WR 125 PER USO AGONISTICO (MOTORE A PIENA POTENZA)
WR 125-RACING USE (with FULL POWER ENGINE)
WR 125 POUR USAGE SPORTIF (MOTEUR AVEC LA PLEINE PUISSANCE)
WR 125 "RACING" MOTORRAD (mit VOLLEM MACHT-MOTOR)
WR 125 PARA USO AGONÍSTICO (MOTOR A LLENA POTENCIA)
N° 8000 B0503
(06-07)
Q.3
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU «KIT» POUR CARBURATEUR (CODE
8000 A5971) SUR LES MOTOCYCLES "WR 125" (POUR USAGE
SPORTIF, MOTEUR AVEC PLEINE PUISSANCE)
Opérer de la manière suivante:
Enlever la selle, mettre le robinet carburant en position OFF et défiler la
canalisation d’essence du carburateur. Enlever le réservoir carburant et
enlever, sur le côté droit, le réservoir du fluide frein arrière. Enlever le
collier qui bloque sur la poutre supérieure du cadre les câbles de
commande du carburateur. Desserrer les colliers qui fixent le
carburateur à la boîte filtre air et au cylindre. Mettre un bassin sous le
carburateur, enlever les deux vis (1), le couvercle (2) et le groupe soupape
gaz. Pour éliminer le carburant, tourner le carburateur et enlever le
bouchon inférieur (3) du cuvette (5) (utiliser une clé de 17 mm). Enlever
les vis (4) et le cuvette (5). À ce point il est possible d’effectuer les
suivantes opérations de substitution:
A) ZONE INFÉRIEURE DU CARBURATEUR
Remplacer le gicleur du ralenti (6) (de #10 à #35).
B) ZONE SUPÉRIEURE DU CARBURATEUR
Enlever l’entretoise (7). Remplacer l’aiguille conique (8) (de 6DJ8-62 à
6DJ8-60) et le fixer à la 3eme encoche. Tourner la vis mélange (9) de 1
tour et 1/2 au lieu de 2 tours et 1/2.
Remonter les parties précédemment enlevées en opérant inversement
respect au démontage.
C) Remplacer le tuyau d’échappement avec cet achalandé avec le kit.
(*): à éliminer
ANWEISUNGEN FÜR VERGASER”KIT” zusammensetzend (CODE Nr.
8000 A5971) AUF „WR 125“ MOTORRÄDER (FÜR „RACING GEBRAUCH“
NUR, mit VOLLEM MACHT-MOTOR)
Operieren Sie wie folgt:
Ziehen Sie den Sattel, setzen Sie den Brennstoffhahn auf die OFF-
Position, trennen Sie dann den Brennstoffschlauch vom Vergaser.
Ziehen Sie um: der Brennstofftank und, auf R.H.-Seite, der hinter
Bremsflüssigkeitstank. Ziehen Sie um: die Klammer, die die
Vergaserkontrolle befestigt, telegraphiert auf den oberen Balken des
Rahmens. Lockern Sie die Klammern, die den Vergaser an Luftfilterkiste
und Zylinder festmachen. Setzen Sie unter den Vergaser ein Gefäß,
ziehen Sie dann die Schrauben (1), die Decke (2) und das Gasschieber
um. Um den Brennstoff zu entwässern, den Vergaser zu drehen und den
niedrigeren Stecker (3) der Schwimmergehäuse (5) zu entfernen (benutz
einen 17 mm schraubenschlüssel). Die Schrauben (4) und der
Schwimmergehäuse (5) abnehmen. Jetzt ist es möglich, zu operieren
wie folgt:
A) VERGASER NIEDRIGERE SEITE
Ersetzen Sie der Leerlaufdüse (6) (von #10 bis #35).
B) VERGASER OBERE SEITE
Der distanzstück (7) abnehmen. Ersetzen Sie das Düsennadel (8) (von
6DJ8-62 bis 6DJ8-60), schließen Sie es dann bei der 3. Kerbe. Stellen
Sie die Mischungsschraube (9) ein (1+1/2 Drehungen statt 2 Drehungen
und 1/2).
Montieren Sie die vorher entfernten Rollen in der umgekehrten
Reihenfolge, die für die Zerlegung gezeigt wurde.
C) Ersetzen Sie die Auspufflrohr mit dem einen, der mit dem“ Kit“
geliefert wird.
(*):ausschalten
Q-125-2008 22-06-2007 14:43 Pagina P.3
Summary of Contents for WR 125 2008
Page 6: ...6 N 8000 B0503 06 07 Premessa ...
Page 7: ...N 8000 B0503 06 07 7 ...
Page 8: ...8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 9: ...N 8000 B0503 06 07 9 ...
Page 10: ...10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 13: ...N 8000 B0503 06 07 A 1 ...
Page 14: ...N 8000 A5502 11 05 A 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 26: ...N 8000 B0503 06 07 A 14 ...
Page 46: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 20 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 48: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 49: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTI E RIMEDI C 3 ...
Page 50: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 52: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 53: ...N 8000 B0503 06 07 TROUBLES AND REMEDIES C 7 ...
Page 54: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 56: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 57: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTES ET REMEDES C 11 ...
Page 58: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 12 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 60: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 14 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 61: ...N 8000 B0503 06 07 STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 15 ...
Page 62: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 16 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 263: ...N 8000 B0503 06 07 I 37 ...
Page 334: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 4 CR ...
Page 335: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 5 ...
Page 338: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 8 ...
Page 339: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 9 ...
Page 385: ...N 8000 B0503 06 07 O 1 ...
Page 386: ...N 8000 B0503 06 07 O 2 ...