background image

ROMÂNESC

Manual de utilizare

De citit obligatoriu înaintea punerii în funcțiune

 

 

 

 

DOMENIU DE APLICARE

 

MONTAJ

FUNCȚIONARE

Punerea în funcțiune / Reguli de securitate

Umplerea

După utilizare / Curățare

15/50

Un pulverizator este un aparat sub presiune ce poate prezenta riscul de 

explozie, cu stropire de lichid, dacă recomandările din prezentul manual nu 

sunt respectate. În caz de dubii, consultați fabricantul.

Manualul  original  a  fost  redactat  și  aprobat  în  limba  franceză.  Toate 

versiunile  în  alte  limbi  sunt  traduceri  ale  originalului.  În  caz  de  litigiu, 

neclarități sau diferențe între limba franceză și celelalte limbi, versiunea în 

limba franceză va fi prevalentă.

Acest aparat este conceput exclusiv pentru aplicarea de produse FITOSANI-

TARE pentru GRĂDINĂ (fungicide, ierbicide, insecticide).

Pentru orice alt tip de aplicare, este OBLIGATORIU să consultați FABRICAN

-

TUL.

ATENȚIE: Acest aparat nu trebuie să conțină sau să pulverizeze produse pe 

bază de clor, solvenți, produse pe bază de acetonă și acid, înălbitor, produse 

detergente și dezinfectante.

- Montați tubulatura pe tubul plonjor apoi montați țeava pe acest ansamblu.

Montați sistemul de țevi pe rezervor 

(fig. 9).

- Montați sistemul de țevi pe mâner 

(fig. 9).

- Montați clipsul pe tubul lansetei 

(fig. 9).

- Montați cele două piulițe pe tubul lansetei. Montați duza pe tubul lansetei și 

tubul pe mâner 

(fig. 9).

- Montarea bazei, prin înșurubare 

(fig. 8).

- Montați breteaua (bretelele) de purtare, prezentă(e) după modelul 

(fig. 10).

- Păstrarea lansetei după utilizare 

(fig. 24).

-  Acest  aparat  este  dotat  cu  un  întrerupător,  ce  permite  întreruperea 

alimentării lansetei de îndată ce întrerupătorul este eliberat.

- Acest pulverizator este echipat cu o supapă de siguranță tarată la presiunea 

marcată  pe  supapă  sau  pe  rezervor,  ce  limitează  presiunea  din  interiorul 

rezervorului.

- Se recomandă:

- Să nu demontați niciodată supapa de pe aparat.

- Să nu îngreunați funcționarea supapei.

-  Pentru  siguranța  dvs.,  aceasta  trebuie  să  rămână  în  perfectă  stare  de 

funcționare.

- Înainte de fiecare punere sub presiune, verificați buna funcționare a supapei 

ridicați-o manual iar apoi eliberați-o. Aceasta trebuie să revină instantaneu la 

poziția sa inițială. Dacă nu este cazul, nu puneți sub presiune aparatul.

- Asigurați-vă  de  buna  funcționare  a  aparatului  verificând  etanșeitatea  cu 

câțiva litri de apă în rezerv.

- Aparatul nu trebuie să fie utilizat și depozitat la temperaturi mai mici de 5°C 

și mai mari de 40°C, atât în perioada de iarnă cât și în restul anului 

(Fig. 1 și 

2).

- Soluția de pulverizat nu trebuie să depășească 25°C

 (Fig. 3).

- Nu stropiți decât pe vreme bună (fără vânt).

- Nu utilizați produse explozive, acide și/sau corozive în pulverizator 

(Fig. 4 și 

5).

- Nu pulverizați înspre flăcări sau surse de căldură.

- Purtați îmbrăcăminte de protecție, mănuși de protecție, ochelari de protecție 

și o mască de protecție 

(Fig. 6).

- Nu fumați, nu beți sau nu mâncați în timpul utilizării.

- Nu pulverizați înspre persoane sau animale domestice.

Păstrați o distanță rezonabilă față de persoane și animale domestice în timpul 

pulverizării 

(Fig. 7).

- Protejați mediul, nu pulverizați decât suprafețele vizate.

-  Nu  demontați  niciodată  elementele  pulverizatorului  fără  să  fi  eliberat  în 

prealabil presiunea.

