background image

18

Bästa kund

Gratulerar till köpet av denna Carrera RC-modellhelikopter, 

som är tillverkad enligt senaste tekniska rön. Eftersom vi all-

tid strävar efter att vidareutveckla och förbättra våra produk-

ter, förbehåller vi oss alltid och utan föregående varsel rätten 

till tekniska ändringar samt ändringar när det gäller utrust-

ning, material och design. Därför kan inga anspråk beaktas 

vad avser smärre avvikelser mellan den produkt Du har köpt 

och  uppgifter  samt  illustrationer  i  denna  bruksanvisning. 

Denna bruks- och monteringsanvisning är en del av produk-

ten. Om bruksanvisningen och de säkerhetsanvisningar den 

innehåller inte följs, upphör garantin att gälla. Spara bruks-

anvisningen för senare bruk och låt den följa med produkten 

om den övertas av någon annan.

Garantivillkor

Produkterna från Carrera är tekniskt förstklassiga och 

de skall behandlas varsamt. Se informationen i bruksan-

visningen. Alla komponenter underkastas en noggrann 

kontroll  (tekniska  ändringar  och  modelländringar  som 

syftar till att förbättra produkten förbehålles). 

Om det mot förmodan skulle uppstå ett fel, gäller garantin 

inom ramen av följande villkor:

Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (nedan kallat „tillver-

karen“) garanterar slutkunden (nedan „kunden“) på basis av 

nedanstående bestämmelser att den till kunden levererade 

Carrera RC-modellhelikoptern (nedan kallad „produkten“) är 

fri från material- eller bearbetningsfel inom en period på två 

år efter inköpsdatum (garantitid). Fel av detta slag åtgärdas 

av tillverkaren på dennes bekostnad genom reparation eller 

leverans  av  nya  eller  renoverade  delar,  enligt  tillverkarens 

bedömning.    Garantin  omfattar  inte  slitdelar  (t.ex.  batteri, 

rotorblad, kaross, kugghjul eller liknande), skador p.g.a. fel-

aktig  behandling/användning  eller  vid  främmande  ingrepp.

Övriga krav från kund, i synnerhet avs. skadeståndsersätt-

ning, gentemot tillverkaren är uteslutna.

Kundens kontraktsenliga eller lagstadgade rättigheter (efter-

leverans, hävande av avtalet, minskning, skadeståndsersätt-

ning) gentemot resp. säljaren, vilka är giltiga om produkten 

inte var felfri vid övergången av risken, berörs inte av denna 

garanti.

Anspråk  på  basis  av  denna  särskilda  tillverkargaranti 

föreligger endast om

•  det fel som görs gällande inte ligger i skador vilka har orsa-

kats av icke ändamålsen lig eller felaktig användning enligt 

föreskrifterna i bruksanvisningen,

• det inte rör sig om driftsbetingade slitagetecken,

•  produkten inte uppvisar några kännetecken som tyder på 

reparation eller andra ingrepp genom verkstäder som inte 

har auktoriserats av tillverkaren,

•  produkten  har  använts  endast  med  av  tillverkaren  god-

kända tillbehör och 

•  produkten  skickas  in  tillsammans  med  originalköpdoku-

mentet (faktura/kassakvitto) och fullständigt ifylld garanti-

sedel, på vilken inga egna ändringar har gjorts.

Garantisedlar kan inte ersättas.

Hänvisning för EU-medlemsländer:

 vi hänvisar till sälja-

rens  lagstadgade  garantiskyldighet  i  den  mån  som  denna 

garantiskyldighet inte begränsas av objektgarantin. 

Tillverkaren  står  för  kostnaderna  för  insändning  och  åter-

sändning av produkten.

Garantin  gäller  i  den  nämnda  omfattningen  och  under  de 

nämnda förutsättningarna (inkl. uppvisande av originalköp-

dokumentet även i händelse av vidareförsäljning) för varje 

efterföljande, framtida ägare av produkten.

Försäkran om överensstämmelse

Härmed förklarar Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH. att 

denna modell inkl. kontroll överensstämmer med de grund-

läggande kraven i följande EU-direktiv: Enligt EG-direktiven 

2009/48 och 2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibi-

litet och övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/

EG (R&TTE).

Originalet till försäkran om överensstämmelse kan beställas 

på 

carrera-rc.com

.

