157
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
DENOMINAZIONE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
N° Catalogo - Catalog No. - Nr. Catalogue - Katalog Nr. - N° Catalogo : 8000H0367 Pagina emessa Settembre’08 - Page issued September ’08 - Page imprimée Septembre '08 - Seite Herasgegeben September’08 - Pagina emitida Septiembre ’08
TE 250-310-450-510/2009-I.E.
SMR 450-510/2009-I.E.
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
STRUMENTO DIGITALE-DIGITAL INSTRUMENT-INSTRUMENT DIGITAL -
DIGITAL TACHOMETER-INSTRUMENTO DIGITAL
32
W
28
8000 A6638
2
Distanziale ant.
Front spacer
Entretoise AV.
Distanzstück vorderer
Distanciador del.
M
28
8000 A6638
2
Distanziale ant.
Front spacer
Entretoise AV.
Distanzstück vorderer
Distanciador del.
30
8000 A6642
1
Piastrina DX ant.
Front R.H. Plate
Plaque D. AV.
Vorne R. Platte
Placa D. Del.
31
8A00 A6642
1
Piastrina SX ant.
Front L.H. Plate
Plaque G. AV.
Vorne L. Platte
Placa I. Del.
X
32
8000 H0221
1
Avvisatore acustico
Horn for front fork
Signal acoustique
Hupe
Avisador acustico
D
35
62N1 15769
4
Rosetta elastica
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
WMX
36
8000 H0314
1
Istruzioni regolazione strumento
Speedometer Instructions
Instructions Insturment
Allgemeine Tachometer
Instrucciones cuenta-kilometros
X
37
8000 A6638
1
Distanziale ant.
Front spacer
Entretoise AV.
Distanzstück vorderer
Distanciador del.
HW
38
8000 H0590
1
Pulsante doppia modalità
Double-mode button
Poussoir bi-module
Dual-modus knopf
Botón doble modelo
DWX
39
8000 A0227
1
Indicatore ant. dx.
Front RH. blinker
Clignotant D. avant
Vordere R. Blinker
Intermitente D. del.
DWX
40
8000 A0229
1
Indicatore post. sx.
Front RH. blinker
Clignotant D. avant
Vordere R. Blnker
Intermitente I. tras.
DWX
41
8000 62727
2
Vite (M6x16 mm)
Screw (M6x16 mm)
Vis (M6x16 mm)
Schraube (M6x16 mm)
Tornillo (M6x16 mm)
DWX
42
8000 62728
2
Vite (M6x20 mm)
Screw (M6x20 mm)
Vis (M6x20 mm)
Schraube (M6x20 mm)
Tornillo (M6x20 mm)
DWX
43
8000 69429
2
Bussola
Bushing
Douille
Buchse
Manguito
44
8000 44240
4
Dado M8 (U.S.A.)
Nut M8 (U.S.A.)
Ecrou M8 (U.S.A.)
Mutter M8 (U.S.A.)
Tuerca M8 (U.S.A.)
X
45
8000 67997
1
Vite (M8x12 mm)
Screw (M8x12 mm)
Vis (M8x12 mm)
Schraube (M8x12 mm)
Tornillo (M8x12 mm)
X
46
8000 69282
1
Bussola
Bushing
Douille
Buchse
Manguito
H
Parte del kit di potenziamento
Part of powering kit for
Part du le set de augmentation
Teile der Potenzierung Kit für
Parte de el kit de aumento de
per uso sportivo su circuito
racing use on circuit
de la puissance pour usage
wettkämpferischen Gebrauch
la potencia para uso sportivo
di gara
sportif sur piste
des Motorrad
sobre circuito de competiciòn