Hällde VCB-32 User Instructions Download Page 22

23

HALLDE   •   User Instructions

UPUTE ZA KORISNIKA

HALLDE  

VCB-32

(HR)

OPREZ!

Budite  vrlo  oprezni,  posebice  pripazite 

na vaše ruke prilikom rukovanja s oštrim 

oštricama noža i pokretnim dijelovima.
Uvijek prenosite stroj držeći ga za dvije 

ručke sa strana baze stroja.

Nikada ne stavljajte ruke u posudu.

Prije čišćenja stroja, uvijek ga isključite 

okretanjem regulatora brzine u položaj “O” 

i zatim izvucite utikač iz zidne utičnice, ili 

okrenite izolacijski prekidač.
Samo ovlašteni serviser smije obavljati 

popravke stroja i otvarati kućište stroja.
Ovim uređajima ne smiju rukovati djeca 

ili  osobe  smanjenih  fizičkih,  osjetilnih 

ili mentalnih sposobnosti ili osobe s 
nedostatnim iskustvom rada s takvim 

uređajima,  osim  ukoliko  im  se  pruže 

odgovarajuće upute ili nadzor.

RASPAKIRAVANJE

Provjerite jesu li uključeni svi dijelovi, radi li 

stroj i da ništa nije oštećeno tijekom isporuke. 

Reklamacije treba uputiti dobavljaču stroja u 

roku od osam dana.

MONTAŽA

Prije montaže, uklonite nož iz posude.
Priključite stroj na električnu mrežu sa specifi

-

kacijom u skladu s pojedinostima navedenim 

na pločici s podacima na poleđini baze stroja.
Postavite stroj na čvrstu klupu ili stol visine od 

650-900 mm.

UVIJEK PROVJERITE  

PRIJE UPORABE

Izvucite utikač iz zidne utičnice, ili isključite 

glavnu sklopku i zatim provjerite je li električni 

kabel u dobrom stanju i da nema napuklina.

Namjestite posudu, nož i poklopac i postavite 

regulator brzine u položaj “II” i provjerite je li 

se osovina prestaje rotirati unutar 4 sekunde 

nakon što je podignut poklopac i okrenut u 

smjeru suprotnom od kazaljke na satu do 

krajnje točke.
Uklonite  poklopac,  nož  i  posudu.  Okrenite 

regulator brzine u položaj “II” i provjerite da 

stroj nije počeo raditi.
Provjerite jesu li gumene nogice stroja čvrsto 

pričvršćene.
Provjerite da li su noževi u dobrom stanju i 

oštri.

U slučaju bilo kakvog kvara ili greške, pozovite 

ovlaštenog servisera za popravak kvara prije 

uporabe stroja.

NAČIN OBRADE

Sjecka,  melje,  miješa  i  zamućuje  mljeveno 

meso, aromatizirani maslac, preljev za salatu, 

deserte,  pire,  paštete,  juhe  itd.  Priprema 

meso, ribu, voće, povrće, luk, peršin, orašaste 

plodove, bademe, parmezan, gljive, čokoladu, 

itd.

KORISNICI

Restorani, trgovine kuhinjama, kafići, pekarne, 

dijetalne kuhinje, umirovljenički domovi, škole, 

restorani brze hrane, centri za dnevnu skrb, 

salatni barovi itd.

KAPACITET

Količina i veličina komada koji se mogu obraditi 

odjednom i potrebno vrijeme obrade ovisi o 

konzistenciji hrane i željenom rezultatu.

Za jednakomjeran i dobar rezultat kod krute 

hrane kao što su meso i sir, potrebno ih je 

prethodno odvojiti u komade približno jednake 

veličine i ne veće od 3x3x3 cm.
Niže navedeni popis označava preporučene 

maksimalne  količine  koje  treba  obrađivati 

odjednom. 
•  Meso: 1 kg. 
•  Riba: 1 kg. 
•  Aromatizirani maslac: 1 kg. 
•  Majoneza: 1 litra. 

•  Peršin: 1 litra.

STRUGALICA

Uvijek  pričvrstite  strugalicu  za  vrijeme  svih 

načina obrade budući da tri oštrice strugalice 

usporavaju rotaciju hrane u posudi i usmjera-

vaju hranu prema središtu/području rezanja 

u posudi.

Okretanjem ručke strugalice naprijed natrag, 

poklopac i zidovi posude mogu se lagano 

postrugati i hrana vratiti u područje rezanja u 

tijeku rada stroja.

SASTAVLJANJE

Postavite posudu na bazu stroja na način da 

je ploča za fiksiranje posude umetnuta u otvor 

na vrhu baze stroja.

Postavite nož na osovinu i okrećite nož dok ga 

pritišćete prema dolje tako da u potpunosti uđe 

u svoju spojnicu.

Namjestite brtveni prsten u žljeb u unutrašnjosti 

poklopca.

Držite  središte  prstena  strugalice  i  stavite 

poklopac na prsten strugalice.

Postavite ručku strugalice na vrh poklopca i 

prsten strugalice ispod njega. Okrenite ručku 

strugalice u smjeru suprotnom od kazaljke na 

satu do krajnje točke u prstenu strugalice i tri 

dijela su spojena.
Postavite poklopac na posudu tako da je tekst 

“Close Open” na 5 sati u odnosu na otvor 

baze stroja.
Okrenite poklopac u smjeru kazaljke na satu 

do krajnje točke.

RASTAVLJANJE  

Okrenite poklopac u smjeru suprotnom od 

kazaljke na satu do krajnje točke i podignite 

poklopac/strugalicu s baze stroja.

Zajedno pritisnite prsten strugalice i ručku stru

-

galice (pričvršćenu na poklopac), dok okrećete 

ručku strugalice u smjeru kazaljke na satu do 

krajnje točke i odvojite tri dijela.
Okrenite nož u smjeru kazaljke na satu do 

krajnje točke i uklonite nož i podignite posudu. 
Ukoliko je sadržaj posude u tekućem stanju, 

treba ju isprazniti prije uklanjanja noža.

UPORABA  

REGULATORA BRZINE

Kada je regulator brzine u položaju “O” stroj je 

isključen. U položaju “I” stroj radi neprekidno 

pri maloj brzini, a u položaju “II” neprekidno pri 

velikoj brzini. U položaju “P” (pulse) stroj radi 

do otpuštanja regulatora brzine.

ČIŠĆENJE

Prije  početka  čišćenja  stroja  pročitajte  sve 

upute.

PRIJE  ČIŠĆENJA:  Uvijek  isključite  stroj  i 

izvucite utikač iz utičnice. Ukoliko stroj nema 

utikač, okrenite izolacijski prekidač. Uklonite 

sve odvojive dijelove koje treba očistiti. Uklonite 

oštrice strugalice i brtveni prsten.
PRANJE U PERILICI POSUĐA: Svi odvojivi 

dijelovi perivi su u perilici posuđa.
RUČNO PRANJE: Uvijek koristite tekućinu za 

ručno pranje posuđa. 
SREDSTVA  ZA  ČIŠĆENJE:  Koristite  četku 

za posuđe kako bi očistili područja s hranom. 

Osovina noža u središtu stroja može se čistiti 

malom četkom za pranje boca. Za brisanje 

drugih površina na stroju koristite vlažnu krpu. 
DEZINFEKCIJA: Koristite izopropilni alkohol 

(65-70%). Izopropilni alkohol je visoko zapaljiv 

stoga pažljivo postupajte prilikom primjene. 
UPOZORENJE: 
•  Nemojte polijevati ili špricati vodu na stranice 

stroja.

•  Nemojte koristiti kipuću ili vruću vodu.
•  Nemojte koristiti natrijev hipoklorit (klor) ili 

bilo  koje  drugo  sredstvo  koje  sadrži  ovu 

supstancu.

•  Nemojte koristiti oštre predmete ili bilo koje 

predmete koji nisu namijenjeni za čišćenje.

•  Nemojte koristiti abrazivne deterdžente ili 

sredstva za čišćenje.

Summary of Contents for VCB-32

Page 1: ...E User Instructions 2 PARTS ASSEMBLING SCRAPER HANDLE LID SCRAPER RING KNIFE BOWL MACHINE BASE ASSEMBLING THE BOWL VCB 32 VERTICAL CUTTER BLENDER FIT THE SEALING RING ASSEMBLING THE LID DISMANTLING TH...

Page 2: ...tic butter 1 kg Mayonnaise 1 litre Parsley 1 litre THE SCRAPER Always have the scraper fitted during all types of processing since the three scraper blades slow down the rotation of the food in the bo...

Page 3: ...all socket or alterna tively set the mains switch to the I position Check that the fuses in the wall box for the premises have not blown and have the correct ampere rating Check that the bowl and lid...

Page 4: ...varans rotation i k rlet och styr in varan mot k rlets centrum knivzonen Genom att f ra avskraparens handtag fram och tillbaka skrapar man enkelt av locket och k rlets v ggar samt terf r varan till kn...

Page 5: ...mpere tal Kontrollera att k rlet och locket r korrekt monterade V nta i upp till 30 minuter och f rs k att starta maskinen p nytt Tillkalla fackman f r tg rd FEL L gkapacitet eller d ligt beredningsre...

Page 6: ...7 HALLDE User Instructions HALLDE VCB 32 CN O 8 650 900 II 4 II 3x3x3 1 1 1 1 1 5 O I II P 65 70 Scotch Brite...

Page 7: ...HALLDE User Instructions 8 VCB 32 10 30 I 30 3x3x3 VCB 32 3 1 4 1 0 100 120 50 60 220 240 50 60 IP34 10 10 EN31201 82 0 1 I 1450 II 2650 P 2650 180 8 6 1 4 NSF 8...

Page 8: ...ky o rozm rech maxim ln 3 3 3 cm V n sleduj c m seznamu jsou uvedena doporu en maxim ln mno stv kter je mo n zpracov vat najednou Maso 1 kg Ryby 1 kg Aromatick m slo 1 kg Majon za 1 litr Petr el 1 lit...

Page 9: ...str ka nap jen spr vn p ipojena do elektrick z suvky p padn zkuste nastavit s ov vyp na do polohy I Zkontrolujte zda nevyho ely pojistky v pojistkov sk ni a zda maj spr vn amp rov specifikace Ujist t...

Page 10: ...Die Menge und die Gr e der St cke die zugleich verarbeitet werden k nnen sowie die ben tigte Zeit f r die Verarbeitung h ngen von der Zusammensetzung der Lebensmittel und dem angestrebten Ergebnis ab...

Page 11: ...kten zu reinigen FEHLERSUCHE ZurEliminierungdesRisikosvonMotorsch den ist der VCB 32 mit einem thermischen Motor schutz ausgestattet welcher die Maschine automatisch bei zu hoher Motortemperatur absch...

Page 12: ...f re skraberens h ndtag frem og tilbage skrabes l g og sider af og produktet f res frem mod kniven mens maskinen k rer MONTERING Placer sk len p maskinbasen s ledes at styre pladen p sk len f res ind...

Page 13: ...ligt resultat AFHJ LPNING Fordel produktet i mindre stykker p max 3x3x3 cm Behandl i kortere eller l ngere tid Behandl mindre portioner pr gang Hav altid skraberen monteret og brug den efter behov TEK...

Page 14: ...procesado dependen de la consistencia de la comida y del resultado deseado Para un buen resultado igualado con comidas s lidas como carne queso deber an cortarse primero en trozos m s o menos iguales...

Page 15: ...fica que el aparato podr encenderse de nuevo cuando el motor se haya enfriado Esto puede llevar entre 10 y 30 minutos FALLO El aparato no se pone en marcha o se para du rante el funcionamiento y no pu...

Page 16: ...evoi 1 kg Majoneesi 1 litra Persilja 1 litra KAAVIN Pid kaavin aina asennettuna kaikentyyppisen k sittelyn aikana sill kolme kaavinter hida stavat ruoan py rimist kulhossa ja ohjaavat ruokaa kohti kul...

Page 17: ...sulake rasiassa olevat sulakkeet eiv t ole lauenneet ja niiss on oikea ampeeriarvo Tarkista ett kulho ja kansi on asennettu oikein Odota 30 minuuttia ja yrit sitten k ynnist laite uudelleen Kutsu paik...

Page 18: ...obtenir un bon r sultat et une bonne homog n it de la pr paration r alis e les produits chair ferme comme la viande le fromage etc doivent tre pr alablement d coup s en morceaux de m me taille ne d pa...

Page 19: ...ensuite automatique ce qui signifie donc qu il n est pas possible de red marrer l appareil avant que le moteur ait refroidi ce qui demande normalement entre 10 et 30 minutes D FAUT L appareil ne d mar...

Page 20: ...21 HALLDE User Instructions HALLDE VCB 32 GR 650 900 mm I 4 3x3x3 cm 1 kg 1 kg 1 kg 1 1 5...

Page 21: ...R DEC 2014 AAL 65 70 Scotch Brite VCB 32 10 30 30 3x3x3 cm VCB 32 HALLDE 3 1 4 1 0 kW 100 120 V 50 60 Hz 220 240 V 50 60 Hz IP34 10 10 A LpA EN31201 82 dBA 0 1 microtesla 1 450 I 2 650 II 2650 P 180 m...

Page 22: ...a 1 litra Per in 1 litra STRUGALICA Uvijek pri vrstite strugalicu za vrijeme svih na ina obrade budu i da tri o trice strugalice usporavaju rotaciju hrane u posudi i usmjera vaju hranu prema sredi tu...

Page 23: ...o aj I Provjerite da nisu pregorili osigura i u zidnim kutijama za prostorije i da imaju ispravnu nazivnu struju u amperima Provjerite jesu li posuda i poklopac ispravno pri vr eni Pri ekajte 30 minut...

Page 24: ...Me v a f ra sk fuhandfangi fram og aftur er au veldlega h gt a skafa lok og hli ar sk larinnar og l ta matinn f rast inn skur arhluta hennar me an v lin er gangi SAMSETNING Setji sk lina ofan v lina a...

Page 25: ...nnslugeta e a fulln gjandi rangur LAUSN Skeri matinn minni jafnst ra bita mesta lagi 3x3x3 sm Vinni styttri e a lengri t ma Vinni minna magn hvert sinn Hafi alltaf sk funa fasta og noti hana eftir rfu...

Page 26: ...ente sono indicate le quantit massime da trattare ogni volta Carne 1 kg Pesce 1 kg Burro aromatizzato 1 kg Maionese 1 litro Prezzemolo 1 litro IL RASCHIATORE Accertarsi sempre che il raschiatore sia m...

Page 27: ...recchio non parte oppure si ferma mentre in funzione e non si riesce a farlo ripartire INTERVENTO Controllare che il cavo di alimentazione sia correttamente inserito nella presa o alternativamente por...

Page 28: ...n gelijkmatig en goed resultaat met vaste voedingsmiddelen zoals vlees en kaas moeten deze eerst in stukken van ongeveer gelijke grootte worden verdeeld en niet groter zijn dan 3x3x3 cm De onderstaand...

Page 29: ...r kan worden gestart wanneer de motor is afgekoeld wat meestal tussen de 10 en 30 minuten duurt PROBLEEM De machine start niet of stopt als hij draait en hij kan niet opnieuw worden gestart OPLOSSING...

Page 30: ...er Persille 1 liter SKRAPEN Ha alltid skrapen installert under all form for behandling siden de tre skrapebladene reduserer rotasjonshastigheten p matvarene i bollen og f rer matvarene mot midten kutt...

Page 31: ...vt str mbryteren i posisjon I Kontroller at sikrin gene i veggboksen p stedet ikke er utl st og at de har riktig str mstyrke Kontroller at bollen og lokket er riktig plassert Vent i minimum 30 minutte...

Page 32: ...cji produkt w oraz od wymaganych wynik w obr bki W celu uzyskania dobrych i jednolitych wynik w sta e produkty takie jak mi so sery itp nale y wcze niej pokroi na mniej wi cej r wne kawa ki nie wi ksz...

Page 33: ...odczas pracy i nie daje si ponownie uruchomi ROZWI ZANIE Sprawd czy wtyczka przewodu zasilaj cego zosta a prawid owo pod czona do gniazda sieciowego oraz czy g wny prze cznik jest w pozycji I Sprawd c...

Page 34: ...bons e uniformes com alimentos consistentes tais como carne e queijo estes dever o em primeiro lugar ser cortados em bocados com um tamanho aproximadamente igual que n o seja superior a 3x3x3 cm Na t...

Page 35: ...quina pode ser novamente ligada depois de o motor arrefecer o que demora entre 10 a 30 minutos AVARIA A m quina n o liga ou desli ga se durante o funcionamento e n o poss vel voltar a lig la SOLU O Ve...

Page 36: ...37 HALLDE User Instructions HALLDE VCB 32 RU O 650 900 II 4 II 3 3 3 1 1 1 1 1 Close Open 5 I II P pulse...

Page 37: ...User Instructions 38 RU 140815 AAL 65 70 Scotch Brite VCB 32 10 30 I 30 3 3 3 HALLDE VCB 32 3 1 4 1 0 100 120 50 60 220 240 50 60 IP34 10 10 LpA EN31201 82 0 1 1 450 I 2 650 II pulse 2 650 180 8 6 1 4...

Page 38: ...cm Spodnji seznam navaja najve je priporo ene koli ine ki jih je mogo e naenkrat predelati Meso 1 kg Riba 1 kg Odi avljeno maslo 1 kg Majoneza 1 liter Peter ilj 1 liter STRGALO Strgalo naj bo name en...

Page 39: ...lo elektri nega omre ja nastavite na polo aj I Prepri ajte se da varovalke v omarici z varovalkami ki se nahaja v namembnih prostorih niso pregorele in da imajo ustrezno ampersko mo Prepri ajte se da...

Reviews: