49
KĽÚČOVÉ
POLOŽKY
OTÁZKA?
VAROVANIA A VYSVETLENIA
Kontrola
zrakom
Skontrolovali
ste zrakom
celý systém?
Skontrolujte, či konektory, káble a
sondy nie sú viditeľne poškodené,
napr. rozdrapený alebo zauzlený
kábel. Pri zákroku nepoužívajte
poškodené alebo poruchové
zariadenie.
Požadované vybavenie
Zákroky vytvárania vysokofrekvenčných lézií sa musia vykonávať v špeciálnom
klinickom prostredí s pomocou fluoroskopického zariadenia. VF zariadenie pre
zákrok je nasledujúce:
• VF sonda HALYARD* na jednorazové použitie,
• konektorové káble VF generátora HALYARD*,
• VF kanyla HALYARD*,
• VF generátor HALYARD*,
• disperzná elektróda HALYARD*
Návod na použitie
1. Pripravte si všetko požadované vybavenie na plánovaný zákrok a uložte
pacienta do potrebnej polohy.
2. Priložte disperznú elektródu. Prečítajte si a dodržte výrobcov Návod na
použitie disperznej elektródy kvôli stanoveniu správneho umiestnenia.
Vždy používajte disperzné elektródy, ktoré splňujú alebo prekračujú
požiadavky ANSI/AAMI štandardu HF-18.
3. Zapojte odpovedajúci konektorový kábel do zásuvky konektorového
kábla na VF generátore HALYARD*. Udržiavajte prístup ku konektoru
sondy na konektorovom kábli, aby sa umožnilo ľahké pripojenie VF sondy
HALYARD* na jednorazové použitie.
4. So stiletom vo VF kanyle HALYARD* vsuňte kanylu HALYARD* do tela
pacienta s použitím fluoroskopického navádzania tak, aby sa účinná
špička umiestnila v požadovanej lokalite lézie.
5. Keď bude VF kanyla HALYARD* správne umiestnená, starostlivo
vytiahnite stilet z VF kanyly HALYARD* a zaveďte VF elektródu HALYARD*
s dopredu upravenou veľkosťou dolu po drieku kanyly HALYARD*.
6. Pripojte VF sondu HALYARD* na jednorazové použitie ku konektorovému
kábli VF generátora HALYARD* (prostredníctvom zásuvky typy Plug-In a
konektora sondy).
7. Stimulujte a vytvorte léziu podľa potreby. Prečítajte si Príručku
používateľa VF generátora, kde sú uvedené ďalšie informácie.
8. Vytiahnite VF sondu HALYARD* na jednorazové použitie z VF kanyly
HALYARD*.
9. Vytiahnite VF kanylu HALYARD* z tela pacienta.
10. Odpojte VF sondu HALYARD* na jednorazové použitie od konektorových
káblov VF generátora zatiahnutím za teleso konektora.
Upozornenie: Vyvarujte sa poškodeniu kábla a sondy. Keď
od seba oddeľujete konektory, nezabudnite ťahať za teleso
konektora a nie za kábel.
11. Odpojte konektorový kábel VF generátora od VF generátora.
12. Zlikvidujte VF kanylu HALYARD*.
13. Zlikvidujte VF sondu HALYARD* na jednorazové použitie.
14. Vytiahnite disperznú elektródu z tela pacienta a zlikvidujte ju.
Odstraňovanie porúch
Nasledujúca tabuľka sa poskytuje používateľovi na pomoc pri diagnóze
potenciálnych problémov.
PROBLÉM
KOMENTÁRE
ODSTRAŇOVANIE
PORÚCH
Žiadne
meranie
teploty v
režime liečby
ALEBO
Nepresné,
chybné alebo
pomalé
meranie
teploty v
režime liečby
Aby sa mohla zmerať
teplota, musí byť celý
systém zapojený a
všetky zariadenia musia
byť v dobrom funkčnom
stave
Skontrolujte, či boli
vykonané všetky spojenia:
• sondy s konektorovým
káblom
• konektorového kábla s
generátorom
• generátora so zdrojom
napájania
Skontrolujte chybové
hlásenie na generátore.
Skontrolujte očami sondu a
kábel, či nie sú poškodené.
Zaistite, aby zariadenia boli
suché a aby mali izbovú
teplotu. Ak bude problém
trvať, zastavte použitie.
PROBLÉM
KOMENTÁRE
ODSTRAŇOVANIE
PORÚCH
VF sonda sa
nezmestí do VF
kanyly
Sonda zapadne do
kanyly veľmi natesno.
Vo veľmi zriedkavých
situáciách môže výroba
sondy a/nebo kanyly
viesť k tomu, že sa k
sebe nebudú hodiť.
Zaistite, aby stilet bol
vytiahnutý z kanyly.
Zaistite, aby VF elektróda
bola naprosto
hladká a čistá.
Skontrolujte veľkosť kanyly
a zaistite, aby sa použila
sonda správnej veľkosti.
Vyskúšajte inú kanylu
rovnakej veľkosti.
Konektor
sondy sa nedá
zasunúť do
zásuvky sondy
Každý konektor je
skonštruovaný tak, aby
sa z bezpečnostných
dôvodov zapojil určitým
spôsobom. Ak sú „kľúče“
konektora nezarovnané,
konektory sa neprepoja.
Skontrolujte, či sú „kľúče“
konektorov zarovnané
správnym smerom.
Zaistite, aby konektory boli
čisté a nezablokované.
VF elektróda
sa láme nebo
zauzľuje
Kvôli malému priemeru
drieku môže časť VF
elektródy VF sondy
HALYARD* vydržať len
veľmi malé poškodenie
spôsobené manipu-
láciou.
Okamžite zlikvidujte.
Služby pre zákazníkov a informácie o vracaniu produktu
Ak budete mať akékoľvek problémy s týmto zariadením HALYARD* alebo ak
budete mať otázky, obráťte sa na náš personál technickej podpory:
Halyard Health
5405 Windward Parkway
Alpharetta, GA 30004 USA
E-mail: [email protected]
1-844-425-9273 (1-844-HALYARD)
Poznámky
Aby ste mohli vrátiť produkty pod obmedzenou zárukou, musíte mať číslo
povolenia návratu pred tým, než pošlete produkty späť spoločnosti
Halyard Health.
Obmedzené záruky
Spoločnosť Halyard Health zaručuje, že tieto produkty sú bez porúch pôvodného
vyhotovenia a materiálov. Ak sa tieto produkty preukážu ako poruchové, čo sa
týka pôvodného vyhotovenia alebo pôvodných materiálov, spoločnosť
Halyard Health podľa svojho absolútneho a výlučného uváženia nahradí alebo
opraví akýkoľvek taký produkt, bez náhrady nákladov na dopravu a prácu spojenú
s kontrolou, odstránením alebo uskladnením produktu.
Táto obmedzená záruka sa týka len produktov pôvodne dodaných výrobcom,
ktoré boli použité na svoje normálne a zamýšľané účely. Obmedzená záruka
spoločnosti Halyard Health sa NEBUDE týkať produktov spoločnosti Halyard
Health, ktoré boli akýmkoľvek spôsobom opravené, zmenené alebo upravené a
NEBUDE sa týkať produktov, ktoré boli nesprávne uskladnené alebo nesprávne
nainštalované, prevádzkované alebo udržované v rozpore s návodmi spoločnosti
Halyard Health. Záručné obdobie VF sond a káblov konektorov VF generátorov
spoločnosti
HALYARD* je 90 dní od dátumu kúpi, ak to nie je stanovené inak.
Odmietnutie zodpovednosti a vylúčenie iných záruk
Neexistujú žiadne záruky akéhokoľvek typu, ktoré by boli širšie ako opis záruk
vyššie. Spoločnosť Halyard Health odmieta a vylučuje všetky záruky, výslovné i
predpokladané, predajnosti alebo vhodnosti produktov na konkrétne použitie
alebo účel.
Obmedzenie zodpovednosti za škody
Ohľadom akejkoľvek žaloby alebo právneho konanie vo veci škôd spôsobených
údajným porušením záruky alebo, zmluvy, v dôsledku nedbanlivosti alebo na
základe inej teórie práva alebo vyrovnania kupujúci konkrétne súhlasí s tým, že
spoločnosť Halyard Health nebude zodpovedná za škody spôsobené stratou zisku
alebo za nároky zákazníkov kupujúceho na náhrady akýchkoľvek takých škôd.
Jediná zodpovednosť spoločnosti Halyard Health za škody bude obmedzená na
výdaje kupujúceho za konkrétny tovar predaný spoločnosťou Halyard Health
kupujúcemu, ktorý dáva nárok na zodpovednosť.
Použitie tohto produktu kupujúcim sa bude považovať za prijatie termínov a
podmienok týchto obmedzených záruk, výnimiek, odmietnutí zodpovednosti a
obmedzení zodpovednosti za peňažné škody.