N° 8000 B0503
(06-07)
5
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
1)
los motociclos DE COMPETICIÓN CR son
garantizados eximidos por funcionamientos
defectuosos; el tablero de manutención aconsejado
para uso agonístico se encuentra a página
B.6
2) los modelos WR son motociclos por empleo VIAL
(A POTENCIA LIMITADA), garantizados eximidos
por defectos y cubiertos de garantía legal, a
condición que sea MANTENIDA LA
CONFIGURACIÓN DE SERIE y respetada el tablero
de manutención indicada a pág
B.13
En caso de que los modelos WR fueran
transformados en motociclos POR COMPETICIÓN
(A LLENA POTENCIA) el tablero de manutención
aconsejado para empleo agonístico es reconducido
a la página
B.6
MOTOCROSS
ENDURO
IMPORTANTE
Por el reconocimiento de la garantía hará de
referencia la CONFIGURACIÓN DEL VEHÍCULO,
como descrito en seguida:
A) - MOTOCICLO DE SERIE, PARA USO VIAL: A
POTENCIA LIMITADA
B) - MOTOCICLO DE COMPETICIÓN, PARA USO
AGONÍSTICO: A LLENA POTENCIA
Nota
Las indicaciones de la derecha y la izquierda
hacen referencia a los dos lados de la moto con
respecto al sentido de marcha.
Z:
nùmero dientes
A:
Austria
AUS: Australia
B: Bélgica
BR: Brasil
CDN: Canadà
CH: Suiza
D: Alemania
E: España
F: Francia
FIN: Finlandia
GB: Gran
Bretaña
I: Italia
J: Japòn
USA: Estados
Unidos
A falta de indicaciones específicas, los datos y las
instrucciones se refieren a todos los Países.
WICHTIG
Der Hinweis für Anerkennung der Garantie wird
die MOTORRAD-KONFIGURATION sein, wie
unten gezeigt:
A) ÜBLICHES MOTORRAD, STRAßE
GESETZLICH: mit beschränktem MACHT-
MOTOR
B) KONKURRENZ-MOTORRAD, das Machen
EINEN WETTKAMPF MIT von der
VERWENDUNG: mit VOLLEM MACHT-MOTOR.
Note
Die Angaben, rechts und links, beziehen sich auf die
beiden Motorradseiten in Bezug auf die Fahrtrichtung
Z:
Zähne nummer
A:
Österreich
AUS: Australien
B: Belgien
BR: Brasilien
CDN: Kanada
CH: Schweize
D: Deutschland
E: Spanien
F: Frankreich
FIN: Finnland
GB: Groos
Britan
I: Italien
J: Japan
USA: Vereinigte Staten von
Amerika
Wenn nicht anders angegeben, beziehen sich die
Daten und Vorschriften auf alle Länder.
WICHTIGE ANWEISUNGEN
1)
die WETTBEWERB Motorräder Modelle CR
garantierten von Funktionsstörungen frei; die von
Wartung geratene Tabelle für wettkämpferischen
Gebrauch ist zur Seite B.6
2) WR sind STRAßE GESETZLICHE
Motorräder (mit beschränktem MACHT-MOTOR);
sie werden garantiert, befreien Sie von
zweckmäßigen Defekten und deckte mit
gesetzlicher Garantie, wenn die ÜBLICHE
KONFIGURATION und der vorgeschlagene
Aufrechterhaltungstisch beibehalten wird, gezeigt
auf Seite B.13 , wird beobachtet.
Wenn WR in WETTBEWERB MOTORRAD
umgewandelt werden (mit VOLLEM
MACHTMOTOR), wird der vorgeschlagene
Aufrechterhaltungstisch für die
Konkurrenzverwendung auf Seite B.6 gezeigt.
COP MAN 125-2008 20-06-2007 16:37 Pagina 5
Summary of Contents for WR 125 2008
Page 6: ...6 N 8000 B0503 06 07 Premessa ...
Page 7: ...N 8000 B0503 06 07 7 ...
Page 8: ...8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 9: ...N 8000 B0503 06 07 9 ...
Page 10: ...10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 13: ...N 8000 B0503 06 07 A 1 ...
Page 14: ...N 8000 A5502 11 05 A 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 26: ...N 8000 B0503 06 07 A 14 ...
Page 46: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 20 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 48: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 49: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTI E RIMEDI C 3 ...
Page 50: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 52: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 53: ...N 8000 B0503 06 07 TROUBLES AND REMEDIES C 7 ...
Page 54: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 56: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 57: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTES ET REMEDES C 11 ...
Page 58: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 12 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 60: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 14 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 61: ...N 8000 B0503 06 07 STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 15 ...
Page 62: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 16 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 263: ...N 8000 B0503 06 07 I 37 ...
Page 334: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 4 CR ...
Page 335: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 5 ...
Page 338: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 8 ...
Page 339: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 9 ...
Page 385: ...N 8000 B0503 06 07 O 1 ...
Page 386: ...N 8000 B0503 06 07 O 2 ...