- Acest aparat nu trebuie să fie utilizat în stare de oboseală, sub influența 

alcoolului, a drogurilor sau a altor medicamente.

- Respectați instrucțiunile fabricantului de produse pentru stropire (dozare, 

mod de aplicare, clătire).

-  Preparați  doar  cantitatea  de  produs  strict  necesară,  pentru  o  singură 

stropire. Vă sfătuim să folosiți un filtru  la umplere și să evitați vărsarea.

- Dozarea este ușurată datorită gradațiilor aparente de pe rezervor la fel ca de 

existența unui capac dozator 5, 10, 15, 20, 25 ml 

(Fig. 22).

- Prepararea soluției de pulverizat:

a) Produs sub formă de praf (solubil sau umectabil): preparați-l într-o găleată 

înainte de a-l transvaza în rezervor prin orificiul de umplere.

b) Produs lichid (de diluat în apă): turnați între 1 și 2 litri de apă în rezervor, 

turnați doza de produs lichid, apoi completați cu apă până la cantitatea dorită.

- Exemplu de calcul pentru a obține dozajul potrivit și suficient:

- Suprafața de tratat: 100 m²

- Dozaj: 0,6 L/100 m² (indicație furnizată de către fabricantul produsului de 

stropire).

- Presiunea de pulverizare: 3 bar.

- Înălțimea de la sol (sau perete) a duzei: 0,3 m.

- Lățimea de pulverizare: 0,6 m.

- Viteza de avansare: 2 km/h, adică 33,33 m/min.

Va rezulta deci:

- Suprafața tratată în 1 minut = 33,33 m/min x 0,6 m =20 m²/min.

- Cantitatea de amestec necesară = suprafața de tratat / suprafața tratată în 1 

min x debitul duzei = 100 m² / 20 m²/min x 0,66 L/min = 3,3 litri ; adică 3,3-0,6 

= 2,7 litri de apă și 0,6 litri de produs de stropire.

- Acest calcul are doar un caracter indicativ. Cu ocazia utilizării reale, trebuie 

să  se  ia  în  considerare  informațiile  fabricantului  produsului  de  stropire  și 

informațiile cuprinse în tabelul cu debitul duzelor.

La utilizare

- utilizatorul trebuie să-și păstreze echipamentul de protecție.

- Înșurubați manual, în funcție de aparat, bușonul de umplere sau pompa pe 

rezervor 

(Fig. 11).

-  Reglați  lungimea  lansetei  după  propria  nevoie  dacă  posedați  o  lansetă 

telescopică.

- Pompați pentru a pune sub presiune până la declanșarea supapei (se va 

auzi un suflu de aer) 

(Fig. 12).

- Efectuați punerea sub presiune a pulverizatorului exclusiv prin pompa din 

dotare.

- Pulverizați apăsând pe întrerupătorul de pe mâner 

(Fig. 13).

- Efectuați reglarea jetului rotind duza în ambele sensuri 

(Fig. 14).

După fiecare utilizare:

- Eliminați presiunea reziduală ce poate fi rămasă în aparat acționând supapa 

de siguranță, trăgând-o sau apăsând-o după caz, sau pulverizând până ce nu 

mai există presiune.

-  Evitați  riscurile  de  poluare  recuperând  produsul  neutilizat  la  fel  ca  și 

ambalajul său.

- Spălați-vă pe mâini și pe față cu apă curată, după utilizarea pulverizatorului.

- Nu depozitați niciodată pulverizatorul dacă este sub presiune.

- Nu păstrați niciodată resturi de produs de stropire în interiorul pulverizatoru

-

lui.

- Nu depozitați aparatul în căldură, nici în soare și nici în frig 

(Fig. 1 și 2).

- Depozitați pulverizatorul într-un loc ferit, nu la îndemâna copiilor.

- Curățați filtrul mâner și filtrul de aspirație din rezervor dacă pulverizatorul îl 

are în dotare.

- Dacă pulverizați până la apariția aerului în jet: eliminați presiunea reziduală 

ce poate fi rămasă în aparat acționând supapa de siguranță (Fig. 15) sau 

pulverizați până când nu mai există presiune. Volumul rezidual de lichid este 

mai mic de 250 ml.

Summary of Contents for Pulsar 5L

Page 1: ...hesprayer Ne pas utiliser de produits acides et ou corrosifs dans le pulv risateur Wear protective clothing gloves goggles and mask for preparation Porter des gants lunettes masque et v tements de pro...

