EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend
bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und
Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten
Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-
Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns
abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese
Erklärung Ihre Gültigkeit.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We,
hereby
de
cl
are
the
c
on
c
eption
and
c
onstru
c
tion
of
the
be
l
ow
mentioned
app
l
ian
c
es
c
orrespond
-
at
the
type
of
c
onstru
c
tion
being
l
aun
c
hed
-
to
appropriate
basi
c
safety
and
hygieni
c
requirements
of
EC
Dire
c
tives.
In
c
ase
of
any
c
hange
to
the
app
l
ian
c
e
not
dis
c
ussed
with
us
the
De
cl
aration
expires.
DECLARATION CE DE CONFORMITE
Nous,
Dé
cl
arons
par
l
a
présente
que
l
es
apparei
l
s
indiqués
répondent
du
point
de
vue
de
l
eur
c
on
c
eption,
c
onstru
c
tion
ainsi
que
de
l
eur
réa
l
isation
mise
sur
l
e
mar
c
hé,
aux
exigen
c
es
fondamenta
l
es
c
orrespondantes
des
dire
c
tives
de
l
a
CE
en
matière
de
sé
c
urité
et
d’hygiène.
Cette
dé
cl
aration
perd
sa
va
l
idité
après
une
modifi
c
ation
de
l
’apparei
l
sans
notre
approbation
préa
l
ab
l
e.
PROHLASENI O SHODE EU
T
ímto
proh
l
ašujeme
my,
že
kon
c
ep
c
e
a
konstruk
c
e
uvedený
c
h
přístroj
ů
v
provedení
c
h,
která
uvádíme
do
oběhu,
odpovídá
přís
l
ušným
zák
l
adním
požadavk
ů
m
směrni
c
EU
na
bezpečnost
a
hygienu.
V
prípade
zmeny
prístroja,
ktorá
s
nami
nebo
l
a
konzu
l
tovaná,
strá
c
a
toho
vyh
l
ásenie
svoju
p
l
atnosť.
VYHLASENIE O ZHODE EÚ
T
ýmto
vyh
l
asujeme
my,
že
kon
c
ep
c
ia
a
konštruk
c
ia
uvedený
c
h
prístrojov
vo
vyhotovenia
c
h,
ktoré
uvádzame
do
obehu,
zodpovedá
prís
l
ušným
zák
l
adným
požiadavkám
smerní
c
EÚ
na
bezpečnosť
a
hygienu.
V
případě
změny
přístroje,
která
s
námi
neby
l
a
konzu
l
tována,
ztrá
c
í
toho
proh
l
ášení
svou
p
l
atnost.
EG-CONFORMITEITVERKLARING
Hiermede
verk
l
aren
wij,
dat
de
genoemde
ma
c
hine,
op
grond
van
zijn
ontwerp
en
bouwwijze,
evena
l
s
de
door
ons
in
om
l
oop
gebra
c
hte
uitvoeringen,
aan
de
desbetreffende
fundamente
l
e
vei
l
igheids-
en
gezondheidverordeningen
van
de
EG-ri
c
ht
l
ijnen
vo
l
doen.
Bij
een
niet
met
ons
overeengekomen
wijziging
aan
het
apparaat
ver
l
iest
deze
verk
l
aring
haar
ge
l
digheid.
DICHARAZIONE DI CONFORMITÁ CE
Di
c
hiariamo
c
on
i
l
presente
noi,
c
he
l
a
c
on
c
ezione
e
c
ostruzione
deg
l
i
appare
cc
hi
e
l
en
c
ati,
ne
ll
e
rea
l
izzazioni
c
he
stiamo
introdu
c
endo
a
ll
a
vendita,
sono
c
onforme
ai
requisiti
prin
c
ipa
l
i
de
ll
e
direttive
CE
su
ll
a
si
c
urezza
ed
igiene.
Ne
l c
aso
de
ll
a
modifi
c
a
de
ll
’appare
cc
hio
da
noi
non
autorizzata,
l
a
presente
di
c
hiarazione
perde
l
a
propria
va
l
idità.
AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU
Ezze
l
kije
l
entjük
mi,
a
hogy
a
l
entiekben
megje
l
ö
l
t
gépipari
termék,
kon
c
ep
c
iója
és
tervezése,
az
á
l
ta
l
unk
forga
l
omba
kerü
l
ő
kivite
l
ezésben,
megfe
l
e
l
az
EU
i
ll
etékes
biztonsági
és
higiéniai
szabá
l
yzatok
a
l
apkövete
l
ményeinek.
A
gépen,
a
ve
l
ünk
va
l
ó
konzu
l
tá
c
ió
né
l
kü
l
végzett
vá
l
tozások
esetén,
a
je
l
en
nyi
l
atkozat
érvényességét
veszti.
IZJAVA O SUKLADNOSTI EU
T
eme
l
jem
ove
izjave,
mi,
prog
l
ašavamo
da
do
l
e
navedeni
uređaji,
u
pog
l
edu
njihove
kon
c
ep
c
ije
i
konstruk
c
ije
kao
i
u
pog
l
edu
izvedbi
koje
smo
uve
l
i
u
promet,
ispunjavaju
odgovaraju
ć
e
osnovne
zahtjeve
u
vezi
sigurnosti
i
zdrav
l
ja
prema
smjerni
c
ama
EU.
Ako
dođe
do
izmjene
uređaja
bez
naše
sug
l
asnosti,
ova
Izjava
postaje
nevaže
ć
om.
IZJAVA O ISTOVETNOSTI EU
S
tem
izjav
l
jamo,
da
kon
c
ep
c
ija
in
zgradba
spodaj
navedenih
naprav
v
izvedbah,
ki
jih
uvajamo
na
trg,
odgovarja
ustreznim
osnovnim
predpisom
smerni
c
EU
za
varnost
in
higieno.
V
primeru
spremembe
naprave,
o
kateri
se
niste
posvetova
l
i
z
nami,
ta
izjava
izgubi
svojo
ve
l
javnost.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE
Prin
prezenta
de
cl
arăm
c
ă
c
on
c
epţia
ş
i
c
onstru
c
ţia
uti
l
aje
l
or
de
mai
jos,
în
exe
c
uţia
în
c
are
sunt
date
în
c
ir
c
u
l
aţie,
c
orespund
exigenţe
l
or
de
bază
a
l
e
dire
c
tive
l
or
UE
referitoare
l
a
siguranţă
ş
i
igienă.
În
c
azu
l
unei
modifi
c
ări
pe
uti
l
aj
c
are
nu
a
fost
c
onsu
l
tată
c
u
noi,
a
c
eastă
de
cl
araţie
î
ş
i
pierde
va
l
abi
l
itatea.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СХОДСТВО С ЕС
С това декларираме ние
,
че концепцията и
конструкцията на долупосочените уреди в изпълнения
,
които пускаме в обръщение
,
отговарят на съответните
изисквания
на
инструкциите на ЕС за безопасност и
хигиена
.
В случай на изменение на уреда
,
което не е
било консултирано с нас
,
тази декларация губи своята
валидност
.
IZJAVA O SUKLADNOSTI EU
T
eme
l
jem
ove
izjave,
mi,
prog
l
ašavamo,
da
do
l
e
navedeni
uređaji,
u
pog
l
edu
njihove
kon
c
ep
c
ije
i
konstruk
c
ije
kao
i
u
pog
l
edu
izvedbi
koje
smo
uve
l
i
u
promet,
ispunjavaju
odgovaraju
ć
e
osnovne
direktive
bezbjednosti
i
zdrav
l
ja
prema
smjerni
c
ama
EU.
Ako
dođe
do
promjena
na
uređaju
bez
naše
sug
l
asnosti,
ova
Izjava
postaje
nevaže
ć
om.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Niniejszym
o
ś
wiad
c
zamy,
my
ż
e
kon
c
ep
c
ja
i
konstruk
c
ja
przedstawiony
c
h
poni
ż
ej
urz
ą
dze
ń
w
wersji,
która
jest
wprowadzona
do
obiegu,
odpowiada
stosownym
podsta-
wowym
wymogom
dyrektyw
UE
doty
c
z
ąc
y
c
h
bezpie
c
ze
ń
stwa
i
higieny.
Niniejsza
dek
l
ara
c
ji
przestaje
obowi
ą
zywa
ć
w
przypadku
zmiany
urz
ą
dzenia,
która
nie
zosta
ł
a
z
nami
skonsu
l
towana.
AB UYGUNLUK BEYANNAMESİ
Beyan
ederiz
ki
a
ş
a
ğı
da
be
l
irti
l
en
piyasaya
sürdü
ğ
ümüz
mode
ll
erin
tasar
ı
m
ve
yap
ıl
ar
ı
itibariy
l
e
güven
l
ik
ve
hijyen
i
l
e
i
l
gi
l
i
AB
yönetme
l
ik
l
erine
uygun
o
l
du
ğ
unu
beyan
ederiz.
A
l
et
l
erde
bize
dan
ışıl
madan
yap
ıl
a
c
ak
bir
de
ğ
i
ş
ik
l
ik
durumunda
i
ş
bu
beyanname
ge
ç
er
l
i
ğ
ini
yitirir.
78
Summary of Contents for GAK 715 TELE
Page 5: ...1 2 1 3 2 2 3 2 1 4 4 5 ...
Page 6: ...3 4 5 6 ...
Page 7: ...6 7 8 7 ...
Page 9: ...1 2 13 12 14 15 9 ...