background image

8

Chère cliente ! Cher client !

Nous vous félicitons pour l’achat de votre maquette d’héli-

coptère Carrera RC qui a été fabriqué selon le niveau actuel 

de la technique. Nous avons toujours pour ambition d’amé-

liorer et de perfectionner nos produits et nous réservons la 

possibilité de réaliser des modifications techniques relatives 

à la présentation et design de nos produits. Les divergences 

de faible importance du produit, que vous avez acheté, par 

rapport aux données et illustrations de ces instructions de 

montage et d’utilisation ne sauraient donner lieu à des récla-

mations de ce fait. Ces instructions de montage et d’utilisa-

tion forment partie intégrale du produit. Le fabricant décline 

toute responsabilité en cas d’inobservation des instructions 

de montage et d’utilisation et des consignes de sécurité y 

figurant. Veuillez conserver ces instructions de montage et 

d’utilisation, afin que vous puissiez les consulter ultérieure-

ment et et les remettre à tout utilisateur de ce véhicule si 

besoin est.

Conditions de garantie

Les produits Carrera sont des produits de qualité tech-

nique élevée qui devraient être manipulés avec précau-

tion. Veuillez impérativement respecter les indications 

du mode d’emploi. Tous les éléments sont soumis à des 

contrôles  approfondis  (sous  réserve  de  modifications 

techniques et des véhicules destinées au perfectionne-

ment du produit).

La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux 

termes des conditions de garantie ci-après à supposer que 

le produit présente des défauts :

La société Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (ci-après 

désignée „Fabricant“) garantit au client final (ci-après dési-

gné „Client“) selon les clauses suivantes que la maquette 

d’hélicoptère  Carrera  RC  livré  au  client  (ci-après  désigné 

„Produit“) sera exempt de vices de matériel ou de fabrication 

durant une période de deux ans à partir de la date d’achat 

(délai de garantie). Le fabricant éliminera de tels vices selon 

sa  propre  appréciation  à  ses  frais  en  les  réparant  ou  en 

livrant des pièces neuves ou ayant subi une révision géné-

rale.  La  garantie  ne  s’étend  pas  aux  pièces  d’usure  (par 

exemple la batterie, les pales de rotor, le recouvrement de 

cabine, la roue dentée), aux dommages dus à un traitement/

utilisation  non  conforme  ou  à  des  interventions  externes. 

D’autres  revendications  du  client,  en  particulier  de  dom-

mages et intérêts, contre le fabricant sont exclus.

Les droits contractuels ou légaux du client (exécution ulté-

rieure, résiliation du contrat, réduction du prix, dommages et 

intérêts) vis-à-vis du vendeur correspondant, droits existant 

si le produit n’était pas exempt de vices lors du transfert du 

risque, ne sont pas concernés par cette garantie. 

Les droits issus de cette garantie du fabricant spéciale 

n’existent que si 

•  le vice réclamé ne repose pas dans des dommages qui 

résultent  d’un  emploi  non  conforme  ou  non  dapté  aux 

directives prescrites dans le mode d’emploi, 

• il ne s’agit pas de signes d’usure dus à l’emploi,

•  le produit ne présente aucun signe qui permette de consta-

ter que des réparations ou d’autres interventions ont été 

effectuées par des ateliers non autorisés par le fabricant,

•  le produit n’a été utilisé qu’avec des accessoires autorisés 

par le fabricant et 

•  si le produit est envoyé avec le bon d’achat original (facture / 

bon de caisse) et la carte de garantie entièrement remplie, 

produit sur lequel aucune modification autonome n’a été 

réalisée. 

Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables.

Avis destinés aux États de l’Union européenne :

 nous 

attirons l’attention sur l’obligation de garantie légale du ven-

deur, pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas 

restreinte par les conditions de la présente garantie. 

Le fabricant prend en charge les coûts de l’expédition et du 

renvoi du produit.

Cette garantie est valable dans l’ampleur susmentionnée et 

dans les conditions susmentionnées (y compris la présen-

tation du bon d’achat original aussi en cas de revente) pour 

chaque propriétaire ultérieur, futur du produit.

Déclaration de conformité

Par la présente, la société Stadlbauer Mar Vertrieb 

GmbH déclare que cette maquette, y compris le contrôleur, 

est  conforme  aux  exigences  essentielles  des  directives 

européennes suivantes : est conforme aux Directives euro-

péennes 2009/48 et 2004/108/CE relatives à la comptabilité 

électromagnétique et les autres prescriptions importantes de 

la Directive 1999/5/CE (R&TTE). 

