![background image](http://html1.mh-extra.com/html/igeba/u5m/u5m_instruction-manual_3917075028.webp)
IGEBA
│
28
7.4 Reinigung des Gerätes
Entfernen Sie Schmutz, Staub oder Wirkstoffrück-
stände nach jedem Einsatz mit einem trockenen oder
feuchten Lappen. Reinigen Sie das Gerät nicht mit
einem Hochdruckreiniger oder Wasserstrahl. Das Ge-
rät muss zur Reinigung ausgeschaltet und auf Umge-
bungstemperatur abgekühlt sein.
7.5 Reinigung des Gebläsefilters
Das Gerät muss für die Reinigung des Gebläsefilters
ausgeschaltet und abgekühlt sein.
7.4 How to clean the unit
Remove dirt, dust or solution residues after each use
with a dry or damp cloth. Do not clean the unit with
a pressure washer or water jet. The unit must be
turned off and cooled down to ambient temperature
for cleaning.
7.5 How to clean the air-filter of the blower
The unit must be turned off and cooled down for
cleaning the air-filter.
Warnung!
Das Gerät darf nie ohne komplett montierten
Luftfilter und Abdeckhaube betrieben werden,
ansonsten können Gegenstände oder Körper-
teile angesaugt werden, schwere Sach- oder
Personenschäden wie z.B. Quetschungen,
Schnittverletzungen oder Abtrennung von Kör-
perteilen können die Folge sein.
Warning!
Never operate the unit without completely in-
stalled air filter and cover. Aspiration of objects
or body parts can cause damage or serious in-
juries like bruises, cuts or amputation of body
parts.
7.3 Bei Bedarf: Reinigen / Tausch der Dosier-
düse
Schrauben Sie die Dosierdüse (1) mit einem 13 mm
Gabelschlüssel heraus (Bild 17). Achten Sie darauf
die beiden Dichtringe (2) am Schwenkringstück (3)
nicht zu verlieren (Bild 18). Reinigen Sie eine ver-
stopfte Dosierdüse mit einem feinen Draht oder
durch Ausblasen mit Druckluft. Achten Sie beim Zu-
sammenbau auf die richtige Lage der Dichtringe, auf
beiden Seiten des Schwenkringstücks muss sich ein
Dichtring befinden. Knicken Sie die Teflonleitung bei
der Montage nicht ab, halten Sie das Schwenkring-
stück während des Anziehens der Dosierdüse fest.
7.3 If required: How to clean / replace a dosage
nozzle
Screw off the dosage nozzle (1) with a 13 mm open
ended spanner (Picture 17). Make sure not to lose
the two sealing rings (2) on the swivel joint (3) (Pic-
ture 18). Clean a clogged dosage nozzle with a fine
wire or by blowing out with compressed air. Pay at-
tention to the correct position of the sealing rings
during assembly, there must be one sealing ring on
both sides of the swivel joint. Do not bend the Teflon
pipe during installation, hold the swivel joint in place
when tightening the dosage nozzle.
1
2
3
1
Bild-Picture 17
Bild-Picture 18