29
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
DENOMINAZIONE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
N° Catalogo - Catalog No. - Nr. Catalogue - Katalog Nr. - N° Catalogo : 8000H0367 Pagina emessa Settembre’08 - Page issued September ’08 - Page imprimée Septembre '08 - Seite Herasgegeben September’08 - Pagina emitida Septiembre ’08
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
TC 450-510 - TXC 250-450-510/2009,
TE 250-310-450-510/2009-I.E.,
SMR 450-510/2009-I.E.
12
8000 91578
2
Piattello SCARICO
Plate
Disque
Platte
Platillo
(450-510)
(450-510)
(450-510)
(450-510)
(450-510)
12
8000 91578
4
Piattello (250-310)
Plate (250-310)
Disque (250-310)
Platte (250-310)
Platillo (250-310)
12
8000 A4135
2
Piattello ASPIRAZIONE
Cup INLET (450-510)
Cuvette ADMISSION (450-510)
Teller EINLASS (450-510)
Cubeta ASPIRACION
(450-510)
(450-510)
13
8000 91579
4
Molla (250-310)
Spring (250-310)
Ressort (250-310)
Feder (250-310)
Resorte (250-310)
13
8000 A0568
4
Molla (450-510)
Spring (450-510)
Ressort (450-510)
Feder (450-510)
Resorte (450-510)
14
8000 91568
4
Bilanciere
Rocker arm
Culbuteur
Kipphebel
Balancín
15
8000 A5436
2
Perno (250-310)
Pin (250-310)
Pivot (250-310)
Bolzen (250-310)
Perno (250-310)
15
8000 A5437
2
Perno (450-510)
Pin (450-510)
Pivot (450-510)
Bolzen (450-510)
Perno (450-510)
16
8000 A5435
1
Distanziale a molla SCARICO
Spacer EXHAUST
Entretoise ECHAPPEMENT
Distanzstück AUSPUFFSEITE
Separador DESCARGA
(L=22,5mm) (250-310)
(L=22,5mm) (250-310)
(L=22,5mm) (250-310)
(L=22,5mm) (250-310)
(L=22,5mm) (250-310)
16
8A00 A5435
1
Distanziale a molla ASPIRAZIONE
Spacer INLET
Entretoise ADMISSION
Distanzstück EINLASS
Separador ASPIRACION
(L=23,5mm) (250-310)
(L=23,5mm) (250-310)
(L=23,5mm) (250-310)
(L=23,5mm) (250-310)
(L=23,5mm) (250-310)
16
8B00 A5435
1
Distanziale a molla SCARICO
Spacer EXHAUST
Entretoise ECHAPPEMENT
Distanzstück AUSPUFFSEITE
Separador DESCARGA
(L=25,8mm) (450-510)
(L=25,8mm) (450-510)
(L=25,8mm) (450-510)
(L=25,8mm) (450-510)
(L=25,8mm) (450-510)
16
8C00 A5435
1
Distanziale a molla ASPIRAZIONE
Spacer INLET
Entretoise ADMISSION
Distanzstück EINLASS
Separador ASPIRACION
(L=30,8mm) (450-510)
(L=30,8mm) (450-510)
(L=30,8mm) (450-510)
(L=30,8mm) (450-510)
(L=30,8mm) (450-510)
17
8000 99711
2
Tappo
Plug
Bouchon
Verschluss
Tapón
18
8000 47763
2
Rosetta piana
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
19
8000 91583
1
Tubetto olio (250-310)
Oil pipe (250-310)
Tuyau (250-310)
Rohr (250-310)
Tubo (250-310)
19
8000 99834
1
Tubetto olio (450-510)
Oil pipe (450-510)
Tuyau (450-510)
Rohr (450-510)
Tubo (450-510)
20
8000 91584
2
Anello OR
O-Ring
Bague OR
O-Ring
Anillo OR
21
8000 34317
1
Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm)
Bearing (ø12xØ28x8 mm)
Roulement (ø12xØ28x8 mm)
Kugellager (ø12xØ28x8 mm)
Cojinete (ø12xØ28x8 mm)
22
80B0 91548
1
Coperchio testa (250-310)
Cylinder head cover (250-310)
Couvercle culasse (250-310)
Zylinderkopfabdeckung (250-310)
Tapa culata (250-310)
22
80B0 99836
1
Coperchio testa (450-510)
Cylinder head cover (450-510)
Couvercle culasse (450-510)
Zylinderkopfabdeckung (450-510)
Tapa culata (450-510)
23
8000 91586
1
Raccordo sfiato
Union
Raccord
Anschluss
Empalme
24
8000 91566
1
Guarnizione (250-310)
Gasket (250-310)
Garnitue (250-310)
Dichtung (250-310)
Junta (250-310)
24
8000 99837
1
Guarnizione (450-510)
Gasket (450-510)
Garnitue (450-510)
Dichtung (450-510)
Junta (450-510)
25
8000 91587
4
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
26
8000 91588
4
Rosetta di tenuta
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
27
8000 54700
2
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
28
8000 62730
2
Vite (M6X30 mm)
Screw (M6X30 mm)
Vis (M6X30 mm)
Schraube (M6X30 mm)
Tornillo (M6X30 mm)
4
TESTA CILINDRO - CYLINDER HEAD
CULASSE - ZYLINDERKOPF
CULATA