background image

3

DE

Sommaire

1.

Données techniques

36

1.1

Gamme de modèles

36

1.2

Homologation

36

1.3

Domaine d’activité

36

1.4

Étendue des fournitures de série

36

1.5

Combustible

36

1.6

Composants

36

1.7

Caractéristiques électriques

36

1.8

Émissions sonores

36

1.9

Emballages

36

2.

Description fonctionnelle

36

2.1

Dispositif mélangeur

36

2.2

Ventilateur à air de combustion

37

2.3

Pompe à combustible

37

2.4

Surveillance de la flamme

37

2.5

Dispositif d’allumage

38

2.6

Coffret de contrôle avec interface de communication

38

3.

Mise en service

39

3.1

Montage du brûleur

39

3.2

Branchement électrique

39

3.3

Dimensions minimums du foyer

39

3.4

Circuit des gaz d’échappement

39

3.5

Système d’alimentation en fioul, dimensionnement de la conduite de fioul 39

3.6

Réglage du brûleur

40

4.

Maintenance du brûleur

41

5.

Tableau des réglages de base

42 - 43

6.

Schéma des circuits

42 - 43

7.

Vue éclatée avec liste des pièces de rechange

44 - 45

8.

Diagnostic des erreurs

46 - 47

9.

Dimensions du brûleur

48

10.

Accessoires

49

10.1 Mallette pour contrôler les pompes

49

10.2 Bouchon d’obturation pour embout retour de la pompe

49

10.3 Outil de raccordement PC

49

10.4 Burner Chip Card

49

11.

Service après-vente

49

Structure du menu de l’interface de communication

50 - 51

Brûleur flamme bleue Herrmann HLZ 45 pour chauffage orienté
vertical vers le bas

Efficace, propre et silencieux 

Avec la hausse des prix d’énergie augmente aussi la motivation d’en économiser. En même
temps croît la volonté du consommateur d’en investir une contribution personnelle à la
 protection de l’environnement. Ce changement de conscience se reflète aussi dans nos
produits. Ainsi nos systèmes de brûleurs modernes  permettent une combustion extrê-
mement pauvre en polluants à l’excès d’air minimal. Y profite la qualité de l’air, l’efficacité
du système de chauffage et dernièrement l’économisation. Un certificat pour nos efforts
en ce qui  concerne l’efficacité énergétique et la minimisation de polluants, c’est l’excellent
résultat de notre brûleur flamme bleue HLZ 45 selon EN 267:2009 classe 3.
Le brûleur au fioul HLZ 45 est un brûleur flamme bleue à 2 niveaux, qui a été développé
spécifiquement pour l’utilisation des chaudières à condensation. Par ceci on arrive à att-
eindre en régime partiel, une plus basse température de gaz d’échappement et des tem-
pératures d’évacuation de condensat plus élevées, comparé aux brûleurs à 1 niveau. Le
bénéfice d’énergie qui en résulte, mène à une hausse importante d’efficacité du système
de chauffage et ainsi à une économisation de combustible. Pendant la phase de démar-
rage, la ventilation extrêmement résistant à la pression ainsi que la possibilité à l’influence
de la composition du mélange, permettent un démarrage extrêmement doux et exempt
de pulsations. Le boitier du brûleur, presque hermétiquement isolé, empêche que des sub-
stances d’odeur pénètrent dans l’espace de l’installation. À cause de la nouvelle conception
de l’entrée d’air, différentes tubulures d’admission pour l’air de combustion sont disponi-
bles. Y complémentaire nous offrons aussi un silencieux de prise d’air spécialement con-
forme, non seulement pour le fonctionnement d’air d’espace dépendant mais aussi indé-
pendant. L’excellente accessibilité à tous les composants, ainsi que la position pratique
pour l’échange du gicleur avec porte-gicleur orienté vers le haut, établissent de nouveaux
critères concernant la commodité de la maintenance. De même le montage et le démon-
tage de tous les components sont conçus pour la simplicité et la pratique. Vu que toutes
les connections électriques sont enfichables aussi bien par l’utilisation d’une clé universelle
à six pans creux pour presque toutes les assemblages vissés, il est possible de remplacer
rapidement tous les components.