Page 2: ...570 0 650 0 730 L min 2 5 bars 2 bars 1 5 bar 1 bar Contenu Contents Selon mod le Depending on the model 15 10 0 44 0 64 0 73 L min 1 bar 2 bars 3 bars Mirroir jaune Yellow mirror Montage connecteur C...

Page 3: ...F K J B B C D x L E G x L F E D 3 50 8 9 10 CLIC CLIC 1 2 CLIC CLIC CLIC CLIC X2 X4 X1 1 2 X2 H H I I Assemblage Assembly A...

Page 4: ...11 1 2 2 3 1 D 1 2 2 3 1 D 0 5 mm 1 mm A B C 19 4 50 21 20 22 12 13 14 15 17 16 23 24 01 2005 Fonctionnement Operation Entretien Maintenance...

Page 5: ...ment ne pulv riser que les surfaces traiter Ne jamais d monter un l ment du pulv risateur sans avoir pr alablement t la pression Cet appareil ne doit pas tre utilis en cas de fatigue maladie sous l em...

Page 6: ...es suivantes relatives la Garantie L gale Article L 211 4 du Code de la Consommation Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et r pond des d fauts de conformit existant lors de la d...

Page 7: ...nto the reservoir through the filling hole b Liquid based product to be diluted in water put 1 2 litres of water into the tank pour in the dose of liquid product then fill up with the required quantit...

Page 8: ...aintenance Product deteriorations impacts falls crushing etc originating from negligence improper maintenance improper use or abnormal use of the product The replacement of a component after losing a...

Page 9: ...eit Krankheit oder unter Alkohol Drogen bzw Medikamenteneinfluss eingesetzt werden Die Herstellervorschriften der Behandlungsprodukte beachten Dosierung Anwendungsweise Sp lvorgang Nur die absolut not...

Page 10: ...he Dichtungen regelm ig nach dem berwintern sowie mehrmals pro Saison fetten mit Silikonfett f r Spr hger te und die Funktionst chtigkeit des Spr hger ts insbesondere des Ventils pr fen D se und D sen...

Page 11: ...ato no debe utilizarse en caso de fatiga o enfermedad ni bajo la influencia de alcohol drogas o medicamentos Llenado Siga las instrucciones del fabricante de productos de tratamiento dosificaci n modo...

Page 12: ...cular la v lvula Limpiar la boquilla y el portaboquillas fig 19 Limpiar el filtro de la manga fig 20 Desmontar la bomba fig 21 Engrasar o sustituir la v lvula y las juntas fig 21 PROBLEMAS SOLUCIONES...

Page 13: ...umare bere o mangiare durante l utilizzo Non polverizzare in direzione di persone o animali domestici Tenere terze persone e animali domestici a distanza ragionevole durante la polverizzazione fig 7 P...

Page 14: ...Esclusione della garanzia contrattuale Periodicamente al riavvio dopo lo stoccaggio invernale e pi volte per stagione eseguire l ingrassaggio di tutti i giunti con un grasso al silicone per polverizza...

Page 15: ...apenas a quantidade de produto estritamente necess rio e para uma nica aplica o Aconselhamos utilizar um filtro para o enchimento e para evitar qualquer derrame A dosagem facilitada com a gradua o vi...

Page 16: ...a na dura o restante e com as condi es iniciais da garantia contratual concedida na altura da compra Todos os produtos se tornam propriedade da HOZELOCK EXEL quando substitu dos por um produto novo Fu...

Page 17: ...nt van de spuit zonder tevoren de druk te hebben laten ontsnappen Dit product mag niet gebruikt worden in geval van vermoeidheid ziekte onder invloed van alcohol drugs of andere medicatie Vulling Houd...

Page 18: ...e spuitmondfilter fig 20 Demonteer de pomp fig 21 Vet in of vervang de sluitklep en dichtingen fig 21 Garantiewerking Wij vragen u uw aankoopbewijs factuur of leesbare kasticket te bewaren dat in het...

Page 19: ...11 50 9 9 9 9 8 10 24 5 C 40 C 1 2 25 C 3 4 5 6 7 5 10 15 20 25 22 a 1 2 100 0 6 100 m 3 0 3 0 6 2 33 33 33 33 0 6 20 1 x 100 20 x 0 66 3 3 3 3 0 6 2 7 0 6 11 12 13 14 1 2 15 250...

Page 20: ...1 16 15 3 19 20 21 21 3 23 HOZELOCK EXEL 12 50 EC Philippe MAREY HOZELOCK Pulsar 5L 4407 0000 2006 42 03 11 2017...

Page 21: ...k rt c n n herhangi birk sm n asla s kmeyin Yorgun ya da hastayken veya alkol uyu turucu ay da ba ka bir ilac n etkisi alt ndayken bu cihaz kullan lmamal d r leme r nleri i in reticinin talimatlar n t...

Page 22: ...RANT D zenli olarak k sonras ve bir ok defa t m ek yerlerini ya lay n p sk rt c i in bir silikon gres ya ile ve p sk rt c n n d zg n ekilde al p al mad n kontrol edin zellikle valf Noz l ve noz l yuva...

Page 23: ...ta i niciodat elementele pulverizatorului f r s fi eliberat n prealabil presiunea Acest aparat nu trebuie s fie utilizat n stare de oboseal sub influen a alcoolului a drogurilor sau a altor medicament...

Page 24: ...ezon unge i toate garniturile cu o unsoare siliconic pentru pulverizator i verifica i buna func ionare a pulverizatorului mai ales a supapei Cur a i duza i port duza fig 19 Cur a i filtrul lansetei fi...

Page 25: ...es hvis du er tr t syg eller under p virkning af alkohol stoffer eller medicin P fyldning Overhold fabrikantens anvisninger for behandlingsprodukterne dosering p f ringsm de skylning Klarg r kun den p...

Page 26: ...4 50 Periodisk eller ved start efter vinteren og flere gange i l bet af s sonen sm res alle samlinger med sm refedt med en silikone sm refedt til spr jter og spr jtens gode drift kontrolleres is r ven...

Page 27: ...ine Valmistada toodet vaid koguses mis on rangelt vajalik ning kasutamiseks hel korral Soovitame t itmisel kasutada filtrit et v ltida v imalikku let itmist Doseerimist h lbustab nii n htav kriipsm rg...

Page 28: ...tud toote p hjale joon 23 Lepinguline garantii erandid Lepinguline garantii ei rakendu j rgmistel juhtudel Normaalselt kuluvad osad liigendid klapid k epide otsik voolikud kandmisrihmad keps ja kang M...

Page 29: ...ytt mene telm huuhtelu Valmista ainetta vain se m r joka tarvitaan yht ainoaa k ytt On suositeltavaa k ytt suodatinta aineen liiallisen valumisen est miseksi Annostus on helppoa s ili n p ll olevan as...

Page 30: ...akuulaajennus ja aika Tuotteemme ovat taattuja kahden 3 vuoden ajan Tuotteiden ostotodistuksen puuttuessa takuu astuu voimaan valmistus p iv st alkaen ilmoitettu tuotteen alla kuvio 23 Takuu ei kata S...

Page 31: ...semmilyen elemet a k sz l kr l am g a nyom st meg nem sz ntette A k sz l ket tilos f radtan betegen illetve alkohol k b t szer s gy gysze rek hat sa alatt haszn lni Felt lt s Tartsa be a vegyi anyago...

Page 32: ...a f v katart t 19 bra Tiszt tsa meg a permetez cs sz r j t 20 bra Szerelje sz t a szivatty t 21 bra Zs rozza be vagy cser lje ki a szelepet s a t m t seket 21 bra A garancia ig nyl s nek felt telei K...

Page 33: ...eparato kiek jo sunaudosite vienu kartu Pripildant purk tuv patariame naudoti filtr kad preparatas nenutek t pro al Ant prietaiso esan ios padalos padeda lengviau laikytis preparat ruo imo proporcij a...

Page 34: ...vos 2006 42 EB nuostat Villefranche sur Sa ne Pranc zija 2017 11 03 sitikinkite kad visi tarpikliai yra sutepti ir var s nesugadinti ir nesusid v j Jei reikia pakeiskite juos susisiekite su klient apt...

Page 35: ...a ot ja instrukcijas devas lieto anas veids skalo ana Sagatavojiet tikai oblig ti nepiecie amo produkta daudzumu un tikai vienai lieto anas reizei Pild anas laik iesak m lietot filtru un izvair ties n...

