Halyard PMP-SU Instructions For Use Manual Download Page 8

8

•  Die bei Aktivierung des HF-Generators erzeugten und 

abgestrahlten elektrischen Felder können andere elektrische 

medizinische Produkte stören.

•  Der HF-Generator kann beträchtliche Stromstärken ausgeben. Die 

unsachgemäße Handhabung der Sonden, insbesondere während 

des Gerätebetriebs, kann Verletzungen des Patienten oder 

Bedieners verursachen. 

•  Während der Stromabgabe darf der Patient nicht mit geerdeten 

Metallflächen in Kontakt kommen.

•  Während der Stromabgabe darf das Produkt weder entfernt noch 

zurückgezogen werden.

•  Es besteht ein seltenes Risiko für Hautverbrennungen, falls die 

Stelle der HF-Läsion nicht genug subkutanes Gewebe enthält (< 15 

mm) oder sich in der Nähe eines metallenen Implantats befindet.

 Vorsichtsmaßnahmen

•  Vor Gebrauch der Einmal-Hochfrequenzsonde von HALYARD* müssen die 

beiliegenden Gebrauchsanweisung sowie das Benutzerhandbuch für den 

HF-Generator von HALYARD* gründlich gelesen werden.

•  Wenn die Leistungsabgabe zu niedrig erscheint oder das Gerät in den 

normalen Einstellungen nicht ordnungsgemäß funktioniert, liegen 

möglicherweise folgende Probleme vor: 1) falsche Anwendung der 

Dispersionelektrode oder 2) Stromausfall einer elektrischen Leitung. Die 

Leistung darf erst erhöht werden, nachdem überprüft wurde, dass keine 

offensichtlichen Defekte vorliegen und das Gerät nicht falsch angewendet 

wird.

•  Um das Risiko der Entflammbarkeit zu verhindern, muss sichergestellt 

werden, dass sich keine entflammbaren Materialien während der HF-

Stromabgabe im Raum befinden.

•  Die Einmal-Hochfrequenzsonde von HALYARD* darf nur von Ärzten 

verwendet werden, die mit HF-Läsionstechniken vertraut sind.

•  Die sterile Verpackung sollte vor Gebrauch durch Sichtprüfung inspiziert 

werden, um sicher zu gehen, dass die Verpackung nicht beschädigt ist. Bei 

beschädigter Verpackung darf das Produkt nicht verwendet werden.

•  Es liegt in der Verantwortung des Arztes, alle absehbaren Risiken des 

HF-Läsionsverfahrens zu bestimmen, einzuschätzen und jedem einzelnen 

Patienten mitzuteilen.

Unerwünschte Ereignisse

Mögliche Komplikationen in Zusammenhang mit der Verwendung dieses 

Produkts sind u. a.: Infektion, Blutung, Nervenschädigung, verstärkte Schmerzen, 

Lähmung und Tod.

Produktspezifikationen

Die Einmal-Hochfrequenzsonde von HALYARD* wurde mit Ethylenoxid sterilisiert 

und wird in einer sterilen Verpackung geliefert. Die Einmal-Hochfrequenzsonde 

von HALYARD* sollte an einem kühlen trockenen Platz gelagert werden.

HALYARD* Einmal-Hochfrequenzsonde

 (Abb. 1)

:

•  Wird steril geliefert.
•  Wird in einer Schutzhülle geliefert.
•  Besitzt einen schwarzen 4-poligen Stecker (Sondenstecker) zum Anschluss 

an das Anschlusskabel des HALYARD* HF-Generators.

•  Die Farbe der rückseitigen Mutter entspricht der Gauge-Größe der zu 

verwendenden Kanüle: 

 

Weiß =  16G

 

Gelb =  20G

 

Grün =  21G

 

Schwarz 

22G (oder 18G)

•  Das schwarze Sondenkabel wird mit der geraden Kanüle verwendet und das 

weiße Sondenkabel wird mit der gekrümmten Kanüle verwendet.

•  Modellnummer PMP-XX-YYY-SU gibt die Kanüleninformationen an, wobei: 
 

XX:  Gibt die Gauge-Größe der für die Sonde angemessenen Kanüle an

 

YYY:  Gibt die Länge der für die Sonde angemessenen Kanüle an

 

C:  Falls vorhanden, besagt dass die Kanüle gekrümmt ist.

Hinweis:

 

Eine Liste aller Modellnummern und Größen erhalten Sie von  

Halyard Health.

Prüfung vor Gebrauch

Vor Beginn des Verfahrens am Patienten müssen folgende Punkte überprüft 

werden. Damit wird die einwandfreie Funktionstüchtigkeit des Produkts 

sichergestellt Diese Tests sind in einer sterilen Umgebung durchzuführen.

HAUPTPUNKTE

FRAGE?

WARNUNGEN UND  

ERLÄUTERUNGEN

Sterilität

Ist die Sonde 

steril?

Prüfen Sie vor der Verwendung 

der HALYARD*

 

Einmal-

Hochfrequenzsonde, dass die 

Verpackung nicht beschädigt 

ist und die Sterilität nicht 

beeinträchtigt ist.

Sichtprüfung

Haben Sie am 

gesamten 

System eine 

Sichtprüfung 

durchgeführt?

Stellen Sie sicher, dass 

Steckverbinder, Kabel und Sonden 

keine sichtbaren Schäden (wie 

Verfärbungen, Risse, verblasste 

Etiketten Kabelspleiß oder Knicke) 

aufweisen. Beschädigte Produkte 

dürfen während des Verfahrens 

nicht verwendet werden.

Erforderliche Produkte

Hochfrequenz-Läsionsverfahren müssen in einer klinischen Spezialeinrichtung 

mit Fluoroskopiegeräten durchgeführt werden. Folgende HF-Produkte sind für 

das Verfahren erforderlich: 
•  HALYARD* Einmal-Hochfrequenzsonde
•  Anschlusskabel für HALYARD* HF-Generator
•  HALYARD* HF-Kanüle
•  HALYARD* HF-Generator
•  HALYARD* Dispersionselektrode

Gebrauchsanweisung

1.  Bereiten Sie alle für das geplante Verfahren erforderlichen Produkte 

vor und positionieren Sie den Patienten für das geplante Verfahren 

entsprechend.

2.  Schließen Sie die Dispersionselektrode an. Lesen und befolgen Sie die 

Anweisungen des Herstellers der Dispersionselektrode hinsichtlich 

der richtigen Platzierung. Verwenden Sie stets Dispersionselektroden, 

die den ANSI/AAMI HF-18 Anforderungen entsprechen oder diese 

übertreffen.

3.  Schließen Sie das richtige Anschlusskabel am ensprechenden Anschluss 

des HALYARD* HF-Generators an. Sorgen Sie für guten Zugriff auf den 

Sondenanschluss, damit die HALYARD* Einmal-Hochfrequenzsonden 

leicht angeschlossen werden können.

4.  Führen Sie die HALYARD* HF-Kanüle mit eingesetzter Sonde unter 

bildgebender Führung in den Patienten ein und platzieren Sie die aktive 

Spitze an der gewünschten Läsionsstelle.

5.  Wenn die HALYARD* HF-Kanüle richtig positioniert ist, entfernen Sie die 

Sonde vorsichtig aus der HALYARD* HF-Kanüle und führen Sie führen Sie 

die HALYARD* Einmal-Hochfrequenzsonde (mit vorbestimmter Größe) in 

den Schaft der HALYARD* HF-Kanüle ein. 

6.  Schließen Sie die HALYARD* Einmal-Hochfrequenzsonde an das 

Anschlusskabel des HALYARD* Generators an (mit dem Steckverbinder 

und dem Sondenstecker).

7.  Stimulieren und läsionieren Sie die zu behandelnde Stelle nach Bedarf. 

Nähere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch für den 

HF-Generator.

8.  Entfernen Sie die HALYARD* Einmal-Hochfrequenzsonde aus der 

HALYARD* HF-Kanüle.

9.  Nehmen Sie die HALYARD* HF-Kanüle vom Patienten ab.
10.  Trennen Sie die HALYARD* Einmal-Hochfrequenzsonde vom 

Anschlusskabel des HF-Generators. Ziehen Sie dabei am Stecker. 

 

Achtung:  Vermeiden Sie eine Beschädigung von Kabel und 

Sonde. Ziehen Sie zum Trennen der Verbindung nur am Stecker 

und nicht am Kabel. 

11.  Ziehen Sie das Anschlusskabel des HF-Generators aus dem HF-Generator.
12.  Entsorgen Sie die HALYARD* HF-Kanüle.
13.  Entsorgen Sie die HALYARD* Einmal-Hochfrequenzsonde.
14.  Entfernen Sie die Dispersionselektrode vom Patienten und entsorgen 

Sie sie.

Summary of Contents for PMP-SU

Page 1: ...Instructions for Use RADIOFREQUENCY SINGLE USE PROBE...

Page 2: ...e Plug In Back Nut Probe Cable Handle Radiofrequency Single Use Probe PMP SU Do not use if package is damaged Keep away from sunlight Rx Only STERILE EO Dispose of properly Caution Non Pyrogenic Consu...

Page 3: ...lds may interfere with other electrical medical equip ment The RF Generator is capable of delivering significant electrical power Patient or operator injury can result from improper han dling of the p...

Page 4: ...it Ensure that the stylet has been removed from the cannula Ensure that the RF Electrode is completely smooth and clean Check the gauge of the cannula and ensure that the correctly sized probe is in u...

Page 5: ...iques et g n tiques Par cons quent des mesures appropri es doivent tre prises pour r duire cette exposition au minimum Interrompre l utilisation si des valeurs inexactes erratiques ou faibles sont obs...

Page 6: ...anule RF HALYARD du patient 10 D connecter la sonde RF usage unique HALYARD du c ble de connecteurs du g n rateur RF en tirant sur le corps de la prise Attention viter tout endommagement du c ble et d...

Page 7: ...Anschlusskabel verwendet um Hochfrequenzl sionen im Nervengewebe zu erzeugen Kontraindikationen Bei Patienten mit Herzschrittmachern k nnen w hrend und nach der Behandlung verschiedeneVer nderungen au...

Page 8: ...C Falls vorhanden besagt dass die Kan le gekr mmt ist Hinweis EineListeallerModellnummernundGr enerhaltenSievon HalyardHealth Pr fung vor Gebrauch Vor Beginn desVerfahrens am Patienten m ssen folgend...

Page 9: ...YARD Hinweise Vor der R cksendung von Produkten mit eingeschr nkter Gew hrleistung an Halyard Health m ssen Sie erst eine R cksendenummer RMA anfordern Eingeschr nkte Gew hrleistung Halyard Health gew...

Page 10: ...PMP SU HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD Kimberly Clark Baylis HALYARD PMG 115 TD HALYARD 1 2 3 4 HALYARD HALYARD 15 mm HALYARD HALYARD 1 2 HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 1 4 HALYARD 16G 20G 21G 22G 1...

Page 11: ...AMI 3 HALYARD HALYARD 4 HALYARD HALYARD 5 HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 6 HALYARD HALYARD 7 8 HALYARD HALYARD 9 HALYARD 10 HALYARD 11 12 HALYARD 13 HALYARD 14 HALYARD HALYARD Halyard Health 5405Wind...

Page 12: ...El procedimiento deber reconsiderarse en pacientes con d ficit neurol gico previo Est contraindicado el uso de anestesia general El procedimiento se deber realizar bajo anestesia local para conocer la...

Page 13: ...antes de que el paciente se presente para el procedimiento Estos pasos le permiten verificar que el equipo est en buenas condiciones de funcionamiento Realice estas pruebas en un entorno est ril ELEM...

Page 14: ...44 425 9273 1 844 HALYARD Notas Antes de devolver a Halyard Health un producto bajo garant a limitada debe obtener un n mero de autorizaci n Garant as limitadas Halyard Health garantiza que estos prod...