Avec un brûleur Herrmann le chauffage à fioul est une tradition avec avenir.

Autant que combustible, le fioul continuera à jouer un rôle important dans la modernisation
du chauffage. En particulier les nouvelles qualités de fioul comme le fioul EL pauvre en
soufre respectivement le mélange croissant d’additifs bio liquides offrent un fort potentiel
d’avenir. Notre brûleur flamme bleue HLZ 45 y est parfaitement préparé. Car jusqu’à un
ajout de  mélange de 10% (DIN 51603-6 EL-A Bio 10), aucune modernisation de compo-
nents du brûleur est nécessaire.
Chaque brûleur subira un contrôle final rigoureux dans des conditions de service. La pé-
riode de garantie est de 2 ans à partir de la date d’achat (date de la facture). Nous vous
informons que le montage, la mise en service et la maintenance devront être effectué par
une entreprise spécialisée.  Pour garantir un fonctionnement constant de l’installation en
économies d’énergie et propre, nous recommandons une inspection annuelle du brûleur
par un spécialiste. 

Cordialement
Herrmann GmbH u. Co. KG

Indice

1.

Dati tecnici

52

1.1

Gamma di modelli

52

1.2

Ammissione

52

1.3

Campo di lavoro

52

1.4

Fornitura di serie

52

1.5

Combustibile

52

1.6

Componenti

52

1.7

Dati elettrici

52

1.8

Emissioni sonore

52

1.9

Imballaggio

52

2.

Descrizione delle funzioni

52

2.1

Impianto di mescolazione

52

2.2

Ventilatore dell’aria per la combustione

53

2.3

Pompa del combustibile

53

2.4

Sorveglianza della fiamma

53

2.5

Impianto d’accensione

54

2.6

Impianto di combustione con l’interfaccia di comunicazione

54

3.

Messa in funzione

55

3.1

Montaggio del bruciatore

55

3.2

Collegamento elettrico

55

3.3

Camera di combustione – dimensioni minime

55

3.4

Sistema di scarico

55

3.5

Sistema d’alimentazione del combustibile, dimensioni di condotto del comb. 55

3.6

Impostazioni del bruciatore

56

4.

Manutenzione del bruciatore

57

5.

Tabella d’impostazioni di base

58 - 59

6.

Schema elettrico

58 - 59

7.

Disegno esploso con lista parti di ricambio

60 - 61

8.

Diagnostica errore

62 - 63

9.

Dimensioni del bruciatore

64

10.

Accessori

65

10.1 Valigia di sorveglianza pompa

65

10.2 Tappo di chiusura per il manicotto di recupero della pompa

65

10.3 Attrezzo di collegamento PC

65

10.4 Burner Chip Card

65

11.

Servizio clienti

65

Struttura del menu Interfaccia di comunicazione

66 - 67

Il bruciatore a fiamma blu HLZ 45 di Herrmann per il riscaldamento
per induzione a scorrimento verticale

