Hällde VCB-32 User Instructions Download Page 28

29

HALLDE   •   User Instructions

GEBRUIKSAANWIJZING

HALLDE  

VCB-32

(NL)

LET OP!

Wees  zeer  voorzichtig,  vooral  met  uw 

handen, in verband met scherpe messen 
en bewegende delen.

Draag de machine altijd aan beide hand-

grepen aan de zijkanten van de voet van 

de machine.

Doe nooit uw handen in de kom.

Vóór het reinigen van de machine moet u 
het altijd uitschakelen door de snelheidsre-

gelaar in stand ”O” te zetten en vervolgens 

de stekker uit het stopcontact halen of, 
als alternatief, de scheidingsschakelaar 
te openen.

Alleen een gekwalificeerde servicemonteur 

mag de machine repareren en de behuizing 

openen.

Dit apparaat mag niet worden bediend door 
kinderen of door personen met een vermin-
derde fysieke, sensorische of mentale capa-

citeit, of door personen zonder ervaring met 

dergelijke apparaten, tenzij zij een afdoende 

instructie of begeleiding krijgen.

UITPAKKEN

Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn, of 

de machine werkt en of er niets is beschadigd 

tijdens het transport.  Claims moeten binnen 

acht dagen na levering worden ingediend bij 

de leverancier.

INSTALLATIE 

Verwijder het mes uit de kom voor de installatie. 
Sluit de machine aan op een elektriciteitsnet 

met de specificatie in overeenstemming met de 

gegevens op het typeplaatje op de achterkant 

van de voet van de machine.
Plaats de machine een stevige werkbank of 

tafel van 650-900 mm hoog.

CONTROLE VOOR GEBRUIK

Haal de stekker uit het stopcontact, of zet de 

hoofdschakelaar uit en controleer vervolgens 

of het netsnoer in goede staat verkeert en de 

isolatie geen barsten vertoont.
Plaats de kom, het mes en de deksel en zet 

de snelheidsregelaar op stand ”I” en controleer 

of de as binnen 4 seconden stopt met draaien 

nadat de deksel is opgetild en zo ver mogelijk 

linksom is gedraaid.

Verwijder de deksel, het mes en de kom. Draai 

de snelheidsregelaar naar stand ”I” en contro-

leer of de machine niet start.
Controleer of de rubberen voetjes van de 

machine stevig op hun plaats zijn vastgesch-

roefd.
Controleer of de messen in goede staat en 

scherp zijn.
Bel in het geval van een defect of storing een 

gekwalificeerde servicemonteur om de storing 

te verhelpen voordat u de machine gebruikt.

TYPE VERWERKING

Voor het fijnhakken, malen, mixen en mengen 

van gehakt, aromatische boter, dressing, 

desserts, puree, paté, soepen enz. Voor het 

prepareren van vlees, vis, fruit, groenten, uien, 

peterselie, noten, amandelen, Parmezaanse 

kaas, champignons, chocolade enz.

GEBRUIKERS

Restaurants, winkelkeukens, cafés, bakkerijen, 

dieetkeukens, rusthuizen, scholen, fastfood-

restaurants, dagverblijven, saladebars enz.

CAPACITEIT

De hoeveelheid en de grootte van de stukken 

die tegelijkertijd worden verwerkt en de duur 

van de verwerking zijn afhankelijk van de 

samenstelling van het voedsel en het gewenste 

resultaat.
Voor een gelijkmatig en goed resultaat met 

vaste voedingsmiddelen zoals vlees en kaas 

moeten deze eerst in stukken van ongeveer 

gelijke grootte worden verdeeld en niet groter 

zijn dan 3x3x3 cm.
De onderstaande lijst geeft de aanbevolen 

maximumhoeveelheden weer die per keer 

kunnen worden verwerkt. 
•  Vlees: 1 kg
•  Vis: 1 kg
•  Aromatische boter: 1 kg
•  Mayonaise: 1 liter
•  Peterselie: 1 liter

DE SCHRAPER

Gebruik de schraper bij alle soorten verwer-

king, aangezien de drie schrapermessen de 

rotatie van het voedsel in de kom vertragen 

en het voedsel in de richting van het midden/

de snijzone van de kom leiden.
Door de handgreep van de schraper heen 

en weer te bewegen, kunnen de deksel en 

de wanden van de kom gemakkelijk worden 

geschraapt en wordt het voedsel naar de snij-

zone teruggebracht terwijl de machine draait.