Page 15: ...upravujte Jak koli pravy mohou oslabit bezpe nost a efektivnost za zen Kdy se spust VF gener tor HALYARD vodiv a vyza ovan elektrick pole mohou ru it jin elektrick l ka sk za zen VF gener tor je schop...

Page 16: ...n z kanyly Zajist te abyVF elektroda byla naprosto hladk a ist Zkontrolujte velikost kanyly a zajist te aby se pou ila sonda spr vn velikosti Vyzkou ejte jinou kanylu stejn velikosti PROBL M KOMENT E...

Page 17: ...e af beskadiget udstyr kan for rsage skade p patienten HALYARD udstyrm ikkemodificeres Enhvermodifikationkan kompromitteresikkerhedenvedogvirkningenafanordningen N r RF generatoren aktiveres kan ledni...

Page 18: ...ba sondy a nebo kanyly v st k tomu e se k sob nebudou hodit S rg for at stiletten er taget af kanylen Kontroll r at RF proben er helt j vn og ren Kontroll r kanylens gauge og s rg for at der anvendes...

Page 19: ...da Vigaste seadmete kasutamine v ib patsienti vigastada rge modifitseerige HALYARD seadmeid Modifikatsioonid v ivad v hendada seadme ohutust ja t husust Kui RF generaator on aktiveeritud v ivad juhitu...

Page 20: ...uri m tmine V I Ebat pne v r v i viivitusega temper atuurilugem ravire iimis Temperatuuri m tmiseks peab kogu s steem olema hendatud ja k ik seadmed heas t korras Veenduge et k ik hendused on olemas s...

Page 21: ...de eest vastutamisel Iga kahjun ude v i kohtuprotsessi puhul mis v ib tekkida v idetavast garantiitingimuste v i lepingutingimuste rikkumisest lohakusest toote usaldusv rsusest v i muu seadusliku v i...

Page 22: ...20 G 21 G 22 G 18 G PMP XX YYY SU XX YYY C HalyardHealth HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 RF HALYARD HALYARD 4 RF HALYARD RF HALYARD 5 RF HALYARD RF HA...

Page 23: ...5405Windward Parkway Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health RF...

Page 24: ...i Pertanto occorre prendere adeguate misure per ridurre al minimo tale esposizione Interrompere l uso se si osserva che la lettura della temperatura inesatta irregolare o lenta L uso di un apparecchia...

Page 25: ...egare la sonda a RF monouso HALYARD dal cavo connettore del generatore di RF afferrando la spina e non il cavo Attenzione Prestare attenzione a non danneggiare il cavo e la sonda Per scollegare i conn...

Page 26: ...ieto anas indik cijas Vienreiz jas lieto anas radiofrekvences zonde paredz ta lieto anai kop ar HALYARD radiofrekvences eneratora konektora kabeli un HALYARD radiofrekvences eneratoru vai Kimberly Cla...

Page 27: ...Vizu la p rbaude Vai esat r p gi apl kojis visu sist mu P rliecinieties ka konektoriem kabe iem un zond m nav redzamu boj jumu piem ram kr sas mai a plaisas izbal ju as uzl mes kabe a el an s vai same...

Page 28: ...s zondas Federaliniai JAV statymai numato kad tais galima parduoti tik gydytojui arba jo nurodymu Prietaiso apra ymas HALYARD vienkartinis radioda ninis zondas PMP SU yra sterilus vienkartinis prietai...

Page 29: ...ugotas sterilumas Ap i r jimas Ar ap i r jote vis sistem Patikrinkite ar nematyti joki jung i kabeli ir zond pa eidim toki kaip spalvos poky iai tr kimai i blukusios etiket s kabeli susivijimas ar per...

Page 30: ...kur tok gamin ne skaitant mokes io u perve im ir papildom darbo i laid susijusi su gaminio ekspertize nura ymu i apskaitos ar gr inimu sand l ios ribotosios garantijos s lygos taikomos tiktai gamykli...

Page 31: ...t ennek a kitetts gnek a minimaliz l sa rdek ben Szak tsa meg az eszk z haszn lat t ha pontatlan v letlenszer vagy lomha h m rs kleti rt kek jelennek meg Hib s berendez sek haszn lata miatt a beteg me...

Page 32: ...a betegb l 10 V lassza le a HALYARD RF egyszer haszn latos szond t az RF gener tor csatlakoz k belr l a dugaszol h z t h zva Vigy zat El zze meg a k bel s a szonda s r l seit Amikor lev lasztja a csa...

Page 33: ...equentie generator voorheen Baylis generator voor pijnbehandeling om RF laesies in zenuwweefsel te cre ren Contra indicaties Bij pati nten met een pacemaker kan er tijdens en na de behandeling een aan...

Page 34: ...g aanduidt dat de canule gekromd is NB NeemcontactopmetHalyardHealthvooreenlijstmetallemodelnummers enmaten Inspectie v r gebruik Voer de volgende controles uit voordat de pati nt voor de ingreep word...

Page 35: ...te hebben voordat u de producten naar Halyard Health terugstuurt Beperkte garanties Halyard Health garandeert dat deze producten geen defecten in oorspronkelijk vakmanschap en oorspronkelijke materia...

Page 36: ...r RF generatoren er i stand til levere betydelig elektrisk kraft Pasient eller operat rskade kan oppst fra uriktig h ndtering av probene spesielt n r enheten er i bruk N r energi blir sendt ut m pasie...

Page 37: ...ntakten passer ikke med probens innplugging Av sikkerhetsgrun ner er alle kontak tene konstruert for kobles sammen p en bestemt m te Hvis kontaktenes kodekile ikke er p linje vil ikke kontaktene passe...

Page 38: ...mienne lub powolne odczyty temperatury U ywanie uszkodzonego sprz tu mo e spowodowa uraz pacjenta Nie nale y modyfikowa sprz tu HALYARD Jakiekolwiek modyfikacje mog naruszy stan bezpiecze stwa i skute...

Page 39: ...y pr bnik RF HALYARD od kabla cz cego generatora RF przez poci gni cie obudowy wtyczki Przestroga Nale y zapobiega uszkodzeniom kabla i pr bnika Przy rozdzielaniu z czek nale y pami ta aby ci gn za wt...

Page 40: ...u ncia da HALYARD e o gerador de radiofrequ ncia da HALYARD ou gerador de radiofrequ ncia da Kiberly Clark anteriormente Gerador de gest o da dor da Baylis para criar les es de RF no tecido nervoso Co...

Page 41: ...obterumalistadetodososn merose tamanhosdosmodelos Inspec o antes da utiliza o Realizar as seguintes verifica es antes do paciente se apresentar para o procedimento Estes passos permitir o verificar se...

Page 42: ...1 844 HALYARD Nota A fim de devolver produtos cobertos pela garantia limitada o utilizador tem de possuir um n mero de autoriza o para a devolu o antes de devolver os produtos Halyard Health Garantia...

Page 43: ...c ri pot compromite siguran a i eficien a dispozitivului Atunci c nd generatorul de nalt frecven HALYARD V3 x este activat c mpurile electrice conduse i radiate se pot interfera cu alte echipamente me...

Page 44: ...g nd de tec r Aten ie A se preveni avariile la cablu i sesizor Atunci c nd se deconecteaz cablurile a se trege de tec r nu de fir 11 A se deconecta cablul conector din generatorul de nalt frecven 12 C...

Page 45: ...ac nu se specific n alt fel Respingere i excludere a altor garan ii Nu exist nici un alt fel de garan ii care dep esc descrierea garan iilor de mai sus Halyard Health respinge i exclude toate garan ii...

Page 46: ...LYARD 16G 20G 21G 22G 18G PMP XX YYY SU XX YYY C HalyardHealth HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 HALYARD HALYARD 4 HALYARD 5 HALYARD HALYARD HALYARD 6 HALYARD HALYA...

Page 47: ...way Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD 90 Halyard H...

Page 48: ...bn alebo pomal meranie teploty Pou vanie po koden ho zariadenia m e sp sobi poranenie pacienta Zariadenie HALYARD neupravujte Ak ko vek pravy m u oslabi bezpe nos a efekt vnos zariadenia Ke sa spust V...

Page 49: ...sa nezmest doVF kanyly Sonda zapadne do kanyly ve mi natesno Vo ve mi zriedkav ch situ ci ch m e v roba sondy a nebo kanyly vies k tomu e sa k sebe nebud hodi Zaistite aby stilet bol vytiahnut z kanyl...

Page 50: ...ahko povzro i po kodbo zaradi sevanja ter pove ano tveganje somatskih in geneti nih u inkov Zaradi tega je potrebno sprejeti ustrezne ukrepe za im ve je zmanj anje te izpostavljenosti Prenehajte upora...

Page 51: ...RF generator iz RF generatorja 12 Zavrzite RF kanilo podjetja HALYARD 13 Zavrzite RF sondo za enkratno uporabo podjetja HALYARD 14 Odstranite razpr ilno elektrodo iz bolnika in jo zavrzite Odpravljanj...

Page 52: ...tajaan selvitt ksesi pit k tahdistin asettaa kiinte n tahdituksen tilaan radiotaajuustoimenpiteen ajaksi Selvit potilaan tahdistusj rjestelm n kunto toimenpiteen j lkeen Tarkista laitteen yhteensopivu...

Page 53: ...kaikista mallinumeroistajako oista K ytt edelt v tarkastus Suorita seuraavat tarkistukset ennen kuin potilaalle aloitetaan koettimen sis nvienti Testeill varmistetaan ett laitteisto toimii asianmukais...

Page 54: ...teet voidaan palauttaa rajatun takuun mukaisesti sinulla pit olla palautuslupanumero ennen kuin palautat tuotteita Halyard Healthille Rajattu takuu Halyard Health takaa ett n iss tuotteissa ei ole mat...

Page 55: ...ra enhetens s kerhet och effektivitet N r diatermiapparaten aktiveras kan de ledningsbundna och utstr lade elektriska f lten interferera med annan elektrisk medicinsk utrustning Diatermiapparaten kan...

Page 56: ...r kanylen vara tillverkade s att de inte passar ihop som de ska S kerst ll att mandr ngen har dragits ut ur kanylen S kerst ll att RF elektroden r fullst ndigt j mn och ren Kontrollera kanylens kalibe...

Page 57: ...ra maruz kalmay en aza indirmek i in gerekli nlemler al nmal d r V cut s cakl nda istikrars zl k de i kenlik veya d kl k g zlendi inde kullan m b rak n Hasar g rm malzemelerin kullan m hastaya zarar v...

Page 58: ...n at n 13 HALYARD RFTek Kullan ml k Sonday at n 14 Da t c elektrotu hastadan kar n ve at n Sorun Giderme A a daki tablo kullan c ya potansiyel problemleri te his etmede yard mc olmak i in baz y ntemle...

Page 59: ...lar i in bahsi ge en garantiden s zle meden r n sorumlulu undan veya herhangi bir yasal ya da tarafs z teoriden kaynakla nan herhangi bir iddia ya da davada al c taraf bu t r hasarlar i in Halyard Hea...

Page 60: ...G PMP XX YYY SU XX YYY C Halyard Health HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 HALYARD HALYARD 4 HALYARD HALYARD 5 HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 6 HALYARD HALYARD 7 8...

Page 61: ...th Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD 90 Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health K HALYARD HALYARD PMP SU RF HALYARD...

Page 62: ...SU XX YYY C Halyard Health HALYARD RF RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 HALYARD RF HALYARD RF 4 HALYARD RF HALYARD RF 5 HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALY...

Page 63: ...Parkway Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD RF RF 9...

Page 64: ...ium BVBA Leonardo Da Vincilaan 1 1930 Zaventem Belgium Sponsored in Australia by Halyard Australia Pty Limited 52 Alfred Street Milsons Point NSW 2061 2 1 Registered Trademark or Trademark of Halyard...

Reviews: