Hailo-Werk • P.O.Box 1262 • 35702 Haiger, Germany • +49 (0) 2773 82-0 • +49 (0) 2773 82-561 • www.hailo-professional.de • e-mail: info@ hailo-professional.de
Ser
vice Lift H-200 SL-L
Ser
vice-Lift H-200 SL-L
DE
GB
22.
03
.2010 (Rev
. 4)
1. Funktionskontrolle der elektrischen Abschaltung
im Auffanggerät
2. Sichtkontrolle der Fangvorrichtung auf
Beschädigung, Korrosion, Verschmutzung
3. Sichtkontrolle im Sichtfenster ob sich das
Fliehkraftgewicht bei Auf- /Abwärtsfahrt
einwandfrei dreht
4. Funktionskontrolle der Handauslösung
(ohne Last)
5. Funktionskontrolle des Fliehkraftmechanismus
bei Übergeschwindigkeit
(durch einfaches Ziehen am Seil von Hand)
6. Kabine mit 1,5-facher Nutzlast beladen
H-200 SL-L (Version 1): 250 kg x 1,5 = 375 kg
H-200 SL-L (Version 2): 250 kg x 1,5 = 375 kg
H-200 SL-L (Version 3): 300 kg x 1,5 = 450 kg
7. Bremsfunktion der Fangvorrichtung mit
1,5-facher Überlast aus Abwärtsfahrt oder
besser aus Notablassgeschwindigkeit prüfen
1.
Functional control of the switch-off in the fall
arrester glider
2.
Visually inspection of the arrester for any
damage, corrosion or soiling
3.
Visual inspection of inspection window to see
whether the centrif. weight turns as it should
when moving up/down
4.
Functional check of the man. trigg. system
(without load)
5.
Functional check of the centrifugal force
mechanism when at excessive velocity
(by simply pulling the rope manually)
6.
Load cabin with 1.5 times payload
H-200 SL-L (Version 1): 250 kg x 1.5 = 375 kg
H-200 SL-L (Version 2): 250 kg x 1.5 = 375 kg
H-200 SL-L (Version 3): 300 kg x 1.5 = 450 kg
7.
Check braking functionality of the arrester with
1.5 times overload when travelling downward or
better at emergency release speed
g g g g g g g
g g g g g g g
g g g g g g g
g g g g g g g
g g g g g g g
g g g g g g g
g g g g g g g
Date /
Datum
4.2 Fangvorrichtung BLOCSTOP
®
4.2 BLOCSTOP
®
arrester
Inspection and servicing
Inspection plan
(Drive components)
Prüfung und Wartung
Prüfplan
(Antriebskomponenten)
Prüfung jährlich
Annual inspection
Für die Prüfung der Antriebskomponenten ist eine
separate Sachkundigenschulung durch den Hersteller
der Antriebskomponenten erforderlich.
Alle Komponenten auf Verschleiß, Korrosion und
Verschmutzung prüfen und bei Bedarf reinigen,
fetten/ölen bzw. austauschen.
Inspection of the drive components requires
separate specialist training by the manufacturer
of the drive components.
Check all components for wear, corrosion and
contamination and clean, grease/oil or exchange
as required.
VI
.
4.