ES
60
6.
NUNCA lave el producto rociando o vertiendo agua
sobre él! Existe el riesgo de electrocución.
7.
ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas,
asegúrese de que el circuito del dispositivo esté abierto
antes de cambiar la lámpara.
8.
ADVERTENCIA: Corte todas las conexiones del circuito
de suministro antes de acceder a las terminales.
9.
ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague
el aparato para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
10.
No use cables cortados o dañados o cables de
extensión que no sean el cable original.
11.
Asegúrese de que no haya líquido o humedad en el
tomacorriente donde está instalado el enchufe del
producto.
12.
La superficie posterior del horno también se calienta
cuando se opera el horno. Las conexiones eléctricas no
deben tocar la superficie posterior, de lo contrario, las
conexiones podrían dañarse.
13.
No apriete los cables de conexión a la puerta del
horno y no los aplique sobre superficies calientes. Si el
cable se derrite, esto puede provocar un cortocircuito en
el horno e incluso un incendio.
14.
Desenchufe la unidad durante la instalación,
mantenimiento, limpieza y reparación.
15.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por su fabricante o servicio técnico autorizado o
cualquier otro personal calificado en el mismo nivel, para
Summary of Contents for CC900X
Page 5: ...5 12 Ensure that the oven door is completely closed after putting food inside the oven ...
Page 7: ...7 22 Keep the ventilation channels open ...
Page 9: ...9 accessory tray wire grill etc ...
Page 12: ...12 G B the surface of theappliance since they will get hot ...
Page 15: ...15 cords other than the original cord ...
Page 17: ...17 19 Appliance is equipped with a type Y cord cable ...
Page 46: ...46 G B wire racks reverse the procedure for removing wire rack ...
Page 53: ......
Page 58: ...ES 50 lejos de niños menores de 8 años ...
Page 60: ...ES 52 apagada ...
Page 62: ...ES 54 horno ...
Page 64: ...ES 56 riesgo de quemaduras ...
Page 66: ...ES 58 laparrilla al mismo tiempo ...
Page 69: ...61 evitar cualquier situación peligrosa ...
Page 77: ...69 característica 300 mmSS ...
Page 91: ...83 cocción consulte las tablas de cocción ...
Page 110: ...P O 94 aquecer uma sala ...
Page 113: ...97 desligada ...
Page 115: ...99 as dobradiças da porta fiquem danificadas ...
Page 117: ...101 em cima Há risco de queimadura ...
Page 121: ...105 edifício ...
Page 123: ...107 este manual antes de instalar ou usar este produto ...
Page 125: ...109 a gás ...
Page 130: ...P O 114 300 mmSS ...