PT
27
3.4. Controles prévios ao arranque inicial
Certifique-se de que a tensão e frequência
da rede correspondem à indicada na placa
de características.
Para respeitar as condições da garantia, a
tensão da rede deve estar nos limites de
230V ±10%
Antes de ligar a bomba, assegure-se de que
a bomba está correctamente instalada.
Assegure-se de que não exista nenhuma
junta ou ligação com perdas.
Certifique-se
de
que
a
bomba
está
parcialmente submergida.
A BOMBA NUNCA DEVE FUNCIONAR EM SECO.
3.5. Descrição do painel
FAULT: Led indicador de erro no sistema
RUN: Led indicador de bomba em funcionamento
LINE: Led indicador de tensão de linha
(-) e (+): Botões de controlo
4. ARRANQUE
Se existe alguma válvula de passagem, abra-a
totalmente.
Ligue o interruptor de fornecimento de energia; a
água nunca atingirá o final da tubagem nesse
instante; se o percurso da água for considerável,
espere uns minutos. O indicador de tensão (LINE)
acenderá.
O equipamento arranca automaticamente. Durante
o funcionamento da bomba acender-se-á o
indicador de funcionamento (RUN).
Durante esta operação mantenha uma torneira de
saída de água aberta, para purgar o ar existente na
instalação. Uma vez purgada a instalação feche a
torneira e o grupo parará passados 10 segundos.
Apenas o indicador de tensão (LINE) ficará aceso.
Se ao efectuar o arranque da bomba ela não
estivesse bem inundada, ou não dispusesse de
água para se alimentar, passados 10 segundos a
bomba pararia, acendendo-se o led de (FAULT).
Para completar o enchimento da bomba premir as
teclas (+) e (-) simultaneamente. Desta forma
reinicia-se o circuito e a temporização de 10 seg.
Com um consumo de água superior a 2 l/minuto a
bomba está sempre em funcionamento, abaixo
deste consumo o controlo faz piscar o led de RUN,
para indicar que estamos abaixo do caudal mínimo,
e passados uns 10 segundos a bomba pára.
Uns instantes antes de o circuito parar a bomba o
controlo electrónico efectua uma suave subida das
rotações do motor para elevar um pouco a pressão
de referência e manter-se mais tempo em pausa.
Se o motor não funcionar ou não extrair água
procure descobrir a anomalia através da listagem
de avarias mais habituais e as possíveis soluções
que facultamos no ponto nº 8.
4.1. Ajuste da pressão de referência
Para subir ou baixar a pressão de referência, a
bomba deve estar a funcionar e o led de RUN
permanentemente aceso. Se mantivermos premido
um dos dois botões de controlo (+) ou (-)
variaremos a pressão de referência. La pressão de
arranque fica ajustada 0,5 Bars abaixo da pressão
de referência. (Fig.9)
Considerações: A pressão de referência deve estar
0,5 bar acima da entrada mais alta da instalação. A
pressão de referência deve estar ajustada entre 1,5
bar e 4,5 bars. (Fig.4)
4.2. Detecção de falhas
No caso de o circuito electrónico detectar falta de
água, a bomba parará e o led de alarme ficará a
piscar. O circuito realizará 4 tentativas, se em
nenhuma delas conseguir restabelecer a pressão
por falta de água, o circuito permanecerá em falha
indefinidamente até ser reactivado manualmente.
Enquanto a bomba estiver parada no modo de
falha, esperando pela realização de uma tentativa,
o led de alarme estará a piscar, passadas as 4
tentativas sem sucesso o led de alarme
permanecerá sempre aceso.
O Fig 8 ilustra os tempos que decorrem entre as
diferentes tentativas, em caso de não ser bem
sucedido em nenhuma delas.
5. MANUTENÇÀO
Em condições normais, estas bombas estâo
isentas de manutençâo.
Em
época
de
temperaturas
baixas,
aconselha-se esvaziar a tubagem e a água
do interior da bomba e do kit.
Se a inactividade da bomba fôr prolongada é
conveniente limpar-la e guardâ-la em lugar
seco e ventilado.
ATENÇÃO: em caso de avaria, tanto a substituiçâo
do cabo eléctrico como o manipulaçâo da bomba
sô deverâ ser realizada por um serviço técnico
autorizado.
A lista de serviços técnicos autorizados está na
6. ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
No final do tempo de vida útil da bomba, esta nâo
contém nenhum material tôxico nem contaminante.
Os principais componentes estâo devidamente
identificados para se poder fazer uma deposiçâo
selectiva.
Este produto ou as suas peças devem ser
eliminadas de forma ambientalmente segura, utilize
o serviço de recolha de desperdícios. Se tal não for
possível, contate a oficina de reparação mais
próxima.
Summary of Contents for ACUAPLUS 5M S
Page 2: ...4...
Page 38: ...38 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...
Page 41: ...41 Fig 10 A B C D E F G H I J K L...
Page 42: ......
Page 43: ......
Page 44: ...42 C d 210371 01 2020 01...