P
O
112
2
2
2
2
0
0
-
-
2
2
4
4
0
0
V
V
~
~
5
5
0
0
/6
/6
0
0
H
H
z
z
3
4
8
0
0
0
-4
V
1
3
5
N
V
~
3
5
N
0
~
/
5
6
0
0
/
H
6
z
0Hz 3
4
8
0
0
0
-
V
41
2
5
N
V
~5
2
0
N
/
~
6
5
0
0
H
/6
z
0Hz
2
2
2
2
0
0
-
-
2
2
4
4
0
0
V
V
~
~
5
5
0
0
/
/
6
6
0
0
H
H
z
z
Live
Phase
Neutral
Neutre
Earth
Terre
Erdung
L3
L2
L1
Neutral
L2
Neutre
Earth
L1
Terre
Erdung
Neutral
Neutre
Earth
Terre
Erdung
L1
Neutral
Neutre
Earth
Terre
Erdung
H
H
0
05
5
V
V
V
V
-
-
F
F
3
3
G
G
4
4
m
m
m
m
²
² H
H
0
0
5
5 V
V
V
V
-
-
F
F
5
5
G
G
1.
1
5
.5
m
m
m
m
²
² H0
H
5
05
V
V
V-
V
F
-F
4
4
G
G
1
1.
.
5
5m
mm
m
²
² H0
H
5
05
VV
V
-
V
F
-F
3
3
G
G
1
1
.
.
5
5
m
m
m
m
²
²
Ligação Elétrica
1.
O seu forno necessita de 16 ou 32 amperes de acordo com a potência do
aparelho. Se necessário, é recomendada a instalação por um eletricista
qualificado.
2.
O seu forno está ajustado de acordo com a alimentação elétrica de 220-
240V CA/380-415V CA 50/60Hz. Se as redes forem diferentes deste valor
especificado, entrar em contacto com a assistência autorizada.
3.
A ligação elétrica do forno só deve ser feita pelas tomadas com sistema
de terra instalado em conformidade com os regulamentos. Se não houver
nenhuma tomada adequada com o sistema de terra no local onde o forno vai
ser colocado, contactar imediatamente um eletricista qualificado. O fabricante
nunca será responsável pelos danos que surgirão devido às tomadas ligadas ao
aparelho sem sistema de ligação à terra. Se as extremidades do cabo de
ligação elétrica forem abertas, de acordo com o tipo de aparelho, fazer um
interruptor adequado instalado na rede elétrica na qual todas as extremidades
possam ser desligadas em caso de ligação/desligamento de/para a rede
elétrica.
4.
Se o seu cabo de alimentação elétrica estiver com defeito, deve ser
substituído pela assistência autorizada ou eletricistas qualificados para evitar
perigos.
5.
O cabo elétrico não deve tocar nas partes quentes do aparelho.
6.
Deve ligar o seu forno numa atmosfera seca.
Esquema de ligação elétrica
Summary of Contents for CC900X
Page 5: ...5 12 Ensure that the oven door is completely closed after putting food inside the oven ...
Page 7: ...7 22 Keep the ventilation channels open ...
Page 9: ...9 accessory tray wire grill etc ...
Page 12: ...12 G B the surface of theappliance since they will get hot ...
Page 15: ...15 cords other than the original cord ...
Page 17: ...17 19 Appliance is equipped with a type Y cord cable ...
Page 46: ...46 G B wire racks reverse the procedure for removing wire rack ...
Page 53: ......
Page 58: ...ES 50 lejos de niños menores de 8 años ...
Page 60: ...ES 52 apagada ...
Page 62: ...ES 54 horno ...
Page 64: ...ES 56 riesgo de quemaduras ...
Page 66: ...ES 58 laparrilla al mismo tiempo ...
Page 69: ...61 evitar cualquier situación peligrosa ...
Page 77: ...69 característica 300 mmSS ...
Page 91: ...83 cocción consulte las tablas de cocción ...
Page 110: ...P O 94 aquecer uma sala ...
Page 113: ...97 desligada ...
Page 115: ...99 as dobradiças da porta fiquem danificadas ...
Page 117: ...101 em cima Há risco de queimadura ...
Page 121: ...105 edifício ...
Page 123: ...107 este manual antes de instalar ou usar este produto ...
Page 125: ...109 a gás ...
Page 130: ...P O 114 300 mmSS ...