137
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
DENOMINAZIONE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
N° Catalogo - Catalog No. - Nr. Catalogue - Katalog Nr. - N° Catalogo : 8000H0367 Pagina emessa Settembre’08 - Page issued September ’08 - Page imprimée Septembre '08 - Seite Herasgegeben September’08 - Pagina emitida Septiembre ’08
SMR 450-510/2009-I.E.
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
SCARICO - EXHAUST SYSTEM
TUYAU D'ECHAPPEMENT - AUSPUFFROHR
TUBO DE ESCAPE
28A
1
8000 H0760
1
Tubo di scarico Dx
R.H. exhaust pipe
Tuyau d'échapp. D.
Auspuffrohr R.
Tubo de escape der.
2
8000 H0761
1
Tubo di scarico Sx
L.H. exhaust pipe
Tuyau d'échapp. G.
Auspuffrohr L.
Tubo de escape izq.
3
8000 H0545
1
Raccordo (2-1-2)
Union (2-1-2)
Raccord (2-1-2)
Anschluss (2-1-2)
Empalme (2-1-2)
4
8000 H0756
1
Silenziatore sinistro
L.H. silencer
Silencieux gauche
L. Schalldämpfer
Silenciador de izquierdo
5
8000 A0870
2
Flangia
Flange
Bride
Flansch
Brida
6
8000 A0893
2
Bussola
Bushing
Douille
Buchse
Manguito
7
8000 H0546
1
Silenziatore destro
R.H. silencer
Silencieux droite
R. Schalldämpfer
Silenciador de derecho
8
8000 A1239
6
Molla
Spring
Ressort
Feder
Resorte
9
8000 A7729
4
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstück
Separador
10
8000 B0263
2
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstück
Separador
13
8000 62726
4
Vite (M6x14 mm)
Screw (M6x14 mm)
Vis (M6x14 mm)
Schraube (M6x14 mm)
Tornillo (M6x14 mm)
15
8A00 67545
1
Vite (M6x35 mm)
Screw (M6x35 mm)
Vis (M6x35 mm)
Schraube (M6x35 mm)
Tornillo (M6x35 mm)
16
8000 44240
2
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
18
8000 H0064
1
Gommino
Rubber pad
Pièce caoutchouc
Gummistück
Junta de goma
20
8A00 A0873
2
Guarnizione
Gasket
Garnitue
Dichtung
Junta
21
8000 22271
2
Rosetta
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
22
8000 B0269
1
Protezione
Guard
Protection
Schutz
Protección
23
8000 55699
2
Vite (M6x10 mm)
Screw (M6x10 mm)
Vis (M6x10 mm)
Schraube (M6x10 mm)
Tornillo (M6x10 mm)
24
62N1 15504
2
Rosetta
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
25
62N1 15778
2
Rosetta elastica
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
26
8000 35112
2
Rosetta isolante
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
27
8000 H0084
2
Gommino
Rubber pad
Pièce caoutchouc
Gummistück
Junta de goma
29
8000 B1305
1
Anello elastico
Split ring
Anneau ressort
Sprengring
Anillo elástico
30
8000 A6741
1
Sonda Lambda
Lambda sensor
Sonde lambda
Lambdasonde
Sonda lambda
31
8E00 67545
2
Vite (M6x40 mm)
Screw (M6x40 mm)
Vis (M6x40 mm)
Schraube (M6x40 mm)
Tornillo (M6x40 mm)
D
32
8000 A7724
1
Tappo
Plug
Bouchon
Verschluss
Tapón
D
33
8000 A7749
1
Guarnizione
Gasket
Garnitue
Dichtung
Junta
D
34
8000 A6750
1
Connettore sonda lambda
Lambda sensor connector
Connecteur pour sonde lambda
Lambdasondekonnektor
Conectòr por sonda lambda
35
8000 B1307
1
Spark arrester (USA-CDN)
Spark arrester (USA-CDN)
Spark arrester (USA-CDN)
Spark arrester (USA-CDN)
Spark arrester (USA-CDN)