          

Varningar! 

VARNING!

 Denna leksak är inte lämplig för 

barn under 3 år ålder – smådelarna kan sväl-

jas.

VARNING! Funktionsbetingad risk för klämskador! Av-

lägsna  allt  emballagematerial  och  alla  klämmor  innan 

Du låter barnet leka med leksaken. Spara förpackning-

en,  adressen  och  bruksanvisningen  för  senare  bruk. 

Anm. för vuxna överinseende personer: kontrollera att 

leksaken har monterats enligt anvisningen. Montering-

en skall utföras under överinseende av en vuxen.

VARNING! Ej lämpligt för barn under 12 års ålder.

Denna produkt är inte avsedd att användas av barn utan överin-

seende av en ansvarig person. Flygning med helikoptern kräver 

viss övning. Barn måste läras upp under direkt överinseende av 

en vuxen person. Läs igenom användarinformationen tillsam-

mans med barnet före den första användningen. Vid felaktig 

användning kan svåra person- och/eller sakskador uppstå. 

Användningen av produkten kräver försiktighet och hänsyn, 

ett  visst  mekaniskt  kunnande  samt  omdöme.  Bruksanvis-

ningen  innehåller  säkerhetshänvisningar  och  föreskrifter 

samt information om skötsel och användning av produkten. 

Det är ett absolut krav att bruksanvisningen har lästs igenom 

komplett och förståtts före första användning. Det är endast 

då som olycksfall med person- och sakskador kan undvikas.  

Händer,  hår  och  löst  sittande  klädesplagg,  inkl.  andra  fö-

remål såsom pennor och skruvmejslar, måste hållas borta 

från propellern (rotorn). Vidrör inte den roterande rotorn. Var 

särskilt noggrann med händerna så att de INTE kommer i 

närheten av rotorbladen!

VARNING: risk för ögonskador. Flyg inte med helikop-

tern i närheten av ansiktet, detta för att förhindra per-

sonskador. Får användas endast utomhus | Får ej an-

vändas inomhus. Risk för ögonskador. Starta och flyg 

endast i ett lämpligt område (fria ytor, inga hinder) och 

endast  inom  direkt  synhåll.  Användes  endast  vid  god 

sikt och lugna väderförhållanden.

Du, som användare av produkten, har ansvar för en sä-

ker användning, så att varken Du själv eller andra perso-

ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker.

•  Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen.

•   Denna leksak får användas endast i hemmiljö (bostad och 

trädgård).

•  Undvik områden med mycket liv och rörelse. Se alltid till att 

det finns tillräckligt med  plats.

•  Flyg inte med modellen på öppen gata eller på offentliga 

platser - person- eller saks kador kan uppstå.

•  VARNING: starta och flyg inte när det finns personer, 

djur eller andra hinder i helikopterns flygområde.

• 

Det är strängt förbjudet att starta och flyga i närheten av 

högspänningsmaster,  järnvägsräls,  gator,  simbassänger 

eller öppet vatten.

•  Följ exakt instruktionerna och varningarna för produkten 

och för ev. tilläggsutrustning (laddare, batterier o.s.v.).

•  Skulle  helikoptern  komma  i  beröring  med  levande 

väsen  eller  hårda  föremål,  måste  gasspaken  genast 

föras i nollställning, d.v.s. vänster joystick skall ligga i 

undre anslaget!

•  Se till att kemikalier, smådelar eller elektriska komponen-

ter är utom räckhåll för barn. 

•  Undvik fukt - den kan skada elektroniken.  

•  Risk för allvarliga skador, t.o.m. dödsfall, råder om man 

stoppar delar av modellen i munnen eller slickar på dem.

•  VARNING: risk för strypning vid användning av axel-

remmen runt halsen

•  Ändra eller modifiera ingenting på helikoptern.

Om Du inte godkänner dessa villkor, skall Du omedelbart re-

turnera den kompletta helikoptermodellen i nytt och oanvänt 

skick till återförsäljaren.

Viktig information om litium-polymer-batterier

Litium-polymer  (LiPo)-batterier  är  väsentligt  känsligare  än 

vanliga alkaliska eller NiMH-batterier som annars används 

i  radiofjärrstyrningar.  Föreskrifterna  och  varningarna  från 

tillverkaren skall därför följas exakt. Vid felaktig användning 

av LiPo-batterier råder brandfara. Följ alltid tillverkarens upp-

gifter om avfallshantering av LiPo-batterier.

Avfallshanteringsbestämmer för elektriska och elektro-

niska uttjänta produkter enl. WEEE

Symbolen  med  de  överkorsade   sop-

tunnorna hänvisar till att tomma batte-

rier,  ackumulatorer,  knappbatterier, 

ackumulatorpaket,  apparatbatterier, 

elektriska skrotade produkter etc. inte 

skall slängas i de vanliga hushållssoporna, då de är skadliga 

för miljö och hälsa. Hjälp till att skona miljön och skydda häl-

san,  och  tala  också  med  barnen  om  att  det  är  viktigt  att 

lämna uttjänta batterier och elektriska apparater till återvin-

ning. Batterier och elektriska uttjänta apparater lämnas till 

återvinningscentral,  där  de  ingående  materialen  sorteras 

och återvinns. 

Batterityper av olika slag, eller nya och uttjänta batterier får 

inte användas tillsammans. Ta ur tomma batterier ur leksa-

ken. Icke återuppladdningsbara batterier får inte laddas upp. 

Ej  återuppladdningsbara  batterier  får  inte  återuppladdas 

p.g.a. risk för explosion.

VARNING!

Laddaren resp. USB-laddningskabeln kan användas av barn 

fr.o.m.  åtta  (8)  års  ålder  och  av  personer  med  begränsad 

fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med brist på er-

farenhet och/eller kunskap, om de står under uppsikt eller 

har informerats om en säker användning av produkten och 

har  förstått  de  därmed  förknippade  riskerna.  Barn  får  inte 

leka med laddaren resp. USB-laddningskabeln. Rengöring 

och underhåll genom användaren får inte utföras av barn, 

såvida de inte är äldre än 8 år och står under uppsikt.

Håll laddaren och anslutningskabeln borta från barn under 

8 års ålder.

 Lämna aldrig batteriet utan uppsikt medan 

det laddas.

 Anslutningsklämmor får inte kortslutas. Endast 

rekommenderade batterier eller batterier av likvärdig typ får 

användas.

Vid  regelbunden  användning  av  laddaren  måste  den  kon-

trolleras: undersök kabel, anslutning, kåpor och andra de-

lar. Om laddaren skadas får den inte användas förrän den 

har  reparerats.  Den  flexibla  ytterkabeln  till  denna  laddare 

kan inte bytas ut. Om kabeln har skadats måste laddaren 

skrotas.

Direktiv och varningar för användning av LiPo-batterier

•  Du  måste  ladda  det  bifogade  3,7  V 

  850  mAh  LiPo-

batteriet på en säker plats borta från antändliga material.

• Lämna aldrig batteriet utan uppsikt medan det laddas. 

•  Om batteriet skall laddas efter en flygtur måste det först ha 

fått svalna till omgivningstemperatur. 

•  Endast  tillhörande  LiPo-laddare  (USB-kabel/kontroll)  får 

användas.  Om detta villkor inte uppfylls finns risk för brand 

och  därmed  äventyrande  av  hälsan  och/eller  egendom. 

Använd ALDRIG andra laddare.

•  Om  batteriet  utvidgas  eller  missformas  under  urladdning 

eller  laddning,  måste  Du  omedelbart  avsluta  laddningen 

eller urladdningen. Ta ur batteriet så snabbt och försiktigt 

som möjligt och lägg det på en säker, öppen plats borta 

från brännbara material. Håll uppsikt över batteriet i minst 

15 minuter. Om Du fortsätter ladda eller urladda ett bat-

teri  som  redan  har  utvidgats  eller  missformats  finns  risk 

för brand! Även vid mindre missformning eller utvidgning 

måste batteriet tas ur drift.

• Förvara batteriet torrt och i rumstemperatur.

• 

 

Ladda  ovillkorligen  alltid  upp  batteriet  igen  efter  an-

vändningen för att undvika en s.k. djupurladdning av 

det. Tänk på att lägga in en paus på ca 20 minuter mel-

lan flygning och laddning. Ladda upp batteriet då och 

då (ca varannan till var tredje månad). En ignorering 

av ovannämnda handhavande kan leda till att batteriet 

förstörs.

•  För transport eller tillfällig lagring av batteriet skall tempera-

turen ligga mellan 5-50°C. Förvara batteriet eller modellen 

helst inte i bilen eller i direkt solljus. Om batteriet utsätts för 

värmen i bilen kan det skadas eller fatta eld.

Sv

EN

S

k

A

Summary of Contents for 370501004

Page 1: ...ontaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 370501008 370501004 370501009 ...

Page 2: ...tiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο 5 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 4x 1 5 V Mignon A...

Page 3: ...2 3 1 4 5 6 6 R L 11 12 3 9 7 10 2 3 1 4 5 8 R L ...

Page 4: ...gungen vermieden werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegen stände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Rotor nicht berüh ren Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen Achtung Gefahr von Augenverletzungen Lassen Sie den Helikopter nicht in der Nähe Ihres Gesichtes flie gen um...

Page 5: ... am ON OFF Schal ter ein Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein Signalton Stellen Sie den geladenen Helikopter auf eine gerade Fläche Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und be triebsbereit ist Die Kontroll LED leuchtet wieder permanent und zeigt an dass die Bindung beendet ist Checkliste für die Flugvorbereitung Diese Checkliste ist k...

Page 6: ...el with weak remote control batteries This toy is only designed to be used in a home environ ment house and garden Avoid busy areas Always make sure that there is enough space Do not use your model on an open street or in public areas in order not to endanger or hurt anyone Warning Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Takin...

Page 7: ...ist for flight preparation This checklist does not replace the contents of the operating instructions Although it can be used as a quick start guide we strongly advise to first read the operating instructions in detail before you proceed Check the contents of the package Connect the charging unit to the source of power Charge the lipo battery as described in the section Charg ing the lipo battery ...

Page 8: ...es ainsi que d autres objets tels que des clous ou des tournevis Ne pas toucher le rotor en mouve ment Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor Attention Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage Utilisation à l extérieur uniquement ne pas utiliser à l intérieur Risque de blessures aux yeux Démarrer et faire vole...

Page 9: ...n signal retentit sur le contrôleur Placer l hélicoptère chargé sur une surface plane Laisser à l hélicoptère un peu de temps jusqu à ce que lesystèmesoitcorrectementinitialiséetprêtàl emploi La DEL de contrôle reste à nouveau allumée en per manence et indique que la liaison est achevée Check list pour la préparation du vol Cette check list ne remplace pas le contenu de ce mode d emploi Même si vo...

Page 10: ...os como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hélice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmen te que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar lesiones Empleo solo en exteriores no en interiores Riesgo de lesiones oculares Despegar y volar solamente en un terreno apro piado e...

Page 11: ...elsistemadelhelicópte roestécorrectamenteinicializadoylistoparafuncionar El LED de control vuelve a permanecer encen dido indicando que ha finalizado la vinculación Listado de chequeo para la preparación del vuelo Ellistadodechequeoquevieneacontinuaciónnopuedereemplazar en ningún caso al presente manual A pesar de que puede utilizarse como guía de inicio rápido antes de proseguir recomendamos en c...

Page 12: ...li e solo in contatto vi sivo diretto Usare solo in buone condizioni di visibilità e atmosferiche Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Questo giocattolo è destinato solo al...

Page 13: ...n segnale acustico Mettere l elicottero caricato su una superficie piana Attendere finché il sistema è inizializzato corretta mente ed è pronto per l uso Il LED di controllo si illumina di nuovo permanente mente indicando che il processo di collegamento è terminato Check list per la preparazione del volo Questa check list non sostituisce il contenuto di queste istruzioni per l uso Anche se può ess...

Page 14: ...rpen zoals stiften en schroevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen Waarschuwing Gevaar voor oogletsel Laat de he likopter niet in de buurt van uw gezicht vliegen om let sels te voorkomen Uitsluitend voor buitengebruik niet geschikt voor binnen Gevaar voor ...

Page 15: ...kopter op een effen vlak Geef de helikopter een ogenblik de tijd tot het sys teem correct geïnitialiseerd en bedrijfsklaar is De controle LED licht weer continu op en toont aan dat het verbindingsproces beëindigd is Checklist voor de vluchtvoorberei ding Deze checklist is geen vervanging voor de inhoud van deze be dieningshandleiding Hoewel zij als quick start gids kan worden gebruikt raden wij u ...

Page 16: ...oque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o helicóp tero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Utilizar no exterior não utilizar em interiores Risco de lesão dos olhos Descolar e voar somente em terrenos apropriados áreas livres sem obstáculos e sempre com contacto visual direto Utilizar somente aquando de boa visibilidade e em condições atmosféri...

Page 17: ...entemente aceso o que assinala que a interligação está con cluída Lista de verificação checklist para preparação do voo Esta lista de verificação checklist não substitui o conteúdo das instruções contidas neste manual Apesar desta lista poder ser aplicada como Quick Start Guide recomendamos lhe insisten temente ler primeiro este manual de instruções na sua íntegra antes de prosseguir Verifique o c...

Page 18: ...mpligt område fria ytor inga hinder och endast inom direkt synhåll Användes endast vid god sikt och lugna väderförhållanden Du som användare av produkten har ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Denna leksak får användas endast i hemmiljö bostad och...

Page 19: ...a ersätter inte innehållet i denna bruksan visning Även om den kan användas som snabbintroduktion rekommenderar vi att Du läser igenom hela denna bruksan visning innan Du fortsätter Kontrollera innehållet i förpackningen Koppla ihop laddaren med strömkällan Ladda LiPo batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiPo batteriet Koppla ihop den insticksförbindning som finns i helikoptern efter ...

Page 20: ...t Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alu eella talo ja puutarha Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä l...

Page 21: ...uet tämän käyttöohjeen ensin kokonaan ennen kuin jatkat Tarkasta pakkauksen sisältö Yhdistä laturi virtalähteeseen Lataa LiPo akku kuten kappaleessa LiPo akun lataus on kuvattu Yhdistä latauksen jälkeen helikopterissa oleva pistoliitin jotta voit lennättää helikopteria Aseta neljä AA paristoa ohjauslaitteeseen controlleriin ja varmista että navat tulevat oikeinpäin Etsi sopiva paikka lentämistä va...

Page 22: ...stwo lotów he likopterem w pobliżu twarzy Helikopter jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania na zewnątrz nie wewnątrz Ry zyko uszkodzenia oczu Startowac i latać wyłącznie w od powiednim otoczeniu powierzchni wolnej od przeszkód i wyłącznie przy bezpośredniej widoczności Użytkować wyłącznie przy dobrej widoczności i sprzyjających warun kach atmosferycznych Jako użytkownicy produktu ponoszą Państ...

Page 23: ...wej fazie pro blemówzkomunikacjąmiędzyhelikopteremCarreraRCi kontrolerem prosimyPaństwaoponowneichpołączenie Włączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF LampaLEDznajdującasięwhelikopterześwieciterazw rytmicznie przyspieszającym ciągu Włączcie Państwo kontroler naciskając przycisk ON OFF Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy Umieśćcie Państwo naładowany helikopter na ...

Page 24: ...átok közelébe Figyelmeztetés Fennáll a szemsérülések veszé lye A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikoptert arca közelében repülni Használata csak külterekben megengedett belterekben nem Szemsé rülések kockázata A felszállás és a repülés csak megfe lelő terepen szabad akadálymentes terep és csak köz vetlen látáskapcsolat fennállása esetén megengedett Használata csak jó látás és nyugod...

Page 25: ... a feltöltött helikoptert egy egyenes felületre Hagyjon egy pillanatnyi időt a helikopternek míg a rendszer szabályosan inicializált és üzemkész Az ellenőrző LED ismét folyamatosan világít és jelzi hogy az összekapcsolás lezárult A modell összekapcsolása a vezér lővel Ez az ellenőrző lista nem helyettesíti jelen használati utasítás tartalmát Noha alkalmazható mint Quick Start Guide nyoma tékkal ja...

Page 26: ...o pri dobri vidljivosti in lepih vremenskih razmerah Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Ta igrača je namenjena le za domačo uporabo hiša in vrt Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na vol...

Page 27: ...a vsebino teh navodil za uporabo Kljub temu da se lahko uporablja kot hiter uvod za uporabo Vam posebej priporočamo da preden nadaljuje te v celoti preberete najprej ta navodila za uporabo Preverite vsebino pakiranja Napajalnik priključite z virom energije LiPo baterijo polnite kot je to opisano v poglavju Polnjenje LiPo baterije Po postopku polnjenja povežite vtično pove zavo ki se nahaja na heli...

Page 28: ...tví volná plocha žádné překáž ky a jen při přímém vizuálním kontaktu Používejte jen při dobré viditelnosti a v klidných povětrnostních pod mínkách Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače slabé Tato hračka je určena pro p...

Page 29: ... vrtulník na rovnou plochu Chvilku počkejte aby se systém vrtulníku správ ně aktivoval a byl připraven k provozu LED na ovladači nyní svítí opět trvale a oznamu je že připojování je ukončeno Kontrolní seznam pro přípravu k letu Tento kontrolní seznam nenahrazuje obsah tohoto návodu k obsluze Ačkoli ho lze použít jako průvodce pro rychlý start doporučujeme důrazně abyste si než budete pokračovat ne...

Page 30: ...produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du må aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Dette leketøyet skal kun brukes i hjemmet hus og hage Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik a...

Page 31: ...holdet i denne bruksanvisningen Til tross for at den kan brukes som quick start guide anbefaler vi på det sterkeste å først lese bruks anvisningen komplett før du fortsetter Kontroller innholdet i pakken Forbind ladeapparatet med strømkilden LiPo akkumulatoren må lades opp som beskrevet i avsnit tet Lade opp LiPo akkumulatorer Etter lading forbindes pluggforbindelsen som er på helikopteret slik at...

Page 32: ...s Risiko for øjenskader Start og flyv kun i egnet terræn frit areal ingen hindringer og kun med direkte synskontakt Flyv kun ved god sigt og rolige vejrforhold Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker håndtering således at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Dette le...

Page 33: ...oniseringen er færdig Tjekliste til flyveforberedelse Denne tjekliste er ingen erstatning for indholdet af denne be tjeningsvejledning Selvom den kan bruges som quick start guide anbefaler vi dig indtrængende at du læser denne betjeningsvejledning inden du fortsætter Kontrollér emballagens indhold Tilslut opladeren til en strømkilde Lad LiPo akku en som beskrevet i afsnit Opladning af LiPo akku en...

Page 34: ...κή επαφή Η χρήση του επιτρέπεται μόνο όταν επι κρατούν καλή ορατότητα και καλές καιρικές συνθήκες Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επο μένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσε τε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκονται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χειριστηρίο...

Page 35: ...ορτισμένο ελικόπτερο σε μία επί πεδη επιφάνεια Περιμένετε λίγο έως ότου το σύστημα του ελικοπτέ ρου αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία Η LED ελέγχου ανάβει πάλι συνέχεια και δείχνει ότι η σύνδεση ολοκληρώθηκε Λίστα ελέγχου για την προετοιμασία πτήσης Η λίστα ελέγχου που ακολουθεί δεν υποκαθιστά τις οδηγίες χρή σης Ανκαιμπορείναχρησιμοποιηθείσανέναςοδηγός ταχείαςεκ κίνησης Quick Start Guid...

Page 36: ...n Assurez vous avant le premier vol qu une obligation d assurance légale existe dans votre pays concernant le modèle d avion dont vous avez fait l acquisition Solutions aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l ...

Page 37: ...den tijdens de vlucht Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu laden zie hoofdstuk Laden van de accu Probleem De helicopter landt te snel Oorzaak Controleverlies via de gashendel Oplossing De gashendel langzaam naar onder trekken Oorzaak Te snel naar onder trekken van de gashendel Portuguęs Aviso Antes de colocar o helicóptero a voar pela primeira vez no seu país certifique se se é obrigatório...

Page 38: ...dować akumulator Rozdział Ładowanie aku mulatora Problem Helikopter ląduje za szybko Przyczyna Utrata kontroli nad dźwignią gazu Sposób usunięcia usterki Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu Przyczyna Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu Magyar Figyelmeztetés Az első repülés előtt győződ jön meg arról hogy az Ön hazájában a megvásárolt repülőmodell tekintetében fennáll e törvényben előí...

Page 39: ...sspaken Dansk Advarsel Undersøg inden den første flyvning om der eksisterer en forsikringspligt for flymodeller af den af dig erhvervede type i dit land Problemløsninger Problem Controller fungerer ikke Årsag ON OFF Power kontakten står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Batterierne blev lagt forkert i Løsning Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Årsag Batterierne er for...

Page 40: ... 110 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd...

Reviews: