Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
25/27
IST52-7W129CT_rev.2 05-21
LIETUVIŲ
Šio prietaiso naudojimo instrukciją sudaro bendri ir specialūs nurodymai, abu juos
reikia atidžiai perskaityti ir suprasti prieš naudojimą.
Dėmesio!
Šiame informaci-
niame lapelyje aprašytos tik konkrečios instrukcijos.
SPECIALIOS INSTRUKCIJOS YPSILON.
Šioje pastaboje yra reikiama informacija teisingai naudoti šį produktą: „Ypsilon“
asimetrinė virvelė darbui aukštyje, alpinizmui ir laipiojimui.
Mirtinas pavojus!
Ne-
naudokite šio prietaiso kaip „EN 958 Via Ferrata“ rinkinio.
1) TAIKYMO SRITIS
.
Šis produktas yra asmeninės apsaugos prietaisas (PPE). Jis atitinka Reglamentą
(UE) 2016/425. EN 354:2010. Asmeninė apsauga nuo kritimo. Stacionarios
arba reguliuojamos juostos. EN 566:2017. Alpinizmo įranga: Stropai.
Dėmesio!
Pagal EN 354, šiame gaminyje turi būti laikomasi EN 365 standarto (bendroji
instrukcija / 2.5 punktas).
Dėmesio!
Pagal EN 354, šiam produktui reikalingas
periodiškas išsamus patikrinimas yra privalomas išsamus patikrinimas (bendrieji
nurodymai / 8 dalis).
1.1 - Numatomas naudojimo būdas.
Pagal EN 566 rizika, kurią turi apsaugoti
prietaisas, yra apsauga nuo kritimo iš aukščio. Remiantis EN 354, rizikos, nuo ku-
rios prietaisas turi būti apsaugotas: apsauga nuo kritimo iš aukščio, jei įtaisas nau-
dojamas kartu su energijos absorberiu ir jei bendras sistemos ilgis yra mažesnis
kaip 2 m; apsaugą nuo kritimo iš aukščio, jei įtaisas nenaudojamas su energijos
absorberiu ir jei jis naudojamas suvaržymui arba darbo padėčiai nustatyti, kai jo
ilgis yra didesnis nei 2 m.
Dėmesio!
Jei rizikos vertinimas, atliktas prieš pradedant
darbą, rodo, kad prietaisą reikia naudoti ant aštrių briaunų, reikia imtis atitinkamų
atsargumo priemonių.
2) INFORMUOTOS INSTITUCIJOS.
Žiūrėkite legendą, pateiktą bendruosiuose nurodymuose (9 punktas / D lentelė):
M2; M6; N1.
3) NOMENKLATŪRA
(pav. 3). A) Apatinė kilpa. B) Viršutinė kilpa. C) Pririšta kil-
pa. D) Siūlės. E) Saugos siūlės. F) Etiketė su žymėjimu. G) Apsauginis apvalkalas.
H) Ilgoji ranka. I) Trumpa ranka.
3.1 - Pagrindinės medžiagos.
Žiūrėkite bendrosiose instrukcijose pateiktą legen-
dą (paragrafas 2.4): 7
4) ŽENKLINIMAI.
Skaičiai / raidės be antraščių: žr. legendą, pateiktą bendrosiose instrukcijose
(5 paragrafas). Skaičiai / raidės su žvaigždute (*): rodoma priklausomai nuo
modelis.
4.1 - Bendra
(pav. 2). Indikacijos: 1; 2; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 14; 30) Maksimalus
prietaiso ilgis.
4.2 - Atsekamumas
(pav. 2). Indikacijos: T2; T8; T9.
5) SUDERINAMUMAS.
Šis produktas gali būti naudojamas tik kartu su CE ženklu pažymėta įranga: dar-
bo ar alpinizmo įranga, tokia kaip jungtys (EN 362 / EN 12275), diržai (EN
12277 / EN 358 / EN 813 / EN 361), energijos sugerėjai (EN 355), virvės
(EN 892), ir t.t.
5.1 - EN 354:
Naudokite dvi EN 362 jungtis, įdėtas į viršutines kilpas. Galima
naudoti tik EN 795 standarto reikalavimus atitinkančius tvirtinimo taškus (mažiau-
sias stiprumas 12 kN arba 18 kN ne metaliniams inkarams).
5.2 - EN 566:
Naudokite dvi EN 12275 jungtis su fiksavimo sistema, įkištais į
viršutines kilpas. Naudokite diržus, atitinkančius EN 12277 standartą.
6) ĮRENGIMAS.
Norėdami pritvirtinti prietaisą prie diržų, naudokite tik dabar paaiškintą mazgą:
apačios apačios kilpą įkiškite į EN 813 vidurinį žiedą (5.1 pav.) Arba per abi
EN 12277 diržų kilpas (6.1 pav.) Ir praleiskite pro ją. sujungimo kilpa (5.2-6.2
pav.); perriškite abi rankas per apatinę kilpą (5.3-6.3 pav.) ir patraukite jas nuo
kūno, kol mazgas bus sandarus (5.4-6.4 pav.). Patikrinkite, ar mazgas tinkamai
pririštas.
Dėmesio!
Jei pritvirtinsite prietaisą prie dirželio, pritvirtinsite kojos mazgą,
jis stipriai sumažės (4.5 pav.).
Mirtinas pavojus!
Nejunkite tiesiai į sujungimo kil-
pą (4.6 pav.).
Dėmesio!
Naudojant netinkamus mazgus ant stropo, gali sumažėti
jo stiprumas (4.7 pav.).
7) NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS EN 354.
Bet kokiam darbui aukštyje būtina naudoti asmenines apsaugos priemones (AAP),
kad būtų apsaugota nuo kritimo pavojaus. Prieš įeinant į darbo vietą, turi būti
įvertinti visi rizikos veiksniai (aplinkosauginiai, susiję, padariniai).
7.1 - Įspėjimai.
EN 354 dirželis negali būti naudojamas kritimui sustabdyti, ne-
bent jis naudojamas su sistema, skirta energijai sugerti (pvz., EN 355 energijos
sugėriklis). Naudojant EN 354 diržą, vartotojas visada turi likti žemiau įtaiso
tvirtinimo taško, kai diržas būtų įtemptas (kritimo koeficientas 0 - 7.1 pav.). Jei
kritimo koeficientas yra 1 arba daugiau (7.2 pav.), turi būti naudojamas energijos
sugėriklis: šiuo atveju bendras prietaiso ilgis, įskaitant galines ir jungtis, neturėtų
viršyti 2 metrų.
Dėmesio!
Naudotojas turėtų sumažinti įrenginio atsipalaidavimą,
kai girdite aplinkoje kylančią kritimo riziką.
Dėmesio!
Reguliuojami prietaisai turi
būti tvirtinami tik saugioje vietoje, kurioje nėra pavojaus kristi.
Dėmesio!
Nenau-
dokite lygiagrečiai dviejų virvių stropų, kurių kiekvienas turi po energijos sugėriklį.
7.2 - Naudojimo pavyzdžiai.
Asimetrinis diržas Ypsilon gali būti naudojamas at-
liekant šias operacijas: A) Horizontalioji eiga (8 pav.).
Dėmesio!
Praeidami tarpinį
inkarą, niekada nenuimkite abiejų jungčių vienu metu: viena iš jų turi būti visada
pritvirtinta; B) savaiminis užsisegimas perkišant per tarpinį inkarą, kylant (9.1 pav.)
Arba kylant virve; C) Savarankiškas virvės pakilimo takelis kylant virve per savaime
stabdantį nusileidimą (9.2 pav.) Arba per krūtinės pakėlėją (9.3 pav.).
8) NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS EN 566.
Asimetrinis diržas „Ypsilon“ yra naudojamas vartotojui prijungti prie tvirtinimo taško
ar kito įrenginio (pvz., Nusileidimo, šuolio / kylančiojo ir pan.) Ir gali būti naudo-
jamas, pavyzdžiui, kaip stropas nusileidimui (12 pav.).
8.1 - Įspėjimai.
Tvirtinimo taškas visada turi būti virš naudotojo. Alpinistas niekada
neturėtų būti aukščiau tvirtinimo taško (10 pav.).
Dėmesio!
Naudojimo metu visa-
da palaikykite įtempimą, kad išvengtumėte apkrovos kritimo atveju, nes tai gali
sukelti stropo sugedimą.
9) SIMBOLIAI.
Žiūrėkite bendrosiose instrukcijose pateiktą legendą (paragrafas 16): F1; F9.