba sužalojimus sudarytus patiems ar tretiesiems Turint omenyje jog prietaisas periodiškai atnaujinamas ir t...

Page 288: ... įtampa ir dažnis 10 9 Variklio galia 10 10 Dvigubas izoliavimas 10 11 Gaminio kodas 10 12 Pagaminimo šalis 10 13 Maksimalus leistinas strypo ilgis Draudžiama naudoti ilgesnius strypus negu nurodyta Elektrinių prietaisų nemesti kartu su buitinėmis atliekomis Pagal Europos Direktyvą 2002 96 CE dėl elektrinių ir elektroni nių prietaisų atliekų ir jos vykdymą sutinkant su nacionalinėmis normomis nebe...

Page 289: ...22868 dB A 104 92 IncMatavimo netikslumas 2006 42 CE EN 27574 dB A 3 Vibracijų lygis ISO 22867 m sec2 3 838 Matavimo netikslumas 2006 42 CE EN 12096 m sec2 1 5 TECHNINIAI DUOMENYS Aprūpinimo įtampa V 230 Aprūpinimo dažnis Hz 50 Variklio galia W 2400 Strypo ilgis mm 405 mm 16 Grandinės greitis m sec 13 5 Svoris kg 5 3 Alyvos ml 230 1 Prieš naudojant šį prietaisą perskaitykite inst rukcijų vadovėlį ...

Page 290: ...taisą gali sukelti rimtų asmeninių susižalojimų b Naudoti saugius drabužius Visada dėvėti apsaugi nius akinius ir pirštines Asmeninės apsaugos priemonių naudojimas kaip kaukės nuo dulkių apsauginė avalynė nuo slydimo apsauginiai šalmai ausinės sumažina asme ninius susižalojimus c Išvengti netyčinių užvedimų Užsitikrinti kad jungiklis yra ant OFF prieš įkišant kištuką arba norint trans portuoti ele...

Page 291: ...tuacijas KONTRSMŪGIŲ PRIEŽASTYS IR TO IŠVENGIMAS OPERATORIUI Galima išgauti kontrsmūgį kai strypo galas arba viršūnė liečiasi su objektu arba kai medis užsidaro savyje prispaudžiant gran dinę pjovimo sekcijoje Viršūnės kontaktavimas kai kuriais atvejais gali netikėtai iš provokuoti priešingą reakciją stumiant strypą į viršų ir atgal link operatoriaus Dantinės grandinės priveržimas viršutinėje stry...

Page 292: ...atraukti strypą link galinės įrenginio korpuso dalies Apsukti grandinę aplink velkamąjį krumpliaratį Pav 3 ir stumti strypą pirmyn tuo išgaunant pirmą grandinės įtempimą Pav 3 Sumontuoti atgal karterį prisukant rankenėlę 1 jos nepriveržiant Sukti movą 3 laikrodžio rodyklės kryptimi iki kol bus išgaunamas taisyklingas grandinės įtem pimas Pav 5 Laikant sukeltą strypą iki dugno priveržti ranke nėlę ...

Page 293: ...įrenginį už priekinės ran kenos ir nykščiu stumti į priekį strypo kryptimi priekinės rankos apsaugą Kai stabdys įsiveda atleisti jungiklio svirtį Grandinė turi sustoti iš karto kai įsiveda stabdys DĖMESIO Nenaudoti įrenginio jeigu blogai veikia grandinės stabdys ir susisiekti su jūsų Pardavėju būtiniems patikrinimams 4 GRANDINĖS TEPALAS Naudoti tik specifinę motori nių pjūklų alyvą arba adhezinę m...

Page 294: ...tinimo laido kištuką 2 į ilgintuvą 3 ir PASKUI ilgintuvą į elektros lizdą 4 Nuimti strypo gaubtą Užsitikrinti kad strypas neliečia žemės ar kitų ob jektų Variklio užvedimas Pav 12 1 Išjungti grandinės stabdį 5 priekinė rankos apsauga patraukta link priekinės rankenos 2 Tvirtai paimti prietaisą abiem rankomis 3 Paspausti saugumo mygtuką 6 ir įjungti jungiklį 7 6 PAJUNGIMAS VARIKLIO SUSTABDYMAS šiam...

Page 295: ...i kiamą informaciją apie tinkamiausias ap saugines priemones garantuojančias darbo saugumą Dėvėti pirštines nuo vib ravimo Visos išvardytos atsargumo prie monės negarantuoja apsisaugojimo nuo Reino arba karpalinio tunelio sindromų ri zikos Todėl rekomenduojama kad as menys kurie ilgai naudoja šį prietaisą periodiškai tikrintų rankų ir pirštų būklę Jeigu atsiranda kai kurie iš nurodytų simptomų ned...

Page 296: ... pjūklo operatorius išliktų žemės viršutinėje vietoje ant kurios yra galimybė kad nusiridens medis arba nukris po nukirtimo Geriausia būtų parengti evakuacijos vietą išlai kant tuščią prieš pradedant pjovimo darbus Pa tariama pasirinkti pasitraukimo vietą esančia ga linėje ir įstrižoje pozicijoje už numatytos medžio nukritimo linijos kaip pavaizduota Pav 15 Prieš pradedant pjovimą būtina atsižvelg...

Page 297: ...atliekant 2 3 apatinio pjovimo susidu riant su pirmu įpjovimu Stiebo supjaustymui padeda lanksto naudoji mas Pav 18D Lankstą įstatyti į stiebą ir pasiremiant ant lanksto įrenginiu padaryti lankinį judesį kuris leistų strypui įsiskverbti į medį Operaciją pakartoti keletą kartų jeigu reikia pakeičiant lanksto atramos tašką Kai yra supjaustomas kamienas ant šlaito reikia visada būti viršutinėje dalyj...

Page 298: ...imo ar su lėtėjimo atveju DĖMESIO DĖMESIO Dažnai tikrinti ašies būklę ir pakeisti pažeidimo at veju 5 FIKSAVIMAI Periodiškai patikrinti visų varžtų ir veržlių priver žimą ir kad visos rankenos būtų tvirtai prifiksuotos 6 GRANDINĖS GALANDYMAS Kad būtumėte saugūs ir prietaisas gerai veiktų labai svarbu jog pjo vimo detalės būtų gerai išgaląstos Visi su grandine ir strypas susiję veiksmai yra darbai ...

Page 299: ...delio 3 Ant varžto sriegio žingsnio gamybos metu buvo panaudotas produktas srie gių stabdymas kuriuo yra išvengiamas atsitiktinis atsiveržimas dėl šios priežasties varžto atverži mui yra reikalinga jėga ir būtų gerai kad ši proce dūra būtų atliekama su atitinkamo dydžio atsuk tuvu užblokuojant strypą spaustuve atgal sumontuoti įtempimo prietaisą 2 ant kitos apverstos strypo pusės arba ant naujo st...

Page 300: ...endras funkcionalumo situacijas Dėl bet kokio kito trukdymo arba problemos susisiekti su Autorizuotu Paslaugų Centru Įrenginys neužsiveda patikrinti kad elektros lizde būtų srovė patikrinti kad aprūpinimo laidas arba prailgintu vas būtų nesugadinti patikrinti kad jungiklis veiktų taisyklingai ir even tualiai pasirūpinti jo pakeitimu pas Pardavėją Menka eksploatacija patikrinti grandinės montavimo ...

Page 301: ...kās apkopes vai remontdarbu drošības noteikumu neievērošana tiek uzskatīta par nepareizu lietošanu un noved pie garantijas spēka zaudēšanas un pie jebkuras atbildības noņemšanas no Ražotāja padarot lietotāju atbildīgu par zaudējumiem kas saistīti ar paša vai trešo per sonu īpašuma bojājumiem vai gūtajām traumām Ja jūs pamanāt nelielas atšķirības starp informāciju šajā rokasgrāmatā un jūsu mašīnu ņ...

Page 302: ...lektropadeves spriegums un frekvence 10 9 Dzinēja jauda 10 10 Divkārša izolācija 10 11 Artikula kods 10 12 Ražošanas valsts 10 13 Maksimālais pieļaujamais sliedes garums Ir aizliegts izmantot sliedes ar garumu kas ir lielāks par norādīto vērtību Neizmetiet elektriskās iekārtas kopā ar sadzīves atkritumiem Saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2002 96 EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un...

Page 303: ...06 42 EK EN 27574 dB A 3 Vibrācijas līmenis ISO 22867 m sec2 3 838 Mērījuma kļūda 2006 42 EK EN 12096 m sec2 1 5 TEHNISKIE DATI Barošanas spriegums V 230 Barošanas frekvence Hz 50 Dzinēja jauda W 2400 Sliedes garums mm 405 mm 16 Ķēdes ātrums m sec 13 5 Svars kg 5 3 Eļļa ml 230 1 Pirms šīs mašīnas izmantošanas izlasiet ro kasgrāmatu 2 3 Šīs mašīnas operators kas nepārtraukti ik dienā izmanto to nor...

Page 304: ...arāt un elek troierīces lietošanas laikā rīkojieties prātīgi Nelietojiet elektroierīci ja esat noguris vai esat narkotisko vielu alkohola vai medikamentu ietekmē Neuzmanības mir klis elektroierīces lietošanas laikā var izraisīt smagu traumu gūšanu b Lietojiet aizsargapģērbus Vienmēr valkājiet aizsarg brilles Tādu individuālo aizsarglīdzekļu lietošana kā pret putekļu maskas apavi ar neslīdošu zoli ...

Page 305: ...e tošana mērķiem kuri atšķiras no norādītājiem var izraisīt bīs tamas situācijas ATSITIENA IEMESLI UN TĀ NOVĒRŠANAS PASĀKUMI OPERATORAM Atsitiens var rasties kad sliedes gals pieskaras kādam priekš metam vai kad zobķēde iesprūst iezāģējumā Ja ķēdes gals saskaras ar kādu priekšmetu tad noteiktos ga dījumos to spēcīgi atmet pretējā pusē līdz ar to sliede asi pārvietojas uz augšu un operatora virzien...

Page 306: ...sliedi mašīnas korpusa aizmugurējās daļas vir zienā 3 zīm Uzstādiet ķēdi uz vilkšanas zobrata 4 att un stumjiet sliedi uz priekšu nodrošinot ķēdes sā kotnējo nospriegojumu Uzstādiet atpakaļ karteri pieskrūvējot rokturi 1 bet nepievelkot to Pagrieziet gredzenu 3 pulksteņrādītāja virzienā līdz ķēdes spriegojums ir pareizs 5 att Turot sliedi paceltu pievelciet līdz galam rokturi 1 6 att UZMANĪBU 6 MA...

Page 307: ... priekšu rokas priekšējo aizsargu sliedes virzienā Pēc bremzes ieslēgšanas atlaidiet slēdža sviru Ķēdei ir jāapstājas uzreiz pēc bremzes ieslēgša nas UZMANĪBU Neizmantojiet mašīnu ja ķēdes bremze nedarbojas pareizi un sazinie ties ar vietējo izplātītāju lai veiktu nepiecie šamas pārbaudes 4 ĶĒDES SMĒRVIELA Izmantojiet tikai motorzā ģiem paredzēto eļļu vai motorzāģiem paredzēto adhezīvo ziedi Neizm...

Page 308: ...as vada kon taktdakšu 2 pie pagarinātāja 3 un PĒC TAM pagarinātāju pie elektrotīkla kontaktligzdas 4 Noņemiet sliedes aizsargvāku Pārliecinieties ka sliede nepieskaras zemei un citiem priekšmetiem Lai iedarbinātu dzinēju 12 zīm 1 Atslēdziet ķēdes bremzi 5 priekšējā rokas aiz sargierīce ir pavilkta priekšējā roktura pusē 2 Cieši satveriet mašīnu ar abām rokām 3 Nospiediet drošības pogu 6 un ieslēdz...

Page 309: ... no elektrības tīkla vienmēr kad mašīna tiek atstāta bez uzraudzības pirms sākat pārbaudīt tīrīt vai veikt ci tas darbības ar mašīnu kad asmens ir uzdūries svešķermenim Pārbaudiet vai mašīnai nav radušies bojājumi un veiciet nepieciešamo re montu pirms atsākat to lietot ja mašīna sāk spēcīgi vibrēt nekavējo ties nosakiet vibrāciju cēloni un veiciet nepieciešamas pārbaudes specializē tajā servisa c...

Page 310: ...zācijai Vienojieties par to ka ķēdes zāģa operators pa liek apvidus augstākā vietā ja pēc nogāšanas koks var sākt ripot uz leju Pirms gāšanas iesakām sagatavot un atbrīvot at iešanas ceļu Vienojieties ka atiešanas ceļš at radīsies aiz gāžamā koka pa diagonāli no pare dzētā krišanas virziena kā parādīts 15 zīm Pirms koka gāšanas ir jāņem vērā koka dabisks noliekums puse kurā zari ir vislielākie un ...

Page 311: ...āģēšanu virzienā no apakšas uz augšu līdz iepriekš veiktajam iezāģējumam Lai atvieglotu stumbra zāģēšanu izmantojiet skavu 18D zīm Iesitiet skavu stumbrā un izmantojiet to kā sviru ar mašīnu izdariet lokveida kustību lai ļautu sliedei iedziļināties kokā Dažas reizes atkārtojiet šo operāciju nepiecie šamības gadījumā izmainot skavas balsta pun ktu Veicot zāģēšanu nogāzēs vienmēr stāviet aug špusē n...

Page 312: ...šanas gadījumā UZMANĪBU UZMANĪBU Bieži pārbaudiet tapas stāvokli un nomainiet to ja tā ir bojāta 5 STIPRINĀJUMI Periodiski pārbaudiet visu skrūvju un uzgriežņu pievilkšanu kā arī to ka rokturi ir cieši piestiprināti 6 ĶĒDES ASINĀŠANA Drošības un efektivitātes nodrošināšanai ir ļoti svarīgi lai griezējele menti būtu labi uzasināti Visas ar ķēdi un ar sliedi veicamās darbības prasa ne tikai speci fi...

Page 313: ...anas ierīci 2 sekojot tam lai gumijas gredzens 3 netiktu pazaudēts Rūpnīcā skrūves vītne ir ap strādāta ar vītņu līmi kas novērš nejaušu izļo dzīšanos tāpēc skrūves atskrūvēšanai ir jāpielieto ievērojams spēks un iesakām to atskrūvēt ar pa reiza izmēra skrūvgriezi nofiksējot sliedi spīlēs uzstādiet nospriegošanas ierīci 2 otrā apgriez tas sliedes sānā vai uz jaunas sliedes neaiz mirstot uzstādīt g...

Page 314: ... noteik šanu un novēršanu Ja rodas jebkāda cita darbības kļūme vai traucējums sazinieties ar pilnvaroto ser visa centru Mašīnu neizdodas iedarbināt pārbaudiet vai elektrības tīkla rozetē ir sprie gums pārbaudiet vai barošanas vads un pagarinātājs nav bojāti pārbaudiet vai slēdzis darbojas pareizi un ne pieciešamības gadījumā lūdziet izplatītāju no mainīt to Nepietiekoši darbības raksturojumi pārba...

Page 315: ...a întreţinerea sau repararea produsului după indicaţiile furnizate este considerată utilizare improprie și ca urmare atrage după sine anularea garanţiei și declinarea oricărei responsabilităţi din partea Fabricantului revărsând asupra utilizatorului orice sarcină răspundere provocată de vătămarea personală sau a terţilor sau deteriorarea bunurilor Dacă veţi observa o mică diferenţă între cele desc...

Page 316: ...d articol 10 12 Ţara de fabricaţie 10 13 Lungimea maximă admisibilă a barei Este interzis să montaţi pe mașină o bară mai lungă decât cea indicată Nu aruncaţi aparaturile electrice împreună cu deșeurile menajere Conform Directivei Europene 2002 96 CE cu privire la elimi narea deșeurilor care provin de la aparaturile electrice și electronice și implementării acesteia în legislaţia naţională aparatu...

Page 317: ... 104 92 Nesiguranţă în măsurare 2006 42 CE EN 27574 dB A 3 Nivelul de vibraţii ISO 22867 m sec2 3 838 Nesiguranţă în măsurare 2006 42 CE EN 12096 m sec2 1 5 DATE TEHNICE Tensiunea de alimentare V 230 Frecvenţa de alimentare Hz 50 Puterea motorului W 2400 Lungime bară mm 405 mm 16 Viteza lanţului m sec 13 5 Greutate kg 5 3 Ulei ml 230 1 Înainte de a utiliza această mașină citiţi cu atenţie manualul...

Page 318: ...ui sau medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizării unei unelte electri ce poate provoca grave vătămări corporale b Purtaţi echipamentul de protecţie Purtaţi întotdeauna ochelarii de protecţie Utilizarea echipamentului personal de protecţie cum ar fi măştile împotriva prafului în călţămintea de protecţie antiderapantă căştile de protecţie şi antifoanele reduc riscul de vătămare perso...

Page 319: ...uni diferite de cele pentru care este destinat poa te da naștere unor situaţii periculoase CAUZELE RECULULUI ȘI MĂSURI DE PREVENIRE PENTRU OPERATOR Reculul poate să apară când capătul sau extremitatea barei de ghidaj atinge un obiect sau când lemnul se retrage strângând lanţul dinţat în secţiunea de tăiere În anumite cazuri atingerea extremităţii poate să provoace pe neașteptate o reacţie inversă ...

Page 320: ...trageţi bara înspre partea posterioară a maşinii Fig 3 Înfăşuraţi lanţul în jurul pinionului de transmisie Fig 4 şi împingeţi bara înainte pentru a obţine o primă pretensionare a lanţuluii Montaţi la loc carterul înşurubând maneta 1 fără a o strânge complet Rotiţi roata de fixare 3 în sens orar până la obţinerea tensiunii corecte a lanţului Fig 5 Ţinând bara ridicată strângeţi la maxim maneta 1 Fi...

Page 321: ...uplează lăsaţi maneta întreru pătorului Lanţul trebuie să se oprească instantaneu imediat ce frâna se cuplează ATENŢIE Nu folosiţi mașina dacă frâna lanţului nu funcţionează corect apelaţi la vânzător pentru a efectua controalele de ri goare 4 LUBRIFIEREA LANŢULUI Folosiţi numai un ulei spe cial pentru motoferăstraie sau un ulei adeziv pen tru motoferăstraie Pentru a evita înfundarea filtru lui re...

Page 322: ...ul barei Verificaţi ca bara să nu atingă pământul sau alte obiecte Pentru a porni motorul Fig 12 1 Decuplaţi frâna lanţului 5 protecţia anterioară a mâinii trasă spre mânerul anterior 2 Strângeţi bine mașina cu ambele mâini 3 Apăsaţi butonul de siguranţă 6 și apăsaţi pe în trerupător 7 6 PORNIREA OPRIREA MOTORULUI siderate utilizări improprii fără a se limita însă la următoarele exemple tăierea ga...

Page 323: ... sau inter veni asupra mașinii după ce aţi lovit cu mașina un obstacol Verificaţi eventualele daune și efectuaţi reparaţiile necesare înainte de a utiliza din nou mașina dacă mașina începe să vibreze în mod neobișnuit încercaţi să găsiţi imediat cauza și duceţi o la un Centru Speciali zat în vederea efectuării controalelor necesare când nu folosiţi mașina Ţineţi întotdeauna cont de faptul că un fe...

Page 324: ...ul ferăstrăului cu lanţ să stea mai sus de terenul pe care se esti mează că va cădea copacul după tăiere Este recomandat să aveţi pregătită o cale de scăpare pe care să o menţineţi liberă înainte de a începe să tăiaţi Calea de scăpare este bine să fie poziţionată în spate și pe diagonala liniei de cădere preconi zate cum este indicat în Fig 15 Înainte de a începe să tăiaţi copacul trebuie să luaţi...

Page 325: ...ioară Continuaţi apoi cu tăie tura finală efectuând secţionarea inferioară a celor 2 3 inferioare pentru a ajunge la prima tă ietură Secţionarea unui trunchi este facilitată de folosi rea cârligului Fig 18D Întroduceţi cârligul în trunchi și folosindu l ca pârghie lăsaţi ferăstrăul să deseneze un arc de cerc care să vă permită să introduceţi lama în trunchi Repetaţi operaţia de mai multe ori dacă ...

Page 326: ... împiedică mișcarea necontrolată a lanţului în caz de rupere sau slăbire ATENŢIE ATENŢIE Controlaţi des starea acestuia și înlocuiţi l în caz de deteriorare 5 ELEMENTELE DE FIXARE Controlaţi periodic strângerea tuturor șuruburilor și piuliţelor de fixare verificaţi prinderea corectă a mânerelor 6 ASCUŢIREA LANŢULUI Din motive de siguranţă şi eficienţă este foarte important ca organele de tăiere să...

Page 327: ...urubului are aplicat din fabricaţie produsul piedică pentru filet care împiedică deşurubarea accidentală a acestuia din acest motiv scoaterea şurubului necesită un efort considerabil şi este recomandat să fie efectuată cu o şurubelniţă de dimensiuni potrivite fixând bara într o menghină montaţi dispozitivul de tensionare 2 pe cea laltă parte a barei întoarse sau pe bara nouă fi ind atenţi să puneţ...

Page 328: ... permite atât iden tificarea cât şi aboradarea situaţiilor care pot apă rea în timpul funcţionării Pentru orice neclaritate sau problemă apelaţi un Centru de Asistenţă Au torizat Maşina nu porneşte verificaţi dacă priza de curent are tensiune verificaţi dacă atât cablul de alimentare cât şi prelungitorul sunt intacte verificaţi dacă întrerupătorul funcţionează co rect şi înlocuiţi l la Vânzător da...

Page 329: ...ъжка и поправка се отбеля зва като неподходяща и води до отмяна на дадената гаранция както и отпадане на каквато и да било от говорност от страна на Производителя потребителя поема разходите за нанесените щети и наранявания по негова вина или на трети лица В случай че откриете някои малки разлики между описаното тук и притежаваната от Вас машина имайте предвид че поради непрекъснатото усъвършенств...

Page 330: ...ване 10 9 Мощност на двигателя 10 10 Двойна изолация 10 11 Номер на артикул 10 12 Страна производител 10 13 Максимална допустима дължина на шината Забранена е употребата на шини с по голяма от посочената дължина Не изхвърляйте електрическите уреди заедно с битовите отпадъци Според Европейската Директива 2002 96 ЕО за отпадъ ците от електрически и електронни апарати и влизането й в действие в съотв...

Page 331: ... EN ISO 22868 dB A 104 92 Несигурност на измерване 2006 42 EO EN 27574 dB A 3 Ниво на вибрация ISO 22867 m sec2 3 838 Несигурност на измерване 2006 42 EO EN 12096 m sec2 1 5 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Напрежение на захранване V 230 Честота на захранване Hz 50 Мощност на двигателя W 2400 Дължина на шината mm 405 mm 16 Скорост верига m sec 13 5 Тегло kg 5 3 Масло ml 230 1 Преди употреба на машината да се проч...

Page 332: ...ски уред Не използвайте електрическия уред когато сте уморени или под действието на наркотици алкохол или лекарства Момент невнимание докато се използва елек трическия уред може да причини сериозни лични наранявания б Използвайте защитни дрехи Слагайте винаги защитни очи ла Употребата на лични предпазни средства като противоп рашни маски предпазни обувки против подхлъзване защит ни каски или наушн...

Page 333: ...А ОТСKАЧАНЕ ОБРАТНИ УДАРИ И ЗАЩИТА НА ОПЕРАТОРА Може да има отскачане обратни удари когато върха или края на направляващата шина докосне предмет или когато дървесината се затвори в себе си затягайки зъбната верига в участъка на ря зане Този контакт на края на направляващата шина с предмет може в някои случай да предизвика внезапно обратна реакция из бутвайки направляващата шина нагоре и назад към ...

Page 334: ...глете шината към задната част на корпуса на машината Фиг 3 Навийте веригата около плъзгащия пиньон Фиг 4 и избутайте шината напред за да постигнете първоначално обтягане на веригата Монтирайте отново картера завинтвайки ръчката 1 без да я затягате Завъртете кръглата гайка 3 по посока на часов никовата стрелка докато постигнете правилното обтягане на веригата Фиг 5 Затегнете докрай ръчката 1 като д...

Page 335: ...е напред с палеца предната защита на ръката по посока на шината Kогато спирачката се включи освободете лоста на прекъсвача Веригата трябва да спре незабавно щом спирач ката се включи ВНИМАНИЕ Не използвайте машината ако спирачката на веригата не функционира правилно Обърнете се към вашия продавач за осъществяване на необходимия контрол върху машината 4 СМАЗОЧНО МАСЛО ЗА ВЕРИГАТА Използвайте единст...

Page 336: ...а сградата трябва да бъде из вършено от квалифициран електротехник съ образно действащите разпоредби Неправилното свързване може да причини сериозни щети включително и смърт Захранвайте уреда пос редством диференциал RCD Residual Current Device с ток на изключване не надвишаващ 30 mA ОПАСНОСТ ОПАСНОСТ 6 ВKЛЮЧВАНЕ ИЗKЛЮЧВАНЕ НА МОТОРА подходящата употреба се включват като не изчерпателен пример рег...

Page 337: ...и път когато машината не е под ваш надзор преди да се извършва контрол почиства не или да се работи по машината след като е ударено чуждо тяло Провере те евентуални щети и извършете необхо димите поправки преди да използвате от ново машината ако машината започне да вибрира по не нормален начин Потърсете незабавно при чината за вибрациите и занесете косачка та в Специализиран център за осъществя ва...

Page 338: ...е незабавно фирмата отговаряща за електри ческата мрежа Уместно е операторът на верижния трион да се на мира в горната част на терена където е възмож но търкаляне или падане на дървото след отси чането Добре е да се подготви път за напускане който трябва да се поддържа чист преди да се пристъ пи към рязането Уместно е пътят за напускане да се разпростира отзад и по диагонал зад линията предвидена ...

Page 339: ...като направите долно раз рязване на 2 3 за да срещнете първия разрез Разрязването на ствола се улеснява при изпол зване на метален прът Фиг 18D Вмъкнете металния прът в ствола упражня вайте сила с него с цел завъртане за да опи ше машината дъга върху ствола което ще й поз воли да проникне в дървото Повторете няколко пъти тази операция из мествайки опорната точка ако е необходимо Kогато се разрязва...

Page 340: ... веригата в случай на повреда или разхлабване ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Проверявайте често състоянието на щифта и го за менете в случай на повреда 5 ФИKСИРАНЕ Проверявайте периодично дали са затегнати всички болтове и гайки а също така дали са здраво фик сирани дръжките на машината 6 НАТОЧВАНЕ НА ВЕРИГАТА По причини за безопасност и ефикасност е изключително важно режещите части да са добре наточени Всяка...

Page 341: ...и свалете устройството за натягане 2 като вни мавате да не загубите малкият гумен пръстен 3 На резбата на винта е поста вен в началото продукт за блокиране на развин тването за да се предотврати ненадейно развин тване затова свалянето на винта изисква значителна сила и е добре да се извърши с отверка с подходящ размер като шината се блокира в държач монтирайте отново устройството за натягане 2 на ...

Page 342: ... често срещаните ситуации За всеки друг не достатък или проблем се свързвайте с Оторизиран Център за Обслужване Машината не се задейства проверете дали има напрежение в електричес кия контакт проверете дали захранващият кабел или удъл жителят са с ненарушена цялост проверете дали прекъсвача функционира пра вилно и евентуално ако е необходимо го заме нете с прекъсвач закупен от наш продавач на дреб...

Page 343: ... mistahes teistsugust kasutust ja ohutus hooldus või parandusnõuete eiramist käsitletakse kui ebaõiget kasutust mis toob kaasa garantii katkemise ja igasuguse ehitajapoolse vastutuse äralangemise jättes kasutajale täita kõik kohustused mis tulenevad endale või teistele isikutele tekitatud kahjust või vigastustest Kui leiate mõningaid erinevusi juhendis kirjutatu ja oma masina vahel siis arvestage ...

Page 344: ...lmistusaasta 10 8 Pinge ja toitesagedus 10 9 Mootori võimsus 10 10 Artiklikood 10 12 Tootjamaa 10 13 Lati maksimaalne lubatud pikkus Ei tohi kasutada pikemat latti kui ette näidatud Ärge visake elektrilisi seadmeid majapidamisjääkide hulka Vastavalt Euroopa direktiivile 2002 96 CE elektriliste ja elekt rooniliste masinate jäätmete kohta ja selle rakendamisele vastavuses riiklike normidega tuleb är...

Page 345: ... CE EN 27574 dB A 3 Mõõdetud akustilise võimsuse tase EN ISO 22868 dB A 104 92 Mõõtmisebatäpsus 2006 42 CE EN 27574 dB A 3 Vibratsioonitase ISO 22867 m sec2 3 838 Mõõtmisebatäpsus 2006 42 CE EN 12096 m sec2 1 5 TEHNILISED ANDMED Toitepinge V 230 Toitesagedus Hz 50 Mootori võimsus W 2400 Lati pikkus mm 405 mm 16 Keti kiirus m sec 13 5 Kaal kg 5 3 Õli ml 230 1 Enne masina kasutamist lugeda kasutusju...

Page 346: ...lise masina kasutamise ajal tuleb olla tä helepanelik ja mõistlik ning oma tegevust kont rollida Elektrilist masinat ei tohi kasutada väsi nuna ega narkootikumide alkoholi või ravimite mõju all Tähelepanu kaotamine elektrilist masinat ka sutades võib põhjustada töötajale tõsiseid kahjustusi b Kasutada kaitseriideid Alati tuleb kanda kaitse prille Isiklike kaitsevahendite nagu tolmumaskid mit telib...

Page 347: ... tohi kasutada plastika ehitusmaterjalide või mitte puust materjalide lõikamiseks Kettsae kasutamine operatsioonideks milleks see pole ette nähtud võib põhjustada ohusituatsioone TAGASILÖÖGI PÕHJUSED JA TÖÖTAJA OHUTUS Tagasilöök võib tekkida kui juhtlati ots puutub mõne eseme vastu või kui puu kiilub kinni ja surub keti lõikesse Kontakt otsaga võib mõnedel juhtudel põhjustada vastu pidise reaktsio...

Page 348: ... ma sina korpuse tagaosa poole Joon 3 Paigaldada kett edasiveo hammasratta külge Joon 4 ja suruda latti ettepoole keti esime seks eelpingutuseks Monteerida karter tagasi keerates nuppu 1 ilma seda kinnitamata Keerata otsakut 3 päripäeva keti õige pingu tuse saavutamiseni Joon 5 Latti üleval hoides kinnitada nupp 1 lõpuni Joon 6 ETTEVAATUST 6 MASINA MONTEERIMINE ETTEVALMISTUS TÖÖKS ET 4 MASINA MONT...

Page 349: ...st käepidemest ja suruda käekaitse pöidlaga ette poole lati suunas Kui pidur sisse lülitub lasta lüliti hoob lahti Kett peab momentaalselt peatuma niipea kui pidur sisse lülitub ETTEVAATUST Masinat ei tohi kasutada kui ketipidur ei tööta korrektselt Vajaliku kont rolli tegemiseks võtke ühendust edasimüü jaga 4 KETIÕLI Kasutada ainult spetsiaalset mootorsae õli voi mootorsaele kleepuvat õli Ka suta...

Page 350: ...asse 4 Eemaldada latikaitse Kontrollida et latt ei puudutaks maapinda ega esemeid Mootori käivitamiseks Joon 12 1 Lülitada välja ketipidur 5 esimene käekaitse tõmmatud esimese käepideme poole 2 Hoida masinat kindlalt kahe käega 3 Vajutada ohtusnuppu 6 ja käivitushooba 7 6 KÄIVITAMINE MOOTORI SEISKAMINE dud ei ole kasutamine Ebaõige kasutuse alla käivad näiteks aga mitte ainult hekkide tasandamine ...

Page 351: ...ektrivõr gust välja iga kord kui masin jääb järelvalveta enne kui hakata masinat kontrollima puhastama või seda hooldama kui muruniitja saab löögi võõrkehalt Kontrollida võimalikke kahjustusi ja teha vajalikud parandused enne kui masinat uuesti kasutama hakatakse kui masin hakkab ebanormaalselt vib reerima Uurida kiiresti välja vibrat siooni põhjus ja kontrollida vastavas teeninduskeskuses kui mas...

Page 352: ...ada elektrivõrgu eest vastu tavale firmale Soovitavalt olgu kettsaega töötaja ülevalpool maad kuhu puu pärast langetamist tõenäoliselt veereb või kukub Enne lõikamise jätkamist on kasulik ette valmis tada lage taganemistee Soovitavalt peaks ta ganemistee ulatuma ettenähtud langemisjoone taha otse ja diagonaalis nagu näidatud Joon 15 Enne langetamist selleks et hinnata puu kukku mist tuleb arvestad...

Page 353: ...mine järkamine 2 3 alt poolt et jõuda esimese lõikeni Tüve järkamist kergendab toetamisküünise ka sutamine Joon 18D Sisestada toetamisküünis tüvesse ning küü nisele surudes teha saega kaarekujuline lii gutus mis võimaldab latil puusse siseneda Kui vaja korrata operatsiooni mitu korda muu tes toetamisküünise toetuspunkti Kui järgatakse palki kallakul tuleb alati olla kõr gemal nagu näidatud Joon 19...

Page 354: ...ab keti kontrollimatut liikumist ETTEVAATUST ETTEVAATUST Kontrollida sagedasti telje seisukorda ja vahetada see kahjustuse korral välja 5 KINNITUSED Kontrollida regulaarselt kõikide kruvide ja mutrite kinnitust ja seda et käepidemed oleks tugevalt kinnitatud 6 KETI TERITAMINE Ohutus ja efektiivsuskaa lutlustel on väga oluline et lõikemehhanismid oleks hästi teritatud Kõik ketti ja latti puudu tava...

Page 355: ...sseade 2 pöörates tä helepanu et ei kaoks kummist rõngas 3 Kruvi keermele on pandud keeret pidurdav toode et vältida juhuslikku lahti tulemist seega on kruvi eemaldamiseks vaja suurt pingutust ja seda tuleks teha sobiva mõõtmega kruvikeerajaga blokeerides latt klambriga monteerida pingutamisseade 2 ümberkeeratud lati teisele küljele või uuele latile pöörates tähe lepanu kummist rõnga 3 tagasipanem...

Page 356: ... võimaldavad ära tunda ning osata silmitsi seista kõige üldisemate töösituatsioonidega Mis tahes muu rikke või problemi puhul võtta ühendust Autoriseeritud Teeninduskeskusega Masin ei käivitu kontrollida et pistikupesas oleks vool kontrollida et toite ja pikendusjuhe oleksid ter ved kontrollida et lüliti töötaks korrektselt ja vaja duse korral vahetada see edasimüüja juures välja Puudulik töötamin...

Page 357: ......

Page 358: ...171501129 0 Realizzazione EDIPROM bg ...

Reviews: