Halyard PMP-SU Instructions For Use Manual Download Page 16

16

Požadované vybavení

Zákroky s vytvářením VF lézí se musí vykonávat ve speciálním klinickém prostředí 

s pomocí fluoroskopického zařízení. VF zařízení vyžadované pro zákrok je 

následující: 

•  VF sonda HALYARD* na jednorázové použití,

•  konektorové kabely VF generátoru HALYARD*,

•  VF kanyla HALYARD*,

•  VF generátor HALYARD*,
•  disperzní elektroda HALYARD*

Návod na použití

1.  Připravte si všechno požadované vybavení na plánovaný zákrok a uložte 

pacienta do potřebné polohy.

2.  Přiložte disperzní elektrodu. Přečtěte si a dodržte výrobcův Návod na 

použití disperzní elektrody kvůli stanovení správného umístění, Vždy 

používejte disperzní elektrody, které splňují nebo překračují požadavky 

ANSI/AAMI standardu HF-18.

3.  Zapojte odpovídající konektorový kabel do zásuvky konektorového 

kabelu na VF generátoru HALYARD*. Udržujte přístup ke konektoru sondy 

na konektorovém kabelu, aby se umožnilo snadné připojení VF sondy 

HALYARD* na jednorázové použití.

4.  So stiletem ve VF kanyle HALYARD* vsuňte kanylu HALYARD* do těla 

pacienta s použitím fluoroskopického navádění tak, aby se účinná špička 

umístila v požadované lokalitě léze.

5.  Když bude VF kanyla HALYARD* správně umístěná, opatrně vytáhněte 

stilet z VF kanyly HALYARD* a zaveďte VF elektrodu HALYARD* s předem 

upravenou velikostí dolu po dříku kanyly HALYARD*. 

6.  Připojte VF sondu HALYARD* na jednorázové použití ke konektorovému 

kabelu VF generátoru HALYARD* (prostřednictvím zásuvky typy Plug-In 

a konektoru sondy).

7.  Stimulujte a vytvořte lézi podle potřeby. Přečtěte si Příručku uživatele VF 

generátoru HALYARD*, kde jsou uvedené další informace.

8.  Vytáhněte VF sondu HALYARD* na jednorázové použití z VF kanyly 

HALYARD*.

9.  Vytáhněte VF kanylu HALYARD* z těla pacienta.
10.  Odpojte VF sondu HALYARD* na jednorázové použití od konektorových 

kabelů VF generátoru zatáhnutím za těleso konektoru. 

 

Upozornění:  Zabraňte poškození kabelu a sondy. Když 

od sebe oddělujete konektory, nezapomeňte tahat za těleso 

konektoru a ne za kabel. 

11.  Odpojte konektorový kabel VF generátoru od  VF generátoru.
12.  Zlikvidujte VF kanylu HALYARD*.
13.  Zlikvidujte VF sondu HALYARD* na jednorázové použití.
14.  Vytáhněte disperzní elektrodu z těla pacienta a zlikvidujte ji.

Odstraňování poruch

Následující tabulka se poskytuje uživateli na pomoc při diagnóze potenciálních 

problémů. 

PROBLÉM

KOMENTÁŘE

ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH

Žádné měření 

teploty v 

režimu léčby

NEBO

Nepřesné, 

chybné nebo 

pomalé 

měření 

teploty v 

režimu léčby

Aby se mohla 

změřit teplota, musí 

být celý systém 

zapojený a všechna 

zařízení musí být v 

dobrém funkčním 

stavu.

Zkontrolujte, zda byla vytvořená 

všechna spojení:

•  sondy s konektorovým 

kabelem

•  kabelu adaptéru s generá-

torem

•  generátoru se zdrojem 

napájení

Zkontrolujte chybové hlášení na 

generátoru.

Zkontrolujte zrakem kabel, zda 

není poškozený. Zajistěte, aby 

zařízení byla suchá a aby měla 

pokojovou teplotu. Pokud bude 

problém trvat, zastavte použití.