Page 36: ...arantija kuras nosac jumi ir min ti iepriek neaizst j likum noteikto garantiju Es zem k parakst jusies Philippe MAREY atbild g par kvalit ti ar o apliecinu ka produkts Tips izsmidzin t js ar iepriek j...

Page 37: ...n med spr ytemiddel til en gangs bruk Vi anbefaler bruk av filter ved fylling og unng overflyt Det er enkelt dosere ved hjelp av graderingsskalaen p beholderen og doseringskorken p 5 10 15 20 25 ml Fi...

Page 38: ...tegnede Philippe MAREY Kvalitetsansvarlig sertifiserer med dette at produktet Type Trykkspr yte Merke HOZELOCK Modell Pulsar 5L Ref 4407 0000 Er blitt utviklet fremstilt og produsert i overensstemmels...

Page 39: ...przypadku zm czenia choroby pod wp ywem alkoholu narkotyk w lub lek w Nape nianie Stosowa si do zalece producenta rodk w ochronnych dozowanie spos b stosowania p ukanie Ka dorazowo przygotowywa tylko...

Page 40: ...oraz uszczelki Rys 21 AObowi zywanie gwarancji Nale y zachowa dow d zakupu faktur lub czytelny paragon kasowy kt ry musi zosta okazany aby mo liwe by o skorzystanie z gwarancji umownej Produkt obj ty...

Page 41: ...anv ndningsmetod sk ljning Blanda aldrig st rre m ngd produkt n som absolut beh vs och endast f r ett anv ndningstillf lle Vi rekommenderar att man anv nder ett filter vid p fyllning och undviker att...

Page 42: ...g Jag undertecknade Philippe MAREY kvalitetsansvarig intygar h rmed att produkten Typ Tryckspruta med f rinst llt tryck M rke HOZELOCK Modell Pulsar 5L Ref 4407 0000 Har utvecklats konstruerats och ti...

Page 43: ...9 9 9 9 8 10 24 5 C 40 C 1 2 25 C 3 4 5 6 7 5 10 15 20 25 22 a 1 2 100 0 6 100 3 0 3 0 6 2 33 33 1 33 33 x 0 6 20 1 x 100 20 x 0 66 3 3 3 3 0 6 2 7 0 6 11 12 13 14 1 2 15 250 1 16 15 47 50...

Page 44: ...3 19 20 21 21 Philippe MAREY HOZELOCK Pulsar 5L 4407 0000 2006 42 03 11 2017 3 23 HOZELOCK EXEL 48 50...

Page 45: ...pot ebn mno stv produktu na jednu aplikaci Doporu ujeme v m abyste p i pln n p stroje pou vali filtr a abyste se vyvarovali p ete en post ikov sm si D vkov n je snadn d ky m tka na z sobn ku stejn jak...

Page 46: ...n stavce obr 20 Demontujte erpadlo obr 21 Nama te nebo vym te ventily obr 21 Roz en smluvn z ruky Na na e v robky poskytujeme z ruku po dobu 3 let Pokud nem te d kaz o datu n kupu v robku z ruka za n...

Page 47: ...b aplik cie oplachovanie Pripravte len tak mno stvo l tky ktor je nevyhnutn potrebn na jednu aplik ciu Odpor ame v m pou i pri plnen filter a zabr ni prete eniu D vkovanie je jednoduch v aka ozna enej...

Page 48: ...y obr 20 Odmontujte erpadlo obr 21 Nama te alebo vyme te ventil a uz very obr 21 Roz renie zmluvnej z ruky Na na e v robky poskytujeme z ruku 3 roky Ak nedok ete predlo i potvrdenie s d tumom k py v r...

Page 49: ...10 24 5 C 40 C 1 2 25 C 3 4 5 6 7 5 10 15 20 25 ml 22 1 2 100m 0 6L 100m 3 bars 0 3 m 0 6 m 2km h 33 33m min 1 33 33m min 0 6m 20m min 1 100m 20m min 0 66L min 3 3 3 3 0 6 2 7 0 6 11 12 13 14 1 2 15 2...

Page 50: ...utanu Philippe MAREY kvaliteedijuht kinnitan k esolevaga et toode T p survepihusti Kaubam rk HOZELOCK Mudel Pulsar 5L Viide 4407 0000 t tati v lja konstrueeriti ja valmistati vastavalt direktiivile Ma...

Reviews: