PL
Aby zamontować specjalną osłonę
przed szprychami (7): Wcisnąć osłonę
do pasujących rowków do momentu
kliknięcia.
PT
Para montar a proteção extra para
pés (7): Encaixe a proteção para pés
nas ranhuras de montagem até ouvir
um clique.
RO
Pentru a monta protecţia
suplimentară pentru picioare (7):
Apăsaţi protecţia pentru picioare în
canelurile de fixare până când se aude
un declic.
RU
Чтобы установить
дополнительный защитный щиток для
ног (7): Вставьте и надавите
защитный щиток для ног в монтажные
желоба до появления звука щелчка
его фиксации.
SV
Så här monterar du det extra
fotskyddet (7): Tryck in fotskyddet i
monteringsskårorna tills det klickar på
plats.
SL
Montáž extra ochrany nôh (7):
Stlačte ochranu nôh do drážok, kým
nezapadne do svojej polohy.
SK
Extra ochrana nôh.
Montáž extra ochrany nôh (7): Stlačte
ochranu nôh do drážok, kým nezapadne
do svojej polohy.
BG
За да монтирате допълнителния
предпазител за краката (7):
Натиснете предпазителя за краката в
регулиращите канали, докато щракне.
TR
Ekstra ayak korumasını (7) monte
etmek için: Ayak korumasını montaj
kanallarına doğru yerine oturana kadar
bastırın.
UK
Щоб встановити додатковий
захисний щиток для ніг (7): Вставте
та надавіть захисний щиток для ніг в
монтажні жолоби до виникнення звуку
клацання, що свідчить про його
фіксацію.
FR
Pour monter la protection de pieds
supplémentaire (7) : Poussez la
protection de pied dans les rainures
d’ajustement jusqu’à ce qu’elle
produise un clic.
DE
Den zusätzlichen
Radkontaktschutz (7) montieren:
Drücken Sie die Radkontaktschutz in
die Nuten, bis er hörbar einrastet.
NO
Montering av
ekstra eikebeskyttere (7):
Press de ekstra eikebeskytterne inn i de
tilpassede sporene til du hører et klikk.
CS
Montáž přídavné ochrany nohou
(7): Zatlačte ochranu nohou do
připevňovacích drážek tak, aby zaklapla.
DA
For at montere den ekstra
fodbeskyttelse (7): Pres
fodbeskyttelsen ind i monteringsrillerne,
til der lyder et klik.
ES
Para montar la protección
adicional para los pies (7): Presione la
protección para los pies para acoplarla
a las ranuras existentes hasta que
escuche un chasquido.
FI
Lisäpinnasuojan kiinnitys Paina
pinnasuojaa asennusuriin, kunnes
kuuluu naksahdus.
HR
Montaža dodatnog štitnika stopala
(7): Pritisnite štitnik stopala u utore dok
čujno ne uskoči.
HU
A kiegészítő lábvédő (7)
felszerelése: A lábvédőt nyomja a
rögzítőhornyokba addig, amíg a helyére
nem pattan.
IT
Per montare la protezione per piedi
supplementare (7): Premere la
protezione per piedi nelle fessure di
fissaggio fino a farla entrare in
posizione (si deve sentire un ”clic”).
KO
추가 풋 가드(7)를 장착하는 방법: 딸깍
소리가 날 때까지 장착 홈 속으로 풋 가드를
누릅니다.
NL
De extra voetbescherming (7)
wordt gemonteerd door deze vanaf de
voorzijde op de aangegeven rand te
schuiven tot deze vastklikken.
CLICK!
Opposite view
E
EN
To mount the extra footguard (7):
Press the footguard into the fitting
grooves until it clicks.
Extra footguard
ZENITH RELAX W/CARRIER ADAPTER
7
7
7
zoom
Summary of Contents for Zenith Relax
Page 37: ......