COPPIE DI SERRAGGIO
TORQUE WRENCH SETTINGS
COUPLES DE SERRAGE
ANZIEHMOMENT
PARES DE TORSION
N° 8000 B0503
(06-07)
X.13
Anwendung
Gewinde
Nm
Kgm
Lb/ft
Aplicacion
Fileteado
Befestigungsschraube Luftleitcleche
M6x1
5,6÷6,2
0,57÷0,63
4,1÷4,5
Tornillo fij. transportadores de aire
Vordere Befestigungsschraube der Seitenpaneele
M6x1
3,2÷3,6
0,33÷0,37
2,4÷2,7
Tornillo fij. panelos laterales
Befestigungsschraube des seitlichen Nummerträgers (hinterer)
M6x1
5,6÷6,2
0,57÷0,63
4,1÷4,5
Tornillo fij. portanúmero lateral (posterior)
Vordere
Befestigungsschraube Kettendeckel (WR)
M5x0,8
4,4
0,45
3,2
Tornillo fij. delantera cubrecaddenas (WR)
Befestigungsschraube des seitlichen Nummerträgers (hinterer)
M8x1,25
21,6÷23,3
2,2÷2,4
16÷17,3
Tornillo fij. grifo carburante
Befestigungsschraube des Treibstoffhahns
M6x1
10,3÷11,3
1,05÷1,15
7,6÷8,3
Tornillo fij. tampón anterior depósito
Hintere Tankbefestigungsschraube
M6x1 (*)
13,7÷15,7
1,4÷1,6
10,1÷11,6
Tornillo fij. trasera deposito
Befestigungsschraube Vorderradbremsenscheibe
M10x1,5
49÷54
5,0÷5,5
36,2÷39,8
Tornillo fij. freno delantero
Befestigungsschraube Vorderradbremszange
M8x1,25
23,3÷26,5
2,4÷2,7
17,3÷19,5
Tornillo fij. pinza freno delantero
Vordere Befestigungsschraube des Sattels
φ
5,5
2,35÷2,55
0,24÷0,26
1,73÷1,88
Tornillo fij. anterior paneles laterales
Befestigungsschraube des Filtergehäuses
M6x1
5,6÷6,2
0,57÷0,63
4,1÷4,5
Tornillo fij. anterior sillín
Vite fiss. scatola filtro
M6x1
10,3÷11,3
1,05÷1,15
7,6÷8,3
Tornillo fij. caja filtro
Befestigungsschraube der Bremsleitungen auf den Zangen
M10x1
18,1÷20,1
1,85÷2,05
13,4÷14,8
Tornillo fij. tuberías frenos sobre las zapatas
(*): “LOCTITE 243”
23,5÷25,5
2,4÷2,6
17,3÷18,8
WR
CR
X-125-2008 22-06-2007 14:55 Pagina X.13
Summary of Contents for WR 125 2008
Page 6: ...6 N 8000 B0503 06 07 Premessa ...
Page 7: ...N 8000 B0503 06 07 7 ...
Page 8: ...8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 9: ...N 8000 B0503 06 07 9 ...
Page 10: ...10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 13: ...N 8000 B0503 06 07 A 1 ...
Page 14: ...N 8000 A5502 11 05 A 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 26: ...N 8000 B0503 06 07 A 14 ...
Page 46: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 20 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 48: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 49: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTI E RIMEDI C 3 ...
Page 50: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 52: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 53: ...N 8000 B0503 06 07 TROUBLES AND REMEDIES C 7 ...
Page 54: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 56: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 57: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTES ET REMEDES C 11 ...
Page 58: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 12 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 60: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 14 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 61: ...N 8000 B0503 06 07 STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 15 ...
Page 62: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 16 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 263: ...N 8000 B0503 06 07 I 37 ...
Page 334: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 4 CR ...
Page 335: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 5 ...
Page 338: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 8 ...
Page 339: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 9 ...
Page 385: ...N 8000 B0503 06 07 O 1 ...
Page 386: ...N 8000 B0503 06 07 O 2 ...