MONTAGE

Plaats de kom op de machinevoet zodat de 

fixeerplaat van de kom in de uitsparing aan de 

bovenzijde van de machinevoet is geplaatst.

Plaats het mes op de as en draai het mes terwijl 

u het omlaag drukt zodat het helemaal in zijn 

koppeling zakt.
Plaats de afdichtring in de groef aan de binnen-

zijde van de deksel.
Pak het midden van de schraperring en plaats 

de deksel op de schraperring.
Plaats de schraperhandgreep boven op de 

deksel en de schraperring eronder. Draai de 

handgreep van de schraper zo ver mogelijk 

linksom in de schraperring en de drie delen 

worden samengevoegd.
Plaats de deksel op de kom zodat de tekst 

”Close Open” op 5 uur staat ten opzichte van 

de uitlaat van de machinevoet.
Draai de deksel zo ver mogelijk rechtsom.

DEMONTAGE 

Draai de deksel zo ver mogelijk linksom en til 

de deksel/schraper van de machinevoet.
Druk de schraperring en de schraperhand-

greep tegen elkaar (aan de deksel bevestigd), 

terwijl u de schraperhandgreep zo ver mogelijk 

rechtsom draait en de drie delen van elkaar 

haalt.
Draai het mes zo ver mogelijk rechtsom en 

verwijder het mes en haal de kom weg. Als 

de inhoud van de kom vloeibaar is, moet de 

kom worden geleegd voordat het mes wordt 

verwijderd.

DE SNELHEIDSREGELAAR 

GEBRUIKEN

Met de snelheidsregelaar in positie ”O” wordt 

de machine uitgeschakeld. In de stand ”I” 

draait de machine continu op lage snelheid 

en in stand ”II” continu op hoge snelheid. In de 

stand ”P” (pulseren) werkt de machine tot de 

snelheidsregelaar wordt losgelaten.

REINIGING

Lees alle instructies voordat u begint met het 

reinigen.
VÓÓR HET SCHOONMAKEN: Schakel de 

machine altijd uit en haal de stekker uit het 

stopcontact. Als alternatief, als de machine 

geen stekker heeft, opent u de scheidings-

schakelaar. Verwijder alle losse onderdelen die 

moeten worden schoongemaakt. Verwijder de 

schrapermessen en de afdichtring.
REINIGEN IN EEN AFWASMACHINE: Alle 

losse onderdelen kunnen in de machine 

worden gewassen.
REINIGEN MET DE HAND: Gebruik altijd een 

handafwasmiddel. 
REINIGINGSMATERIAAL: Gebruik een 

afwasborstel om de voedselzones te reinigen. 

De mesas in het midden van de machine kan 

worden gereinigd met een kleine flesborstel. 

Summary of Contents for VCB-32

Page 1: ...E User Instructions 2 PARTS ASSEMBLING SCRAPER HANDLE LID SCRAPER RING KNIFE BOWL MACHINE BASE ASSEMBLING THE BOWL VCB 32 VERTICAL CUTTER BLENDER FIT THE SEALING RING ASSEMBLING THE LID DISMANTLING TH...

Page 2: ...tic butter 1 kg Mayonnaise 1 litre Parsley 1 litre THE SCRAPER Always have the scraper fitted during all types of processing since the three scraper blades slow down the rotation of the food in the bo...

Page 3: ...all socket or alterna tively set the mains switch to the I position Check that the fuses in the wall box for the premises have not blown and have the correct ampere rating Check that the bowl and lid...

Page 4: ...varans rotation i k rlet och styr in varan mot k rlets centrum knivzonen Genom att f ra avskraparens handtag fram och tillbaka skrapar man enkelt av locket och k rlets v ggar samt terf r varan till kn...

Page 5: ...mpere tal Kontrollera att k rlet och locket r korrekt monterade V nta i upp till 30 minuter och f rs k att starta maskinen p nytt Tillkalla fackman f r tg rd FEL L gkapacitet eller d ligt beredningsre...

Page 6: ...7 HALLDE User Instructions HALLDE VCB 32 CN O 8 650 900 II 4 II 3x3x3 1 1 1 1 1 5 O I II P 65 70 Scotch Brite...

Page 7: ...HALLDE User Instructions 8 VCB 32 10 30 I 30 3x3x3 VCB 32 3 1 4 1 0 100 120 50 60 220 240 50 60 IP34 10 10 EN31201 82 0 1 I 1450 II 2650 P 2650 180 8 6 1 4 NSF 8...

Page 8: ...ky o rozm rech maxim ln 3 3 3 cm V n sleduj c m seznamu jsou uvedena doporu en maxim ln mno stv kter je mo n zpracov vat najednou Maso 1 kg Ryby 1 kg Aromatick m slo 1 kg Majon za 1 litr Petr el 1 lit...

Page 9: ...str ka nap jen spr vn p ipojena do elektrick z suvky p padn zkuste nastavit s ov vyp na do polohy I Zkontrolujte zda nevyho ely pojistky v pojistkov sk ni a zda maj spr vn amp rov specifikace Ujist t...

Page 10: ...Die Menge und die Gr e der St cke die zugleich verarbeitet werden k nnen sowie die ben tigte Zeit f r die Verarbeitung h ngen von der Zusammensetzung der Lebensmittel und dem angestrebten Ergebnis ab...

Page 11: ...kten zu reinigen FEHLERSUCHE ZurEliminierungdesRisikosvonMotorsch den ist der VCB 32 mit einem thermischen Motor schutz ausgestattet welcher die Maschine automatisch bei zu hoher Motortemperatur absch...

Page 12: ...f re skraberens h ndtag frem og tilbage skrabes l g og sider af og produktet f res frem mod kniven mens maskinen k rer MONTERING Placer sk len p maskinbasen s ledes at styre pladen p sk len f res ind...

Page 13: ...ligt resultat AFHJ LPNING Fordel produktet i mindre stykker p max 3x3x3 cm Behandl i kortere eller l ngere tid Behandl mindre portioner pr gang Hav altid skraberen monteret og brug den efter behov TEK...

Page 14: ...procesado dependen de la consistencia de la comida y del resultado deseado Para un buen resultado igualado con comidas s lidas como carne queso deber an cortarse primero en trozos m s o menos iguales...

Page 15: ...fica que el aparato podr encenderse de nuevo cuando el motor se haya enfriado Esto puede llevar entre 10 y 30 minutos FALLO El aparato no se pone en marcha o se para du rante el funcionamiento y no pu...

Page 16: ...evoi 1 kg Majoneesi 1 litra Persilja 1 litra KAAVIN Pid kaavin aina asennettuna kaikentyyppisen k sittelyn aikana sill kolme kaavinter hida stavat ruoan py rimist kulhossa ja ohjaavat ruokaa kohti kul...

Page 17: ...sulake rasiassa olevat sulakkeet eiv t ole lauenneet ja niiss on oikea ampeeriarvo Tarkista ett kulho ja kansi on asennettu oikein Odota 30 minuuttia ja yrit sitten k ynnist laite uudelleen Kutsu paik...

Page 18: ...obtenir un bon r sultat et une bonne homog n it de la pr paration r alis e les produits chair ferme comme la viande le fromage etc doivent tre pr alablement d coup s en morceaux de m me taille ne d pa...

Page 19: ...ensuite automatique ce qui signifie donc qu il n est pas possible de red marrer l appareil avant que le moteur ait refroidi ce qui demande normalement entre 10 et 30 minutes D FAUT L appareil ne d mar...

Page 20: ...21 HALLDE User Instructions HALLDE VCB 32 GR 650 900 mm I 4 3x3x3 cm 1 kg 1 kg 1 kg 1 1 5...

Page 21: ...R DEC 2014 AAL 65 70 Scotch Brite VCB 32 10 30 30 3x3x3 cm VCB 32 HALLDE 3 1 4 1 0 kW 100 120 V 50 60 Hz 220 240 V 50 60 Hz IP34 10 10 A LpA EN31201 82 dBA 0 1 microtesla 1 450 I 2 650 II 2650 P 180 m...

Page 22: ...a 1 litra Per in 1 litra STRUGALICA Uvijek pri vrstite strugalicu za vrijeme svih na ina obrade budu i da tri o trice strugalice usporavaju rotaciju hrane u posudi i usmjera vaju hranu prema sredi tu...

Page 23: ...o aj I Provjerite da nisu pregorili osigura i u zidnim kutijama za prostorije i da imaju ispravnu nazivnu struju u amperima Provjerite jesu li posuda i poklopac ispravno pri vr eni Pri ekajte 30 minut...