Efficiente, ecologico e silenzioso

L’aumento dei prezzi di energia fornisce lo stimolo di risparmiare denaro e fa crescere la
disponibilità dei consumatori di contribuire alla tutela dell’ambiente. Questo cambiamento
della consapevolezza si riflette anche nei nostri prodotti. I nostri moderni bruciatori permet-
tono un riscaldamento veramente ecologico con un minimo di eccesso d’aria. Ciò incide
positivamente sulla qualità dell’aria, sull’efficienza degli impianti di riscaldamento e dunque
anche sull’economia degli impianti. L’ennesima dimostrazione del nostro impegno nel campo
dell’efficienza energetica e della riduzione delle emissioni è l’ottimo risultato del nostro bru-
ciatore a fiamma blu HLZ 45 ottenuto nel collaudo di omologazione secondo la norma EN
267:2009 classe 3.
Il bruciatore a olio combustibile HLZ 45 è un bruciatore a fiamma blu a funzionamento bistadio
che è stato progettato specialmente per l’impiego in caldaie a condensazione. Soprattutto nel
campo d’esercizio di carico parziale si ottengono la riduzione dei gas combusti e il grado di se-
parazione di condensa più elevato rispetto ai bruciatori a funzionamento monostadio. Ne deriva
il profitto energetico che aumenta distintamente l’efficienza della caldaia e risparmia il com-
bustibile. Grazie al ventilatore estremamente resistente alla pressione e alla possibilità di influ-
enzare la composizione della miscela nello stadio dell’avvio si ottiene un funzionamento delicato
e privo di pulsazioni del bruciatore. L’involucro di bruciatore è a chiusura quasi ermetica in modo
di impedire l’infiltrazione dell’odore dalla camera di combustione al luogo di collocazione. L’ac-
cesso dell’aria dall’innovativa costruzione permette l’uso di vari bocchettoni per l’aspirazione
dell’aria comburente. Come complemento è possibile acquistare un silenziatore di aspirazione
dell’aria progettato specialmente al funzionamento dipendente o indipendente dall’aria. Ottima
accessibilità di tutti i componenti e la buona posizione di servizio consentono un cambio rapido
dell’ugello dotato di un supporto ugelli per iniezione verticale e stabiliscono nuovi standard in
materia della facilità di manutenzione. Tutti i componenti sono sviluppati in un modo che rende
molto più facile e pratica ogni operazione di montaggio e smontaggio. Così qualsiasi componente
può essere sostituito velocemente grazie al collegamento a spina delle connessioni elettriche e
all’uso di chiavi per viti brugola unificate per quasi tutti i collegamenti a spina.

Bruciatori di Herrmann – riscaldamento a olio combustibile con tradizione e futuro

Anche in futuro olio come combustibile svolgerà un ruolo importante nella modernizzazione
dei sistemi di riscaldamento. Soprattutto le nuove qualità di olio combustibile come, ad esem-
pio, l’olio combustibile EL a basso contenuto di zolfo o componenti biologici in forma liquida
che vengono aggiunti sempre più spesso indicano nuove prospettive per il futuro. Il nostro
bruciatore a fiamma blu HLZ 45 è ben preparato per soddisfare queste esigenze. Infatti, in
caso di un’aggiuntiva del 10% (DIN 51603-6 EL-A Bio 10) un montaggio successivo dei com-
ponenti del bruciatore non è necessario.
Ogni bruciatore è stato collaudato sotto le condizioni d’uso. L’acquirente riceve una garanzia
per la durata di 2 anni a partire della data d’acquisto (data fattura). Vi richiamo la Vostra at-
tenzione sul fatto che il montaggio, la messa in funzione e la manutenzione  devono essere
eseguiti da un’impresa specializzata. Le esistenti istruzioni d’uso e di  montaggio contengono
informazioni importanti. Per garantire l’esercizio dell’impianto con un massimo sfruttamento
dell’energia e minimizzazione dell’impatto ambientale a lunga durata, Vi consigliamo di
 eseguire annualmente l’ispezione del bruciatore da un’impresa specializzata.

Cordiali raccomandazione
Herrmann GmbH u. Co. KG

Summary of Contents for HLZ 45 AV 17 G1

Page 1: ...ento verticale Leistungsbereich Power range Puissance Campo di potenza 10 82 kW Technische Information Montage und Betriebsanleitung Technical information Assembly and operating instructions Caract ri...

Page 2: ...10 2 Screw plug for the return flow connection of the pump 33 10 3 PC connecting tool 33 10 4 Burner chip card 33 11 Customer service 33 Menustructure of communication interface 34 35 Herrmann blue fl...

Page 3: ...e 52 1 6 Componenti 52 1 7 Dati elettrici 52 1 8 Emissioni sonore 52 1 9 Imballaggio 52 2 Descrizione delle funzioni 52 2 1 Impianto di mescolazione 52 2 2 Ventilatore dell aria per la combustione 53...

Page 4: ...E L3 lvorw rmer Danfoss FPHB 5 PTC 50 T 60 32 30 90 W Z ndeinheit Danfoss Beru EBI 4 Z ndger t mit Flammenerkennung Flammen berwachung BST Solutions Breitbandflammen w chter KLC 2002 Beru Z ndger t m...

Page 5: ...ird zus tz lich das Magnetventil 2 bestromt F r eine korrekte Funktion dieser Schal tung muss der an Druckregler P2 eingestellte Druck stets ber dem an Druckregler P1 eingestellten Druck liegen 2 4 Fl...

Page 6: ...gehen ist nur dann notwendig wenn der Brenner mit dem werkseitig hinterlegten Parametersatz aufgrund extremer rtlicher Gegebenheiten in Bezug auf das Abgassystem die Aussentemperatur oder der H he des...

Page 7: ...rsorgungssystem lleitungsdimensionierung Der Brenner kann wahlweise in einem reinen Einstrangsystem einem Ein strangsystem mit Filter Entl fter Kombination Pumpe wird wie in einem Zweistrangsystem bet...

Page 8: ...ssenstrom starken Tole ranzen unterliegt Daher ist bei einer Inbetriebnahme des Brenners eine Kessel Nennw rmeleistung in kW 16 20 25 35 50 Leitungsinnen in mm 4 4 4 4 4 H in m max zul ssige Leitungsl...

Page 9: ...Rezirkulationsspaltes durch Drehen der Stellschraube entgegen dem Uhrzeigersinn zu einer Intensivierung der Heizgasrezirku lation wodurch der NOx Gehalt der Heizgase abnimmt Mit steigender Rezirkulat...

Page 10: ...Z 45 AV 24 G2 33 54 1 RG 148 0 85 2 78 4 55 24 00 80 HLZ 45 AV 24 G2 33 56 1 RG 148 0 85 2 78 4 72 24 00 80 HLZ 45 BV 27 G2 35 58 1 RG 148 0 85 2 95 4 89 27 00 100 HLZ 45 BV 27 G2 35 60 1 RG 148 0 85...

Page 11: ...120 x 190 47 3 960 78 6 600 6 0 16 3 9 0 23 5 2 0 120 x 190 47 3 960 80 6 780 6 0 17 2 9 0 25 0 2 0 120 x 190 48 4 080 77 6 540 6 0 15 5 9 0 21 0 2 4 120 x 190 48 4 080 80 6 780 6 0 16 6 9 0 22 0 2 4...

Page 12: ...12 DE 7 Explosionszeichnung mit Ersatzteilliste...

Page 13: ...00001 Pos Bezeichnung Art Nr 64 Brennerrohr Unit 125mm lang 10005 00002 Brennerrohr Unit 95mm lang 10005 00007 65 Dichtung f r Flansch AV 10006 00072 66 Rezirkulationsrohr 80x100x150 AV 19 22 und 24 1...

Page 14: ...lercodes zu l schen wiederholten Eingriff von aussen muss der Brenner von der Spannungs 5 x Entst rung innerhalb von 15 min versorgung getrennt werden 11 Flammenbildung w hrend der Vorbel ftung Je nac...

Page 15: ...laseinsatz Lichtrohr verschmutzt reinigen Flammenw chter defekt Flammenw chter tauschen II Z ndeinheit mit Flammenerkennung St rabschaltung ohne Flammenbildung Vorget uschte Flamme durch Fehlerstrom F...

Page 16: ...nnerabmessungen 215 Gebl se HGR 134 233 Gebl se RG 148 132 Gebl se HGR 134 139 Gebl se RG 148 159 Gebl se HGR 134 171 Gebl se RG 148 80 x 80 x 160 80 x 100 x 150 4 3 1 R G H Gebl se 3 3 1 8 4 1 G R Ge...

Page 17: ...ceadapter USB Kabel Bus Kabel Auslesesoftware CD und Bedienungsanleitung unter der Bestell Nr 10042 00013 erh ltlich 10 4 Burner Chip Card Die Burner Chip Card ist ein in den Feuerugsautomaten einsetz...

Page 18: ...ster ohne nderung Liegt kein W rmeanforderungssignal vor werden kurzzeitig Striche angezeigt und dann zur ckgesprungen Bei der Anzeige Betriebszustandes des Feuerungsautomaten wird mit Hilfe der beide...

Page 19: ...n Ausnahme Beim Drehzahleinstellung ist das Turn Around Men deaktiviert Jeweiliger Max Min Wert bleibt auch bei weiterem Drehen erhalten Schwarze durchg ngige Linien zeigen die Bewegungsrichtung zwisc...

Page 20: ...FP 52 E L3 Oil pre heater Danfoss FPHB 5 PTC 50 T 60 32 30 90 W Ignition Danfoss Beru EBI 4 ZT with flame monitoring Flame control BST Solutions Wide Band Flame Detector KLC 2002 Beru Ignition unit wi...

Page 21: ...noid valve V2 is additionally supplied with current to switch into the second stage In order to achieve a correct function of this switching the adjusted pressure at the pressure regulator P2 must alw...

Page 22: ...off cold adjustment However this ac tion only becomes necessary if the burner cannot be put into operation with the factory preset parameters due to extreme local conditions in re lation to the exhaus...

Page 23: ...t is suitable in regard to the exhaust temperatures for the selected exhaust system 3 5 Oil supply system oil pipe dimensions The burner can be selectively operated as a pure one line system a one lin...

Page 24: ...inrichtung Filter Entl fter Kombination 24 EN Boiler s nominal thermal output in kW 16 20 25 35 50 Internal pipe in mm 4 4 4 4 4 H in metres maximum permissible pipe length in metres 0 30 30 30 30 20...

Page 25: ...w counter clockwise would lead to an intensifying of the flue gas recirculation thereby causing a reduction of the NOx content of the flue gas An increasing rate of recirculation would reduce the stab...

Page 26: ...33 54 1 RG 148 0 85 2 78 4 55 24 00 80 HLZ 45 AV 24 G2 33 56 1 RG 148 0 85 2 78 4 72 24 00 80 HLZ 45 BV 27 G2 35 58 1 RG 148 0 85 2 95 4 89 27 00 100 HLZ 45 BV 27 G2 35 60 1 RG 148 0 85 2 95 5 06 27 0...

Page 27: ...3 9 0 23 5 2 0 120 x 190 47 3 960 80 6 780 6 0 17 2 9 0 25 0 2 0 120 x 190 48 4 080 77 6 540 6 0 15 5 9 0 21 0 2 4 120 x 190 48 4 080 80 6 780 6 0 16 6 9 0 22 0 2 4 120 x 190 48 4 080 83 7 020 6 0 17...

Page 28: ...28 EN 7 Expanded view with spare parts list...

Page 29: ...0 10015 00007 Air nozzle MB 824 0 10015 00008 63 Sealing for burner tube 10006 00001 Pos Designation Part Number 64 Burner tube unit 125 mm long 10005 00002 Burner tube unit 95 mm long 10005 00007 65...

Page 30: ...external corrective actions power supply system to delete display 5 x suppressions within 15 minutes of the error code 11 Formation of flame during the pre aeration Depending on start up adjustment an...

Page 31: ...ame detector Exchange the flame detector II Ignition unit with flame monitoring Fault shutdown without the formation Pretend flame created by fault current Remove the moisture in the range of the of a...

Page 32: ...he burner 215 Blower HGR 134 233 Blower RG 148 132 Blower HGR 134 139 Blower RG 148 159 Blower HGR 134 171 Blower RG 148 80 x 80 x 160 80 x 100 x 150 80 x 120 x 190 4 3 1 R G H r e w o l B 3 3 1 8 4 1...

Page 33: ...CD and operating manual is available under the order no 10042 00013 10 4 Burner chip card The burner chip card is a memory element that can be inserted into the firing unit and is used to re paramete...

Page 34: ...ge Button after the change Button without change If no heat request signal exists dashes are displayed for a short period of time and then returned By means of both points the current power stage is s...

Page 35: ...deactivated by adjustment of the blower speed The respective maximum minimum value will also remain with further turning Continous black line shows the direction of movement between the menu levels A...

Page 36: ...RG 148 Moteur ACC EB 95 C 35 2 Pompe fioul Danfoss BFP 52 E L3 R chauffeur fioul Danfoss FPHB 5 PTC 50 T 60 32 30 90 W Unit d allumage Danfoss Beru EBI 4 MKZ avec d tection de flamme D tecteur de fla...

Page 37: ...me met en plus l lectrovanne 2 sous tension Pour que ce circuit fonctionne correctement il faut toujours que la pression r gl e sur le r gulateur de pression P2 soit toujours sup rieure celle r gl e...

Page 38: ...n est n cessaire que lorsqu il n est pas possible de mettre le br leur en service tel que param tr en usine en raison d imp ratifs locaux extr mes visant le circuit des gaz d chappe ment la temp ratu...

Page 39: ...fioul dimensionnement de la conduite de fioul Le br leur peut tre exploit au choix avec un syst me strictement mono tube un syst me monotube avec tandem filtre dispositif de d gazage la pompe est expl...

Page 40: ...ner l indice de 40 FR Puissance calorifique nominale de la chaudi re en kW 16 20 25 35 50 int rieur de conduite en mm 4 4 4 4 4 H en m Longueur max admissible de conduite en m 0 30 30 30 30 20 1 30 30...

Page 41: ...donc le flux de gaz br l s recircul s En cons quence la te neur en NOx des gaz br l s augmente un peu Inversement un agran dissement de la fente de recirculation en tournant la vis dans le sens an ti...

Page 42: ...l du fioul Gicleur Tube Mod le de br leur 1er niveau 2e niveau niveau Soufflerie fioul 1er niveau 2e niveau d air foyer kW kW USgal h 80 H kg h kg h mm mm HLZ 45 AV 17 G1 10 18 2 HRG 134 0 30 0 84 1 5...

Page 43: ...fiou chelle de r glage gicleur air recirculation 1er niveau 2e niveau 1er niveau 2e niveau 1er niveau 2e niveau de l ouverture r elle gicleur de fioul mm x l mm tr mn tr mn mbar mbar bar bar mm mm 80...

Page 44: ...44 FR 7 Vue clat e avec liste des pi ces de rechange...

Page 45: ...d air MB 824 0 10015 00008 63 Joint pour tube foyer 10006 00001 Pos D signation N de r f 64 Tube foyer Unit longueur 125 mm 10005 00002 Tube foyer Unit longueur 95 mm 10005 00007 65 Joint pour bride A...

Page 46: ...fa on instable et Pour effacer l affichage des codes de d faut requiert une intervention r p titive de il faut d brancher le br leur du secteur l ext rieur 5 d parasitages en l espace de 15 min 11 Fo...

Page 47: ...de flamme d fectueux Remplacer le detecteur de flammes II Unit d allumage avec d tection de flamme Coupure sur d rangement sans formation Un courant perturbateur d l humidit Supprimer l humidit dans...

Page 48: ...ntilateur HGR 134 233 Ventilateur RG 148 132 Ventilateur HGR 134 139 Ventilateur RG 148 159 Ventilateur HGR 134 171 Ventilateur RG 148 80 x 80 x 160 80 x 100 x 150 80 x 120 x 190 4 3 1 R G H Ventilate...

Page 49: ...mprenant l adaptateur d interface le c ble USB le c ble bus le logiciel de lecture CD et la notice d utilisation 10 4 Carte puce du br leur La carte puce du br leur est un l ment m moire introductible...

Page 50: ...s modification Touche sans modification En l absence d un signal de demande de chaleur tous les traits s affichent bri vement puis s teignent successivement Concernant l affichage de l tat de service...

Page 51: ...e Exception Lors du r glage de la vitesse le menu giratoire est d sactiv La valeur max min respective demeure m me pendant la poursuite de la rotation Des lignes noires continues indiquent le sens de...

Page 52: ...14214 1 6 Componenti Componente Produttore Modello Ventilatore ebm papst HRG 134 RG 148 Motore ACC EB 95 C 35 2 Pompa del combustibile Danfoss BFP 52 E L3 Preriscaldore del combustibile Danfoss FPHB...

Page 53: ...el bruciatore al primo stadio di pressione si provvede la valvola magnetica 1 con corrente Attivando in pi la valvola magnetica 2 si arriva al secondo stadio di pres sione Per poter garantire un funzi...

Page 54: ...che il bru ciatore non pu essere messo in funzione con i parametri prestabiliti in fabbrica a cause delle condizioni estremamente severi rispetto al sistema di scarico la temperatura esterna o l alte...

Page 55: ...essario chiudere il ma nicotto di recupero usando il tappo di chiusura e rimuovere la vite di cam bio nel condotto di collegamento tra lato pressione e lato aspirazione Per evitare anomalie del brucia...

Page 56: ...i tolleranze Per questo necessario eseguire IT Potenza calorifica nominale della caldaia in kW 16 20 25 35 50 interno del condotto in mm 4 4 4 4 4 H in m Max lunghezza del condotto permessa in m 0 30...

Page 57: ...colo In questo modo si pu regolare la portata di gas combusti In se guito il contenuto di NOx nei gas combusti aumenta leggermente E vice versa girando la vite di regolazione in senso antiorario si in...

Page 58: ...2002 Potenza di Potenza di Portata del Portata del Tipo del accensione accensione Avvio Ugello del combustibile combustibile Ugello Tubo del bruciatore 1 stadio 2 stadio 1 2 stadio Ventilatore combust...

Page 59: ...ilatore ventilatore ventilatore combustibile combustibile scala di regolazione dell aria ugello ricircolo 1 stadio 2 stadio 1 stadio 2 stadio 1 stadio 2 stadio larghezza reale del combustibile mm x l...

Page 60: ...60 IT 7 Disegno esploso con lista parti di ricambio...

Page 61: ...icolo 64 Tubo del bruciatore Unit lunghezza 125 mm 10005 00002 Tubo del bruciatore Unit lunghezza 95 mm 10005 00007 65 Guarnizione per flangia AV 10006 00072 66 Tubo di ricircolo 80x100x150 AV 19 22 e...

Page 62: ...arico d aria 10 Errore blocco a distanza Il bruciatore funziona in modo instabile Per eliminare la indicazione degli errori bisogna intervenire spesso al di fuori si deve staccare il bruciatore da ret...

Page 63: ...to pezzo di vetro della luce della fiamma del tubo sporco del tubo Il pirostato difettoso Cambiare il pirostato II Unit d accensione con riconoscimento della fiamma Interruzione errore senza accension...

Page 64: ...Ventilatore HGR 134 233 Ventilatore RG 148 132 Ventilatore HGR 134 139 Ventilatore RG 148 159 Ventilatore HGR 134 171 Ventilatore RG 148 80 x 80 x 160 80 x 100 x 150 80 x 120 x 190 4 3 1 R G H Ventila...

Page 65: ...adattatore d interfaccia all interfaccia USB del PC L attrezzo di collegamento consiste dall adattatore d interfaccia cavo USB cavo di bus software di selezione CD delle istruzioni d uso e pu essere o...

Page 66: ...enza cambiamento Se il segnale di richiesta del calore assente sar visualizzata brevemente una barra dopo di che si salter all indietro Il display dello stato d esercizio dell impianto di combustione...

Page 67: ...ione del numero di giri il turn around menu deattivato L attuale max min rimane anche durante la rotazione sucessiva Linee nere continue indicano la direzione di movimento tra i livelli di menu Un sal...

Page 68: ...Herrmann GmbH u Co KG M Liststra e 8 M D 71336 Waiblingen Tel 49 0 7151 98928 0 M Fax 49 0 7151 98928 49 E Mail info herrmann burners de M Internet www herrmann burners de...

Reviews: