IT
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
76
EN
FUTURA
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
1/2 gruppi • 1/2 uNiTS
1/2 grOupES • 1/2 grupOS
15)
Selettore attivazione/disattivazione tracciatore
per guida automatica (DX).
16)
Selettore attivazione/disattivazione tracciatore
per guida automatica (SX).
17)
Selettore salita/discesa ruote costipatrici.
18)
Selettore regolazione elemento singolo o totali.
19)
Pannello operatore di gestione elemento.
ATTENZIONE! Nelle pagine successive,
sono riportate alcune delle videate del
pannello operatore e del tastierino di
controllo, che fanno riferimento ad una
determinata operazione; per consultare tutte le
videate e le relative funzioni, fare riferimento ai
due libretti allegati a questo manuale.
20)
Pulsante di emergenza spegnimento caricatore
piante.
21)
Pulsante di START elemento.
22)
spia stato elemento:
Fissa
: macchina OK
lampeggiante
: macchina in programmazione o
in allarme.
23)
Pulsante di STOP elemento.
15)
Tracer ascent/descent selector switch for auto-
matic guide (right).
16)
Tracer ascent/descent selector switch for auto-
matic guide (left).
17)
Press wheels ascent/descent selector switch.
18)
Single or total element adjustment selector switch.
19)
Element operating panel.
WARNING! The following section con
-
tains images of control panel and key
pad pages related to particular opera-
tions. To see all the pages and their fun
-
ctions, refer to the two booklets that come with
this manual.
20)
Plants loader switch-off emergency button.
21)
Element START button.
22)
element status light:
permanent
: machine OK
Flashing
: machine in programming or in alarm.
23)
Element STOP button.
14
15
16
13
3
18
17
vERSIONE POSTAZIONE GUIDA ANTERIORE
FRONT DRIvER’S SEAT vERSION
vERSION AvEC POSTE DE PILOTAGE AvANT
vERSIÓN POSICIÓN CONDUCCIÓN ANTERIOR
Summary of Contents for FUTURA
Page 2: ......