Page 24: ...Me v a f ra sk fuhandfangi fram og aftur er au veldlega h gt a skafa lok og hli ar sk larinnar og l ta matinn f rast inn skur arhluta hennar me an v lin er gangi SAMSETNING Setji sk lina ofan v lina a...

Page 25: ...nnslugeta e a fulln gjandi rangur LAUSN Skeri matinn minni jafnst ra bita mesta lagi 3x3x3 sm Vinni styttri e a lengri t ma Vinni minna magn hvert sinn Hafi alltaf sk funa fasta og noti hana eftir rfu...

Page 26: ...ente sono indicate le quantit massime da trattare ogni volta Carne 1 kg Pesce 1 kg Burro aromatizzato 1 kg Maionese 1 litro Prezzemolo 1 litro IL RASCHIATORE Accertarsi sempre che il raschiatore sia m...

Page 27: ...recchio non parte oppure si ferma mentre in funzione e non si riesce a farlo ripartire INTERVENTO Controllare che il cavo di alimentazione sia correttamente inserito nella presa o alternativamente por...

Page 28: ...n gelijkmatig en goed resultaat met vaste voedingsmiddelen zoals vlees en kaas moeten deze eerst in stukken van ongeveer gelijke grootte worden verdeeld en niet groter zijn dan 3x3x3 cm De onderstaand...

Page 29: ...r kan worden gestart wanneer de motor is afgekoeld wat meestal tussen de 10 en 30 minuten duurt PROBLEEM De machine start niet of stopt als hij draait en hij kan niet opnieuw worden gestart OPLOSSING...

Page 30: ...er Persille 1 liter SKRAPEN Ha alltid skrapen installert under all form for behandling siden de tre skrapebladene reduserer rotasjonshastigheten p matvarene i bollen og f rer matvarene mot midten kutt...

Page 31: ...vt str mbryteren i posisjon I Kontroller at sikrin gene i veggboksen p stedet ikke er utl st og at de har riktig str mstyrke Kontroller at bollen og lokket er riktig plassert Vent i minimum 30 minutte...

Page 32: ...cji produkt w oraz od wymaganych wynik w obr bki W celu uzyskania dobrych i jednolitych wynik w sta e produkty takie jak mi so sery itp nale y wcze niej pokroi na mniej wi cej r wne kawa ki nie wi ksz...

Page 33: ...odczas pracy i nie daje si ponownie uruchomi ROZWI ZANIE Sprawd czy wtyczka przewodu zasilaj cego zosta a prawid owo pod czona do gniazda sieciowego oraz czy g wny prze cznik jest w pozycji I Sprawd c...

Page 34: ...bons e uniformes com alimentos consistentes tais como carne e queijo estes dever o em primeiro lugar ser cortados em bocados com um tamanho aproximadamente igual que n o seja superior a 3x3x3 cm Na t...

Page 35: ...quina pode ser novamente ligada depois de o motor arrefecer o que demora entre 10 a 30 minutos AVARIA A m quina n o liga ou desli ga se durante o funcionamento e n o poss vel voltar a lig la SOLU O Ve...

Page 36: ...37 HALLDE User Instructions HALLDE VCB 32 RU O 650 900 II 4 II 3 3 3 1 1 1 1 1 Close Open 5 I II P pulse...

Page 37: ...User Instructions 38 RU 140815 AAL 65 70 Scotch Brite VCB 32 10 30 I 30 3 3 3 HALLDE VCB 32 3 1 4 1 0 100 120 50 60 220 240 50 60 IP34 10 10 LpA EN31201 82 0 1 1 450 I 2 650 II pulse 2 650 180 8 6 1 4...

Page 38: ...cm Spodnji seznam navaja najve je priporo ene koli ine ki jih je mogo e naenkrat predelati Meso 1 kg Riba 1 kg Odi avljeno maslo 1 kg Majoneza 1 liter Peter ilj 1 liter STRGALO Strgalo naj bo name en...

Page 39: ...lo elektri nega omre ja nastavite na polo aj I Prepri ajte se da varovalke v omarici z varovalkami ki se nahaja v namembnih prostorih niso pregorele in da imajo ustrezno ampersko mo Prepri ajte se da...

Reviews: