- 42 -
D410x
7.7
Controllo e sostituzione del punzone del
perforatore
PERICOLO
È OBBLIGATORIO INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI
ANTITAGLIO.
8 mm
Rimozione punzone
1. Disconnettere l’alimentazione (capitolo 5.8).
2. Avvitare l’attrezzo
A
al punzone
B
.
3. Inserire la chiave
C
nelle asole dell’attrezzo e allentare
leggermente le viti
D
(senza svitarle completamente).
4. Ruotare e tirare verso il basso l’attrezzo
A
in modo da sfilare
il punzone
B
, quindi separare il punzone dall’attrezzo.
5.
Se occorre, pulire le superfici del punzone dalle incrostazioni
utilizzando un prodotto compatibile con la natura delle basi
del proprio sistema. È consigliabile lubrificarne le pareti
utilizzando un comune lubrificante non contaminante (tipo
ENOTAP o simile).
6. Rimontare il punzone seguendo la procedura inversa.
7. Ricollegare e accendere la macchina (capitolo 5.4).
Se la perforazione risultasse inadeguata per eccessiva usura del
tagliente, sostituire il punzone.
2
3
4
A
B
Dx2
C
A+B
7.7
Checking and replacing the puncher
DANGER
TO PERFORM THIS OPERATION YOU MUST WEAR CUT-
PROOF GLOVES.
8 mm
To remove the puncher
1. Disconnect power supply (chapter 5.8).
2. Screw tool
A
to puncher
B
.
3. Insert wrench
C
in the tool slots and slightly loosen screws
D
(do not unscrew them completely).
4. Rotate and pull down tool
A
, so as to remove puncher
B
,
then separate the puncher from the tool.
5. If necessary, clean the surfaces of the puncher to remove
encrusted matter, using a product compatible with the type
of bases used in your system. We recommend lubricating
the puncher walls with a common, non-contaminant
lubricant (ENOTAP or similar).
6. Reassemble the puncher following the above steps in
reverse order.
7. Connect power supply and switch on the machine (chapter
5.4).
If the can punching is inadequate because the cutting edge of
the puncher is excessively worn, replace the worn puncher.