L’original de la déclaration de conformité est à votre disposi-

tion sur le site internet 

carrera-rc.com

.

          

Avertissements !

ATTENTION  ! 

Ne convient pas aux enfants de 

moins de 3 ans. Danger d’étouffement – Pré-

sence de petits éléments pouvant être avalés.

ATTENTION  !  Danger  d’écrasement  en  cours  de  fonc-

tionnement ! Supprimez tous les matériaux d’emballage 

et fils de fixation avant de remettre ce jouet à l’enfant. 

Veuillez  conserver  l’emballage,  l’adresse  ainsi  que  le 

mode d’emploi pour référence ultérieure en cas d’éven-

tuelles questions ou de besoin d’informations. Remarque 

destinée aux superviseurs adultes : veuillez vérifier que 

le jouet est monté conformément au mode d’emploi. Le 

montage doit être réalisé sous la surveillance d’un adulte. 

ATTENTION  !  Ne  convient  pas  aux  enfants  de  moins  de 

12 ans. 

Ce produit n‘est pas conçu pour être utilisé par des enfants sans 

la surveillance d‘une personne chargée de l‘éducation. Piloter 

l’hélicoptère  nécessite  une  certaine  habileté  que  les  enfants 

doivent acquérir sous la surveillance directe d’un adulte. Veuillez 

lire le mode d’emploi avec votre enfant avant la première utilisa-

tion. Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures 

et/ou des dommages matériels.  

Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige cer-

taines  facultés  mécaniques  et  mentales.  Le  mode  d‘emploi 

contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que 

des indications sur l‘entretien et l‘emploi du produit. Il faut impé-

rativement avoir lu complètement et compris ce mode d‘emploi 

avant la première mise en service. C‘est la seule manière d‘éviter 

les accidents accompagnés de blessures et de dommages.  

Il convient de tenir l’hélice (rotor) à distance des mains, des che-

veux et des vêtements amples ainsi que d’autres objets tels que 

des clous ou des tournevis. Ne pas toucher le rotor en mouve-

ment. Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des 

pales du rotor !

ATTENTION : Risque de blessure oculaire. Afin d’éviter tout 

accident, ne pas faire voler à proximité du visage. Utilisation 

à l’extérieur uniquement – ne pas utiliser à l’intérieur. Risque 

de blessures aux yeux. Démarrer et faire voler sur un terrain 

adapté uniquement (surface à l’air libre, sans obstacle) et 

avec un contact visuel direct. N’utiliser qu’avec une bonne 

visibilité et dans de bonnes conditions climatiques.

En tant qu‘utilisateur de ce produit, vous êtes seul respon-

sable de la sécurité de manipulation de sorte que vous ni 

d‘autres personnes ou leur propriété ne subissent des dom-

mages ou soient mis en danger.

• Ne  jamais  utiliser  cette  maquette  avec  des  accus  faibles  

  dans le contrôleur.

•  Ce jouet est uniquement destiné à une utilisation dans le cadre 

domestique (maison et jardin). 

• Éviter  les  zones  à  forte  circulation  et  animées.  Veiller  à  

  disposer de suffisamment de place.

•  Ne pas laisser si possible voler la maquette en pleine route  

  ou  dans  des  lieux  publics  afin  de  ne  blesser  ni  de  mettre  

  personne en danger. 

  

ATTENTION  :  Ne  pas  démarrer  ni  faire  voler  l’hélicop-

tère  tant  que  des  personnes,  animaux  ou  obstacles  se 

trouvent dans le périmètre de vol de l’appareil.

  Il est strictement interdit de démarrer et de faire voler le 

jouet à proximité de pylônes de lignes à haute tension, de 

rails de chemins de fer, de routes, de bassins ou d’eaux 

ouvertes.

•  Respecter  exactement  les  instructions  et  les  avertisse- 

  ments  pour  ce  produit  et  l‘équipement  supplémentaire  

  éventuel (chargeur, accus etc.) que vous utilisez.

 

Si l’hélicoptère entre en contact avec des êtres vivants  

  ou  des  objets  durs,  mettre  immédiatement  le  levier 

  d’accélération  en  position  zéro,  à  savoir  le  joystick  

  gauche doit être en butée inférieure !

• Veiller à mettre tous les produits chimiques, petites pièces  

  ou éléments électriques hors de portée des enfants.  

• Éviter n‘importe quelle humidité, car elle peut endomma- 

  ger le système électronique.

• Il y a risque de graves blessures qui peuvent entraîner la  

  mort si vous mettez des pièces de votre maquette dans la  

  bouche ou si vous la léchez. 

• ATTENTION : Il y a risque de strangulation lors de l’uti- 

  lisation de la courroie autour du cou.

• Ne rien remplacer ou modifier sur l’hélicoptère.

Si vous n’êtes pas d’accord avec ces conditions, renvoyez 

immédiatement au commerçant la maquette de l’hélicoptère 

intégrale dans sont état neuf et non utilisé.  

Informations importantes sur les accus Lithium-Polymère

Les accus Lithium-Polymère (LiPo) sont nettement plus sen-

sibles que les accus alcalins ou NiMh usuels qui sont utilisés 

normalement pour les télécommandes radio. C’est pourquoi 

il faut respecter très strictement les prescriptions et avertis-

sements du fabricant. En cas de mauvaise manipulation de 

l’accu LiPo, il y a risque d’incendie. Toujours respecter les in-

dications du fabricant quand vous éliminez des accus LiPo.

Prescriptions  d’élimination  de  vieux  appareils  élec-

triques et électroniques selon la réglementation WEEE 

(Déchets  d’équipements  électriques  et  électroniques 

provenant  des  Équipements  Électriques  et  Électro-

niques)

Le  pictogramme  ci-contre  des  pou-

belles sur roues barrées est destiné à 

attirer votre attention sur le fait qu’il est 

interdit  de  jeter  les  piles,  accumula-

teurs,  piles  rondes,  packs  d’accus, 

batteries d’appareils, appareils électriques usagés etc. dans 

les  ordures  ménagères,  étant  donné  que  ces  produits 

nuisent à l’environnement et à la santé. Veuillez nous aider 

à sauvegarder l’environnement et la santé et attirez aussi 

l’attention de vos enfants sur une élimination correcte des 

batteries,  piles  et  appareils  électriques  usagés.  Remettez 

les  batteries,  piles  et  appareils  électriques  usagés  aux 

postes  de  collecte  respectifs.  Ces  postes  veilleront  à  leur 

recyclage aux termes des réglementations en vigueur. 

Il est strictement interdit d’utiliser des types différents de bat-

teries ou des piles neuves avec des piles usagées. Retirez 

toujours les batteries et piles vides du jouet. En raison du 

risque d’explosion, il est interdit de recharger des piles non 

rechargeables. 

ATTENTION ! 

Le chargeur ou le câble de charge USB peuvent être utilisés par 

des enfants de plus de huit (8) ans et par des personnes présen-

tant  des  capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales  limitées 

ou un manque d’expérience et/ou de connaissances lorsqu’elles 

se trouvent sous la surveillance d’une personne responsable ou 

lorsqu’elles ont reçu des instructions détaillées de cette personne 

concernant l’utilisation sûre de l’appareil et ont compris les risques 

qui en résultent. Ne pas laisser les enfants jouer avec le chargeur ou 

le câble de charge USB. Le nettoyage et la maintenance ne doivent 

pas être effectués par des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 

8 ans et sous la surveillance d’un adulte. Tenir le chargeur et le 

cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 

Ne laissez 

jamais la batterie se charger sans surveillance.

 Retirez les accu-

mulateurs du jouet avant de les recharger. Il est interdit de court-cir-

cuiter les bornes de raccordement. Servez-vous exclusivement du 

type de pile ou d’accumulateur recommandé ou d’un type de pile ou 

d’accumulateur équivalent.

En cas d’emploi r égulier du chargeur, il faut contrôler le câble, le rac-

cord, les couvercles et les autres pièces de ce chargeur. En cas de 

dommage, le chargeur ne doit être remis en service qu’après avoir 

subi une réparation. Le câble extérieur flexible de ce chargeur ne 

peut pas être remplacé : si celui-ci est endommagé, il doit être détruit.

Directives et avertissements pour l’emploi de l’accu LiPo

•  Vous devez charger l’accu LiPo 3,7 V   850 mAh dans un endroit 

sûr, à l’écart de matériaux inflammables.

• Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance. 

•  Pour charger l’accu après un vol, il faut tout d’abord qu’il refroidisse 

à la température ambiante.

•  Utilisez  uniquement  le  chargeur  LiPo  correspondant  (câble 

USB / contrôleur). En cas de non-respect de ces indications, il y a 

risque d’incendie et donc un danger pour la santé et/ou un risque 

de dommage matériel. NE JAMAIS utiliser un autre chargeur.

•  Si l’accu gonfle ou se déforme pendant la décharge ou la charge, 

mettre  immédiatement  fin  à  la  décharge  ou  décharge.  Retirer 

l’accu aussi rapidement et prudemment que possible et le dépo-

Fr

A

N

ç

A

IS

Summary of Contents for 370501004

Page 1: ...ontaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 370501008 370501004 370501009 ...

Page 2: ...tiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο 5 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 4x 1 5 V Mignon A...

Page 3: ...2 3 1 4 5 6 6 R L 11 12 3 9 7 10 2 3 1 4 5 8 R L ...

Page 4: ...gungen vermieden werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegen stände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Rotor nicht berüh ren Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen Achtung Gefahr von Augenverletzungen Lassen Sie den Helikopter nicht in der Nähe Ihres Gesichtes flie gen um...

Page 5: ... am ON OFF Schal ter ein Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein Signalton Stellen Sie den geladenen Helikopter auf eine gerade Fläche Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und be triebsbereit ist Die Kontroll LED leuchtet wieder permanent und zeigt an dass die Bindung beendet ist Checkliste für die Flugvorbereitung Diese Checkliste ist k...

Page 6: ...el with weak remote control batteries This toy is only designed to be used in a home environ ment house and garden Avoid busy areas Always make sure that there is enough space Do not use your model on an open street or in public areas in order not to endanger or hurt anyone Warning Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Takin...

Page 7: ...ist for flight preparation This checklist does not replace the contents of the operating instructions Although it can be used as a quick start guide we strongly advise to first read the operating instructions in detail before you proceed Check the contents of the package Connect the charging unit to the source of power Charge the lipo battery as described in the section Charg ing the lipo battery ...

Page 8: ...es ainsi que d autres objets tels que des clous ou des tournevis Ne pas toucher le rotor en mouve ment Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor Attention Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage Utilisation à l extérieur uniquement ne pas utiliser à l intérieur Risque de blessures aux yeux Démarrer et faire vole...

Page 9: ...n signal retentit sur le contrôleur Placer l hélicoptère chargé sur une surface plane Laisser à l hélicoptère un peu de temps jusqu à ce que lesystèmesoitcorrectementinitialiséetprêtàl emploi La DEL de contrôle reste à nouveau allumée en per manence et indique que la liaison est achevée Check list pour la préparation du vol Cette check list ne remplace pas le contenu de ce mode d emploi Même si vo...

Page 10: ...os como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hélice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmen te que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar lesiones Empleo solo en exteriores no en interiores Riesgo de lesiones oculares Despegar y volar solamente en un terreno apro piado e...

Page 11: ...elsistemadelhelicópte roestécorrectamenteinicializadoylistoparafuncionar El LED de control vuelve a permanecer encen dido indicando que ha finalizado la vinculación Listado de chequeo para la preparación del vuelo Ellistadodechequeoquevieneacontinuaciónnopuedereemplazar en ningún caso al presente manual A pesar de que puede utilizarse como guía de inicio rápido antes de proseguir recomendamos en c...

Page 12: ...li e solo in contatto vi sivo diretto Usare solo in buone condizioni di visibilità e atmosferiche Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Questo giocattolo è destinato solo al...

Page 13: ...n segnale acustico Mettere l elicottero caricato su una superficie piana Attendere finché il sistema è inizializzato corretta mente ed è pronto per l uso Il LED di controllo si illumina di nuovo permanente mente indicando che il processo di collegamento è terminato Check list per la preparazione del volo Questa check list non sostituisce il contenuto di queste istruzioni per l uso Anche se può ess...

Page 14: ...rpen zoals stiften en schroevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen Waarschuwing Gevaar voor oogletsel Laat de he likopter niet in de buurt van uw gezicht vliegen om let sels te voorkomen Uitsluitend voor buitengebruik niet geschikt voor binnen Gevaar voor ...

Page 15: ...kopter op een effen vlak Geef de helikopter een ogenblik de tijd tot het sys teem correct geïnitialiseerd en bedrijfsklaar is De controle LED licht weer continu op en toont aan dat het verbindingsproces beëindigd is Checklist voor de vluchtvoorberei ding Deze checklist is geen vervanging voor de inhoud van deze be dieningshandleiding Hoewel zij als quick start gids kan worden gebruikt raden wij u ...

Page 16: ...oque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o helicóp tero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Utilizar no exterior não utilizar em interiores Risco de lesão dos olhos Descolar e voar somente em terrenos apropriados áreas livres sem obstáculos e sempre com contacto visual direto Utilizar somente aquando de boa visibilidade e em condições atmosféri...

Page 17: ...entemente aceso o que assinala que a interligação está con cluída Lista de verificação checklist para preparação do voo Esta lista de verificação checklist não substitui o conteúdo das instruções contidas neste manual Apesar desta lista poder ser aplicada como Quick Start Guide recomendamos lhe insisten temente ler primeiro este manual de instruções na sua íntegra antes de prosseguir Verifique o c...

Page 18: ...mpligt område fria ytor inga hinder och endast inom direkt synhåll Användes endast vid god sikt och lugna väderförhållanden Du som användare av produkten har ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Denna leksak får användas endast i hemmiljö bostad och...

Page 19: ...a ersätter inte innehållet i denna bruksan visning Även om den kan användas som snabbintroduktion rekommenderar vi att Du läser igenom hela denna bruksan visning innan Du fortsätter Kontrollera innehållet i förpackningen Koppla ihop laddaren med strömkällan Ladda LiPo batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiPo batteriet Koppla ihop den insticksförbindning som finns i helikoptern efter ...

Page 20: ...t Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alu eella talo ja puutarha Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä l...

Page 21: ...uet tämän käyttöohjeen ensin kokonaan ennen kuin jatkat Tarkasta pakkauksen sisältö Yhdistä laturi virtalähteeseen Lataa LiPo akku kuten kappaleessa LiPo akun lataus on kuvattu Yhdistä latauksen jälkeen helikopterissa oleva pistoliitin jotta voit lennättää helikopteria Aseta neljä AA paristoa ohjauslaitteeseen controlleriin ja varmista että navat tulevat oikeinpäin Etsi sopiva paikka lentämistä va...

Page 22: ...stwo lotów he likopterem w pobliżu twarzy Helikopter jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania na zewnątrz nie wewnątrz Ry zyko uszkodzenia oczu Startowac i latać wyłącznie w od powiednim otoczeniu powierzchni wolnej od przeszkód i wyłącznie przy bezpośredniej widoczności Użytkować wyłącznie przy dobrej widoczności i sprzyjających warun kach atmosferycznych Jako użytkownicy produktu ponoszą Państ...

Page 23: ...wej fazie pro blemówzkomunikacjąmiędzyhelikopteremCarreraRCi kontrolerem prosimyPaństwaoponowneichpołączenie Włączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF LampaLEDznajdującasięwhelikopterześwieciterazw rytmicznie przyspieszającym ciągu Włączcie Państwo kontroler naciskając przycisk ON OFF Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy Umieśćcie Państwo naładowany helikopter na ...

Page 24: ...átok közelébe Figyelmeztetés Fennáll a szemsérülések veszé lye A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikoptert arca közelében repülni Használata csak külterekben megengedett belterekben nem Szemsé rülések kockázata A felszállás és a repülés csak megfe lelő terepen szabad akadálymentes terep és csak köz vetlen látáskapcsolat fennállása esetén megengedett Használata csak jó látás és nyugod...

Page 25: ... a feltöltött helikoptert egy egyenes felületre Hagyjon egy pillanatnyi időt a helikopternek míg a rendszer szabályosan inicializált és üzemkész Az ellenőrző LED ismét folyamatosan világít és jelzi hogy az összekapcsolás lezárult A modell összekapcsolása a vezér lővel Ez az ellenőrző lista nem helyettesíti jelen használati utasítás tartalmát Noha alkalmazható mint Quick Start Guide nyoma tékkal ja...

Page 26: ...o pri dobri vidljivosti in lepih vremenskih razmerah Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Ta igrača je namenjena le za domačo uporabo hiša in vrt Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na vol...

Page 27: ...a vsebino teh navodil za uporabo Kljub temu da se lahko uporablja kot hiter uvod za uporabo Vam posebej priporočamo da preden nadaljuje te v celoti preberete najprej ta navodila za uporabo Preverite vsebino pakiranja Napajalnik priključite z virom energije LiPo baterijo polnite kot je to opisano v poglavju Polnjenje LiPo baterije Po postopku polnjenja povežite vtično pove zavo ki se nahaja na heli...

Page 28: ...tví volná plocha žádné překáž ky a jen při přímém vizuálním kontaktu Používejte jen při dobré viditelnosti a v klidných povětrnostních pod mínkách Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače slabé Tato hračka je určena pro p...

Page 29: ... vrtulník na rovnou plochu Chvilku počkejte aby se systém vrtulníku správ ně aktivoval a byl připraven k provozu LED na ovladači nyní svítí opět trvale a oznamu je že připojování je ukončeno Kontrolní seznam pro přípravu k letu Tento kontrolní seznam nenahrazuje obsah tohoto návodu k obsluze Ačkoli ho lze použít jako průvodce pro rychlý start doporučujeme důrazně abyste si než budete pokračovat ne...

Page 30: ...produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du må aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Dette leketøyet skal kun brukes i hjemmet hus og hage Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik a...

Page 31: ...holdet i denne bruksanvisningen Til tross for at den kan brukes som quick start guide anbefaler vi på det sterkeste å først lese bruks anvisningen komplett før du fortsetter Kontroller innholdet i pakken Forbind ladeapparatet med strømkilden LiPo akkumulatoren må lades opp som beskrevet i avsnit tet Lade opp LiPo akkumulatorer Etter lading forbindes pluggforbindelsen som er på helikopteret slik at...

Page 32: ...s Risiko for øjenskader Start og flyv kun i egnet terræn frit areal ingen hindringer og kun med direkte synskontakt Flyv kun ved god sigt og rolige vejrforhold Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker håndtering således at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Dette le...

Page 33: ...oniseringen er færdig Tjekliste til flyveforberedelse Denne tjekliste er ingen erstatning for indholdet af denne be tjeningsvejledning Selvom den kan bruges som quick start guide anbefaler vi dig indtrængende at du læser denne betjeningsvejledning inden du fortsætter Kontrollér emballagens indhold Tilslut opladeren til en strømkilde Lad LiPo akku en som beskrevet i afsnit Opladning af LiPo akku en...

Page 34: ...κή επαφή Η χρήση του επιτρέπεται μόνο όταν επι κρατούν καλή ορατότητα και καλές καιρικές συνθήκες Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επο μένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσε τε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκονται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χειριστηρίο...

Page 35: ...ορτισμένο ελικόπτερο σε μία επί πεδη επιφάνεια Περιμένετε λίγο έως ότου το σύστημα του ελικοπτέ ρου αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία Η LED ελέγχου ανάβει πάλι συνέχεια και δείχνει ότι η σύνδεση ολοκληρώθηκε Λίστα ελέγχου για την προετοιμασία πτήσης Η λίστα ελέγχου που ακολουθεί δεν υποκαθιστά τις οδηγίες χρή σης Ανκαιμπορείναχρησιμοποιηθείσανέναςοδηγός ταχείαςεκ κίνησης Quick Start Guid...

Page 36: ...n Assurez vous avant le premier vol qu une obligation d assurance légale existe dans votre pays concernant le modèle d avion dont vous avez fait l acquisition Solutions aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l ...

Page 37: ...den tijdens de vlucht Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu laden zie hoofdstuk Laden van de accu Probleem De helicopter landt te snel Oorzaak Controleverlies via de gashendel Oplossing De gashendel langzaam naar onder trekken Oorzaak Te snel naar onder trekken van de gashendel Portuguęs Aviso Antes de colocar o helicóptero a voar pela primeira vez no seu país certifique se se é obrigatório...

Page 38: ...dować akumulator Rozdział Ładowanie aku mulatora Problem Helikopter ląduje za szybko Przyczyna Utrata kontroli nad dźwignią gazu Sposób usunięcia usterki Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu Przyczyna Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu Magyar Figyelmeztetés Az első repülés előtt győződ jön meg arról hogy az Ön hazájában a megvásárolt repülőmodell tekintetében fennáll e törvényben előí...

Page 39: ...sspaken Dansk Advarsel Undersøg inden den første flyvning om der eksisterer en forsikringspligt for flymodeller af den af dig erhvervede type i dit land Problemløsninger Problem Controller fungerer ikke Årsag ON OFF Power kontakten står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Batterierne blev lagt forkert i Løsning Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Årsag Batterierne er for...

Page 40: ... 110 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd...

Reviews: