REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI
SETTINGS AND ADJUSTMENTS
REGLAGES ET CALAGES
EINSTELLUNG UND EINREGULIERUNGEN
AJUSTES Y REGULACIONES
N° 8000 B0503
(06-07)
D.19
Laver le filtre avec un détergent spécifique (AGIP” Filter clean foam air
detergent fluid” ou produit similaire) et lui essuyer parfaitement (laver le filtre
avec essence seul en cas de nécessité). Le plonger en huile spéciale pour
filtres (AGIP” Foam air filter protection oil” ou produit similaire) et l’essorer
pour faire sortir l’huile superflue.
Lorsque le filtre est remis en place, s'assurer que l'extrémité B soit tournée
vers le haut et que l'angle C se trouve sur le côté inférieur gauche de la boîte
filtre.
Den Filter mit einem spezifischen Reinigungsmittel waschen (AGIP "Filter
clean foam air detergent fluid" oder ein ähnliches Produkt) und es sorgfaeltig
reinigen (den Filter mit Benzin waschen nur bei Notwendigkeit).
Den Filter in Spezial-Filteroel (AGIP "Foam air filter protection oil" oder ein
ähnliches Produkt ) eintauchen lassen, danach
sorgfaeltig ausringen, um das uebersohuessige Oel ausfliessen zu lassen.
Beim Wiederzusammensetzen des Filters in sein Lager sich vergewissern,
dass der Endteil B nach oben gerichtet ist und die Kante C auf der unteren
linken Seite des Filtergehäuses ist.
Lavar el filtro con un detergente específico (AGIP” Filter clean foam air
detergent fluid” o producto similar) y séquelo perfectamente (lavar el filtro
con gasolina sólo en caso de necesidad).
Sumérjalo en aceite especial por filtros (AGIP” Foam air filter protection oil”
o producto similar) y estrujarlo para hacer salir el en aceite superfluo.
Al volver a montar el filtro en su alojamiento, asegurarse de que la oreja B
esté dirigida hacia arriba y que la arista C se encuentre en el lado inferior
izquierdo de la caja del filtro.
D1-125-2008 22-06-2007 8:34 Pagina D.19
Summary of Contents for WR 125 2008
Page 6: ...6 N 8000 B0503 06 07 Premessa ...
Page 7: ...N 8000 B0503 06 07 7 ...
Page 8: ...8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 9: ...N 8000 B0503 06 07 9 ...
Page 10: ...10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 13: ...N 8000 B0503 06 07 A 1 ...
Page 14: ...N 8000 A5502 11 05 A 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 26: ...N 8000 B0503 06 07 A 14 ...
Page 46: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 20 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 48: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 49: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTI E RIMEDI C 3 ...
Page 50: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 52: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 53: ...N 8000 B0503 06 07 TROUBLES AND REMEDIES C 7 ...
Page 54: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 56: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 57: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTES ET REMEDES C 11 ...
Page 58: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 12 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 60: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 14 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 61: ...N 8000 B0503 06 07 STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 15 ...
Page 62: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 16 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 263: ...N 8000 B0503 06 07 I 37 ...
Page 334: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 4 CR ...
Page 335: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 5 ...
Page 338: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 8 ...
Page 339: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 9 ...
Page 385: ...N 8000 B0503 06 07 O 1 ...
Page 386: ...N 8000 B0503 06 07 O 2 ...