TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE
FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS
CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES
RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER
BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS
N° 8000 B0503
(06-07)
I.9
Stacco forcella anteriore
Rilevare la quota “A” da ripristinare al rimontaggio, inserire un supporto sotto il
motore in modo da avere la ruota anteriore sollevata da terra ed operare come
segue:
-rimuovere le viti (1), il cavallotto che fissa la tubazione freno ed il cavo strumen-
to
(WR)
al copristelo; - rimuovere le viti (2) ed il copristelo;
- rimuovere la pinza freno dallo stelo sinistro svitando le due viti (3) di fissaggio;
- rimuovere la ruota anteriore nel modo descritto al paragrafo “Stacco ruota
anteriore”;
- allentare le quattro viti (4) e (5) che fissano ciascun fodero alla testa ed alla
base di sterzo;
- sfilare gli steli.
Al rimontaggio, controllare la distanza “B” tra magnete sul disco freno e senso-
re sulla pinza freno.
Removing the front fork
Take note of measure “A” which must be restored when reassembling. Set a sup-
port under the engine to lift the front wheel from the ground, working as follows:
-remove the screws (1), the brake hose and the instrument cable
(WR)
clamp on
the fork tube guard; - remove the screws (2) and the fork tube guard;
- remove the brake caliper from the L.H. fork tube by unscrewing the two faste-
ning screws (3);
- remove the front wheel following the instructions in the section “Removing the
front wheel”;
- unloose the front screws (4) and (5) fastening each fork slider to the steering
head and steering base;
- remove the fork legs.
When reassembling, check the distance “B” between magnet on the brake disc
and sensor on the brake caliper.
A= 2
÷4 mm(0,08÷0,16 in)
1- Magnete
2 - Sensore
A= 2
÷4 mm(0,08÷0,16 in)
1- Magnet
2 - Sensor
A= 2
÷4 mm(0,08÷0,16 in)
1- Amiant
2 - Palpeur
A= 2
÷4 mm(0,08÷0,16 in)
1- Magnet
2 - Sensor
A= 2
÷4 mm(0,08÷0,16 in)
1- Imán
2 - Sensor
B
I1-125-2008 22-06-2007 11:20 Pagina I.9
Summary of Contents for WR 125 2008
Page 6: ...6 N 8000 B0503 06 07 Premessa ...
Page 7: ...N 8000 B0503 06 07 7 ...
Page 8: ...8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 9: ...N 8000 B0503 06 07 9 ...
Page 10: ...10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 13: ...N 8000 B0503 06 07 A 1 ...
Page 14: ...N 8000 A5502 11 05 A 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 26: ...N 8000 B0503 06 07 A 14 ...
Page 46: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 20 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 48: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 49: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTI E RIMEDI C 3 ...
Page 50: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 52: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 53: ...N 8000 B0503 06 07 TROUBLES AND REMEDIES C 7 ...
Page 54: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 56: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 10 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 57: ...N 8000 B0503 06 07 INCONVENIENTES ET REMEDES C 11 ...
Page 58: ...INCONVENIENTES ET REMEDES C 12 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 60: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 14 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 61: ...N 8000 B0503 06 07 STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 15 ...
Page 62: ...STOERUNGEN UND BEHEBUNGEN C 16 N 8000 B0503 06 07 ...
Page 263: ...N 8000 B0503 06 07 I 37 ...
Page 334: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 4 CR ...
Page 335: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 5 ...
Page 338: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 8 ...
Page 339: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000 B0503 06 07 L 9 ...
Page 385: ...N 8000 B0503 06 07 O 1 ...
Page 386: ...N 8000 B0503 06 07 O 2 ...