VF sonda se 

nevejde do VF 

kanyly

Sonda zapadne 

do kanyly velmi 

natěsno.

Ve velmi zřídkavých 

situacích mlže 

výroba sondy a/

nebo kanyly vést k 

tomu, že se k sobě 

nebudou hodit.

Zajistěte, aby stilet byl vytažený 

z kanyly.

Zajistěte, aby VF elektroda byla 

naprosto 

hladká a čistá.

Zkontrolujte velikost kanyly a 

zajistěte, aby se použila sonda 

správné velikosti.

Vyzkoušejte jinou kanylu stejné 

velikosti.

PROBLÉM

KOMENTÁŘE

ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH

Konektor 

sondy se nedá 

zasunout do 

zásuvky sondy 

typu Plug-In

Každý konektor 

je zkonstruovaný 

tak, aby se z 

bezpečnostních 

důvodů zapojil 

určitým způsobem. 

Pokud jsou 

„klíče“ konektoru 

nezarovnané, 

konektory se 

nepropojí.

Zkontrolujte, zda jsou „klíče“ 

konektorů zarovnané správným 

směrem.

Zajistěte, aby konektory byly čisté 

a nezablokované.

VF elektroda 

se láme nebo 

zauzluje

Kvůli malému 

průměru dříku 

může část VF 

elektrody VF 

sondy HALYARD* 

vydržet jen velmi 

malé poškození 

způsobené 

manipulací.

Okamžitě zlikvidujte.

Služby pro zákazníky a informace o vracení produktu

Pokud budete mít jakékoli problémy s tímto zařízením HALYARD* nebo pokud 

budete mít otázky, obraťte se na náš personál technické podpory: 
Halyard Health 

5405 Windward Parkway 

Alpharetta, GA 30004 USA 
E-mail: [email protected]
1-844-425-9273  (1-844-HALYARD)

Poznámky

Abyste mohli vrátit produkty pod omezenou zárukou, musíte mít číslo povolení 

návratu před tím, než pošlete produkty zpět společnosti Halyard Health.

Omezené záruky

Společnost Halyard Health zaručuje, že tyto produkty jsou bez poruch původního 

vyhotovení a materiálů. Pokud se tyto produkty prokáží jako poruchové, což 

se týká původního vyhotovení nebo původních materiálů, společnost Halyard 

Health podle svého absolutního a výlučného uvážení nahradí nebo opraví jakýkoli 

takový produkt, bez náhrady nákladů na dopravu a práci spojenou s kontrolou, 

odstraněním nebo uskladněním produktu.
Táto omezená záruka se týká pouze produktů původně dodaných výrobcem, které 

byly použité na svoje normální a zamýšlené účely. Omezená záruka společnosti 

Halyard Health se NEBUDE týkat produktů společnosti Halyard Health, které 

byly jakýmkoli způsobem opravené, změněné nebo upravené a NEBUDE se týkat 

produktů, které byly nesprávně uskladněné nebo nesprávně nainstalované, 

provozované nebo udržované v rozporu s návody společnosti Halyard Health. 

Záruční období sond a kabelů konektorů VF generátorů společnosti  

HALYARD* je 90 dní od data nákupu, pokud to není stanovené jinak.

Odmítnutí zodpovědnosti a vyloučení jiných záruk

Neexistují žádné záruky jakéhokoli typu, které by byly širší než popis záruk 

výše. Společnost Halyard Health odmítá a vylučuje všechny záruky, výslovné 

i předpokládané, prodejnosti nebo vhodnosti produktů na konkrétní použití 

nebo účel. 

Omezení zodpovědnosti za škody

Ohledně jakékoli žaloby nebo právního konání ve věci škod způsobených údajným 

porušením záruky nebo smlouvy, v důsledku nedbalosti nebo na základě jiné 

teorie práva nebo vyrovnání kupující konkrétně souhlasí s tím, že společnost 

Halyard Health nebude zodpovědná za škody způsobené ztrátou zisku nebo 

za nároky zákazníků kupujícího na náhrady jakýchkoli takových škod. Jediná 

zodpovědnost společnosti Halyard Health za škody bude omezená na výdaje 

kupujícího za konkrétní zboží prodané společností Halyard Health kupujícímu, 

které dává nárok na zodpovědnost.
Použití tohoto produktu kupujícím se bude považovat za přijetí termínů a 

podmínek těchto omezených záruk, výjimek, odmítnutí zodpovědnosti a omezení 

zodpovědnosti za peněžní škody.

Summary of Contents for PMP-SU

Page 1: ...Instructions for Use RADIOFREQUENCY SINGLE USE PROBE...

Page 2: ...e Plug In Back Nut Probe Cable Handle Radiofrequency Single Use Probe PMP SU Do not use if package is damaged Keep away from sunlight Rx Only STERILE EO Dispose of properly Caution Non Pyrogenic Consu...

Page 3: ...lds may interfere with other electrical medical equip ment The RF Generator is capable of delivering significant electrical power Patient or operator injury can result from improper han dling of the p...

Page 4: ...it Ensure that the stylet has been removed from the cannula Ensure that the RF Electrode is completely smooth and clean Check the gauge of the cannula and ensure that the correctly sized probe is in u...

Page 5: ...iques et g n tiques Par cons quent des mesures appropri es doivent tre prises pour r duire cette exposition au minimum Interrompre l utilisation si des valeurs inexactes erratiques ou faibles sont obs...

Page 6: ...anule RF HALYARD du patient 10 D connecter la sonde RF usage unique HALYARD du c ble de connecteurs du g n rateur RF en tirant sur le corps de la prise Attention viter tout endommagement du c ble et d...

Page 7: ...Anschlusskabel verwendet um Hochfrequenzl sionen im Nervengewebe zu erzeugen Kontraindikationen Bei Patienten mit Herzschrittmachern k nnen w hrend und nach der Behandlung verschiedeneVer nderungen au...

Page 8: ...C Falls vorhanden besagt dass die Kan le gekr mmt ist Hinweis EineListeallerModellnummernundGr enerhaltenSievon HalyardHealth Pr fung vor Gebrauch Vor Beginn desVerfahrens am Patienten m ssen folgend...

Page 9: ...YARD Hinweise Vor der R cksendung von Produkten mit eingeschr nkter Gew hrleistung an Halyard Health m ssen Sie erst eine R cksendenummer RMA anfordern Eingeschr nkte Gew hrleistung Halyard Health gew...

Page 10: ...PMP SU HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD Kimberly Clark Baylis HALYARD PMG 115 TD HALYARD 1 2 3 4 HALYARD HALYARD 15 mm HALYARD HALYARD 1 2 HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 1 4 HALYARD 16G 20G 21G 22G 1...

Page 11: ...AMI 3 HALYARD HALYARD 4 HALYARD HALYARD 5 HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 6 HALYARD HALYARD 7 8 HALYARD HALYARD 9 HALYARD 10 HALYARD 11 12 HALYARD 13 HALYARD 14 HALYARD HALYARD Halyard Health 5405Wind...

Page 12: ...El procedimiento deber reconsiderarse en pacientes con d ficit neurol gico previo Est contraindicado el uso de anestesia general El procedimiento se deber realizar bajo anestesia local para conocer la...

Page 13: ...antes de que el paciente se presente para el procedimiento Estos pasos le permiten verificar que el equipo est en buenas condiciones de funcionamiento Realice estas pruebas en un entorno est ril ELEM...

Page 14: ...44 425 9273 1 844 HALYARD Notas Antes de devolver a Halyard Health un producto bajo garant a limitada debe obtener un n mero de autorizaci n Garant as limitadas Halyard Health garantiza que estos prod...

Page 15: ...upravujte Jak koli pravy mohou oslabit bezpe nost a efektivnost za zen Kdy se spust VF gener tor HALYARD vodiv a vyza ovan elektrick pole mohou ru it jin elektrick l ka sk za zen VF gener tor je schop...

Page 16: ...n z kanyly Zajist te abyVF elektroda byla naprosto hladk a ist Zkontrolujte velikost kanyly a zajist te aby se pou ila sonda spr vn velikosti Vyzkou ejte jinou kanylu stejn velikosti PROBL M KOMENT E...

Page 17: ...e af beskadiget udstyr kan for rsage skade p patienten HALYARD udstyrm ikkemodificeres Enhvermodifikationkan kompromitteresikkerhedenvedogvirkningenafanordningen N r RF generatoren aktiveres kan ledni...

Page 18: ...ba sondy a nebo kanyly v st k tomu e se k sob nebudou hodit S rg for at stiletten er taget af kanylen Kontroll r at RF proben er helt j vn og ren Kontroll r kanylens gauge og s rg for at der anvendes...

Page 19: ...da Vigaste seadmete kasutamine v ib patsienti vigastada rge modifitseerige HALYARD seadmeid Modifikatsioonid v ivad v hendada seadme ohutust ja t husust Kui RF generaator on aktiveeritud v ivad juhitu...

Page 20: ...uri m tmine V I Ebat pne v r v i viivitusega temper atuurilugem ravire iimis Temperatuuri m tmiseks peab kogu s steem olema hendatud ja k ik seadmed heas t korras Veenduge et k ik hendused on olemas s...

Page 21: ...de eest vastutamisel Iga kahjun ude v i kohtuprotsessi puhul mis v ib tekkida v idetavast garantiitingimuste v i lepingutingimuste rikkumisest lohakusest toote usaldusv rsusest v i muu seadusliku v i...

Page 22: ...20 G 21 G 22 G 18 G PMP XX YYY SU XX YYY C HalyardHealth HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 RF HALYARD HALYARD 4 RF HALYARD RF HALYARD 5 RF HALYARD RF HA...

Page 23: ...5405Windward Parkway Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health RF...

Page 24: ...i Pertanto occorre prendere adeguate misure per ridurre al minimo tale esposizione Interrompere l uso se si osserva che la lettura della temperatura inesatta irregolare o lenta L uso di un apparecchia...

Page 25: ...egare la sonda a RF monouso HALYARD dal cavo connettore del generatore di RF afferrando la spina e non il cavo Attenzione Prestare attenzione a non danneggiare il cavo e la sonda Per scollegare i conn...

Page 26: ...ieto anas indik cijas Vienreiz jas lieto anas radiofrekvences zonde paredz ta lieto anai kop ar HALYARD radiofrekvences eneratora konektora kabeli un HALYARD radiofrekvences eneratoru vai Kimberly Cla...

Page 27: ...Vizu la p rbaude Vai esat r p gi apl kojis visu sist mu P rliecinieties ka konektoriem kabe iem un zond m nav redzamu boj jumu piem ram kr sas mai a plaisas izbal ju as uzl mes kabe a el an s vai same...

Page 28: ...s zondas Federaliniai JAV statymai numato kad tais galima parduoti tik gydytojui arba jo nurodymu Prietaiso apra ymas HALYARD vienkartinis radioda ninis zondas PMP SU yra sterilus vienkartinis prietai...

Page 29: ...ugotas sterilumas Ap i r jimas Ar ap i r jote vis sistem Patikrinkite ar nematyti joki jung i kabeli ir zond pa eidim toki kaip spalvos poky iai tr kimai i blukusios etiket s kabeli susivijimas ar per...

Page 30: ...kur tok gamin ne skaitant mokes io u perve im ir papildom darbo i laid susijusi su gaminio ekspertize nura ymu i apskaitos ar gr inimu sand l ios ribotosios garantijos s lygos taikomos tiktai gamykli...

Page 31: ...t ennek a kitetts gnek a minimaliz l sa rdek ben Szak tsa meg az eszk z haszn lat t ha pontatlan v letlenszer vagy lomha h m rs kleti rt kek jelennek meg Hib s berendez sek haszn lata miatt a beteg me...

Page 32: ...a betegb l 10 V lassza le a HALYARD RF egyszer haszn latos szond t az RF gener tor csatlakoz k belr l a dugaszol h z t h zva Vigy zat El zze meg a k bel s a szonda s r l seit Amikor lev lasztja a csa...

Page 33: ...equentie generator voorheen Baylis generator voor pijnbehandeling om RF laesies in zenuwweefsel te cre ren Contra indicaties Bij pati nten met een pacemaker kan er tijdens en na de behandeling een aan...

Page 34: ...g aanduidt dat de canule gekromd is NB NeemcontactopmetHalyardHealthvooreenlijstmetallemodelnummers enmaten Inspectie v r gebruik Voer de volgende controles uit voordat de pati nt voor de ingreep word...

Page 35: ...te hebben voordat u de producten naar Halyard Health terugstuurt Beperkte garanties Halyard Health garandeert dat deze producten geen defecten in oorspronkelijk vakmanschap en oorspronkelijke materia...

Page 36: ...r RF generatoren er i stand til levere betydelig elektrisk kraft Pasient eller operat rskade kan oppst fra uriktig h ndtering av probene spesielt n r enheten er i bruk N r energi blir sendt ut m pasie...

Page 37: ...ntakten passer ikke med probens innplugging Av sikkerhetsgrun ner er alle kontak tene konstruert for kobles sammen p en bestemt m te Hvis kontaktenes kodekile ikke er p linje vil ikke kontaktene passe...

Page 38: ...mienne lub powolne odczyty temperatury U ywanie uszkodzonego sprz tu mo e spowodowa uraz pacjenta Nie nale y modyfikowa sprz tu HALYARD Jakiekolwiek modyfikacje mog naruszy stan bezpiecze stwa i skute...

Page 39: ...y pr bnik RF HALYARD od kabla cz cego generatora RF przez poci gni cie obudowy wtyczki Przestroga Nale y zapobiega uszkodzeniom kabla i pr bnika Przy rozdzielaniu z czek nale y pami ta aby ci gn za wt...

Page 40: ...u ncia da HALYARD e o gerador de radiofrequ ncia da HALYARD ou gerador de radiofrequ ncia da Kiberly Clark anteriormente Gerador de gest o da dor da Baylis para criar les es de RF no tecido nervoso Co...

Page 41: ...obterumalistadetodososn merose tamanhosdosmodelos Inspec o antes da utiliza o Realizar as seguintes verifica es antes do paciente se apresentar para o procedimento Estes passos permitir o verificar se...

Page 42: ...1 844 HALYARD Nota A fim de devolver produtos cobertos pela garantia limitada o utilizador tem de possuir um n mero de autoriza o para a devolu o antes de devolver os produtos Halyard Health Garantia...

Page 43: ...c ri pot compromite siguran a i eficien a dispozitivului Atunci c nd generatorul de nalt frecven HALYARD V3 x este activat c mpurile electrice conduse i radiate se pot interfera cu alte echipamente me...

Page 44: ...g nd de tec r Aten ie A se preveni avariile la cablu i sesizor Atunci c nd se deconecteaz cablurile a se trege de tec r nu de fir 11 A se deconecta cablul conector din generatorul de nalt frecven 12 C...

Page 45: ...ac nu se specific n alt fel Respingere i excludere a altor garan ii Nu exist nici un alt fel de garan ii care dep esc descrierea garan iilor de mai sus Halyard Health respinge i exclude toate garan ii...

Page 46: ...LYARD 16G 20G 21G 22G 18G PMP XX YYY SU XX YYY C HalyardHealth HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 HALYARD HALYARD 4 HALYARD 5 HALYARD HALYARD HALYARD 6 HALYARD HALYA...

Page 47: ...way Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD 90 Halyard H...

Page 48: ...bn alebo pomal meranie teploty Pou vanie po koden ho zariadenia m e sp sobi poranenie pacienta Zariadenie HALYARD neupravujte Ak ko vek pravy m u oslabi bezpe nos a efekt vnos zariadenia Ke sa spust V...

Page 49: ...sa nezmest doVF kanyly Sonda zapadne do kanyly ve mi natesno Vo ve mi zriedkav ch situ ci ch m e v roba sondy a nebo kanyly vies k tomu e sa k sebe nebud hodi Zaistite aby stilet bol vytiahnut z kanyl...

Page 50: ...ahko povzro i po kodbo zaradi sevanja ter pove ano tveganje somatskih in geneti nih u inkov Zaradi tega je potrebno sprejeti ustrezne ukrepe za im ve je zmanj anje te izpostavljenosti Prenehajte upora...

Page 51: ...RF generator iz RF generatorja 12 Zavrzite RF kanilo podjetja HALYARD 13 Zavrzite RF sondo za enkratno uporabo podjetja HALYARD 14 Odstranite razpr ilno elektrodo iz bolnika in jo zavrzite Odpravljanj...

Page 52: ...tajaan selvitt ksesi pit k tahdistin asettaa kiinte n tahdituksen tilaan radiotaajuustoimenpiteen ajaksi Selvit potilaan tahdistusj rjestelm n kunto toimenpiteen j lkeen Tarkista laitteen yhteensopivu...

Page 53: ...kaikista mallinumeroistajako oista K ytt edelt v tarkastus Suorita seuraavat tarkistukset ennen kuin potilaalle aloitetaan koettimen sis nvienti Testeill varmistetaan ett laitteisto toimii asianmukais...

Page 54: ...teet voidaan palauttaa rajatun takuun mukaisesti sinulla pit olla palautuslupanumero ennen kuin palautat tuotteita Halyard Healthille Rajattu takuu Halyard Health takaa ett n iss tuotteissa ei ole mat...

Page 55: ...ra enhetens s kerhet och effektivitet N r diatermiapparaten aktiveras kan de ledningsbundna och utstr lade elektriska f lten interferera med annan elektrisk medicinsk utrustning Diatermiapparaten kan...

Page 56: ...r kanylen vara tillverkade s att de inte passar ihop som de ska S kerst ll att mandr ngen har dragits ut ur kanylen S kerst ll att RF elektroden r fullst ndigt j mn och ren Kontrollera kanylens kalibe...

Page 57: ...ra maruz kalmay en aza indirmek i in gerekli nlemler al nmal d r V cut s cakl nda istikrars zl k de i kenlik veya d kl k g zlendi inde kullan m b rak n Hasar g rm malzemelerin kullan m hastaya zarar v...

Page 58: ...n at n 13 HALYARD RFTek Kullan ml k Sonday at n 14 Da t c elektrotu hastadan kar n ve at n Sorun Giderme A a daki tablo kullan c ya potansiyel problemleri te his etmede yard mc olmak i in baz y ntemle...

Page 59: ...lar i in bahsi ge en garantiden s zle meden r n sorumlulu undan veya herhangi bir yasal ya da tarafs z teoriden kaynakla nan herhangi bir iddia ya da davada al c taraf bu t r hasarlar i in Halyard Hea...

Page 60: ...G PMP XX YYY SU XX YYY C Halyard Health HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 HALYARD HALYARD 4 HALYARD HALYARD 5 HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 6 HALYARD HALYARD 7 8...

Page 61: ...th Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD 90 Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health K HALYARD HALYARD PMP SU RF HALYARD...

Page 62: ...SU XX YYY C Halyard Health HALYARD RF RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALYARD 1 2 ANSI AAMI HF 18 3 HALYARD RF HALYARD RF 4 HALYARD RF HALYARD RF 5 HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF HALY...

Page 63: ...Parkway Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD RF RF 9...

Page 64: ...ium BVBA Leonardo Da Vincilaan 1 1930 Zaventem Belgium Sponsored in Australia by Halyard Australia Pty Limited 52 Alfred Street Milsons Point NSW 2061 2 1 Registered Trademark or Trademark of Halyard...

Reviews: