RICOMPOSIZIONE MOTORE
ENGINE RE-ASSEMBLY
RECOMPOSITION MOTEUR
WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS
PARA VOLVER A MONTAR EL MOTOR
N° 8000 B0503
(06-07)
H.19
Far ruotare l'albero motore e verificare che il pistone scorra senza interferenza alcuna
nel cilindro.
Serrare i dadi di fissaggio del cilindro al basomento alla coppia prescritto, operando a
croce.
Installare l'anello OR esterno (3), opportunamente ingrassato, e quello interno (4) nelle
sedi del cilindro ed inserire la testa nei prigionieri del cilindro. Bloccare, operando a
croce, i dadi di fissaggio della testa serrandoli alla coppia prescritta.
Turn the crankshaft and check that the piston is sliding smoothly in the cyiinder.
Tighten the stop nuts fostening the cylinder to the cylinder block at the prescribed torque,
by proceeding in a cross sequence.
Grease and fit the outside OR (3) and the inside OR (4) into the cylinder housings , and
fit the head on the cylinder stud bolts. Block the nuts that fasten the head with the presci-
bed torque, and by a cross movement.
Faire tourner l'arbre moteur et vérifier que le piston glisse sans aucune interférence dans
le cylindre.
Serrer les écrous de fixation du cylindre sur le bâti selon le couple prescrit (opération en
croix).
Graisser et instalier la bague d'étanchéité extérieure (3) et celle intérieure (4) dans les siè-
ges du cylindre; insérer la téte cyiindre dans les prisonniers du cylindre. Bloquer les
écrous de fixation téte cylindre à la couple de serrage etablie en opérant en croix.
Die Antriebswelle drehen und überprüfen, ob der Kolben ohne übermaß im Zylinder
läuft.
Die Befestigungsmuttern des Zylinders mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment am
Motorgehäuse befestigen, dabei über Kreuz arbeiten.
Den geeignet geschmierten äußeren OR-Ring (3) und den inneren (4) in die Zyiindersitze
installieren und den Kopf in die Zyiinder-Stiftschrauben einsetzen. Über Kreuz die
Befestigungsmuttern des Kopfes einschrouben und mit dem vorgeschriebenem
Drehmoment anziehen.
Hocer girare el eie motor y verificar que el pistón deslice sin interferencias en el cilindro.
Aiustor las tuercas ce fijación dei cilindro a la base al par de acople indicado, actuando
a cruz.
lnstalar la junta tórica exterior (3), oportunamente engrasada, y la interior (4) en las
sedes dei cilindro e introducir la culata en los espárragos del cilindro. Bloquear, actuan-
do de manera cruzada, las tuercas de suieción de la culata, apretándolas con el par pre-
scrito.
13-H -125-2008 22-06-2007 11:08 Pagina H.19
Summary of Contents for WR 125 2008
Page 6: ...6 N 8000 B0503 06 07 Premessa ...
Page 7: ...N 8000 B0503 06 07 7 ...
Page 8: ...8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 9: ...N 8000 B0503 06 07 9 ...
Page 10: ...10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 13: ...N 8000 B0503 06 07 A 1 ...
Page 14: ...N 8000 A5502 11 05 A 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 26: ...N 8000 B0503 06 07 A 14 ...
Page 46: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 20 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 48: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 49: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTI E RIMEDI C 3 ...
Page 50: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 52: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 53: ...N 8000 B0503 06 07 TROUBLES AND REMEDIES C 7 ...
Page 54: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 56: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 57: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTES ET REMEDES C 11 ...
Page 58: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 12 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 60: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 14 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 61: ...N 8000 B0503 06 07 STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 15 ...
Page 62: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 16 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 263: ...N 8000 B0503 06 07 I 37 ...
Page 334: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 4 CR ...
Page 335: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 5 ...
Page 338: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 8 ...
Page 339: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 9 ...
Page 385: ...N 8000 B0503 06 07 O 1 ...
Page 386: ...N 8000 B0503 06 07 O 2 ...