background image

22

Szanowny kliencie!

Gratulujemy Państwu z okazji zakupu Państwa modelu helikop-

tera Carrera RC wyprodukowanego zgodnie z aktualnym stanem 

techniki.  Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i ulepszać na-

sze  produkty,  w  każdym  momencie  zastrzegamy  sobie  prawo 

do wprowadzania zmian technicznych, zmian odnoszących się 

do  wyposażenia,  materiałów  i  wzornictwa  bez  wcześniejszej 

zapowiedzi wprowadzenia takiej zmiany. Z tytułu nieznacznych 

odchyleń produktu zakupionego przez Państwa w stosunku do 

danych  i  rysunków  przedstawionych  w  niniejszej  instrukcji  nie 

można wnosić żadnych roszczeń. Niniejsza instrukcja obsługi i 

montażu jest elementem składowym produktu. Nieprzestrzega-

nie wskazówek podanych w instrukcji obsługi i zawartych w niej 

zasad bezpieczeństwa powoduje wygaśnięcie praw z tytułu rosz-

czeń grawancyjnych. Należy przechowywać niniejszą instrukcję 

dla późniejszych zastosowań lub celem przekazania jej osobie 

trzeciej wraz z modelem samochodu. 

Warunki gwarancji

Produkty Carrera są produktami wysokiej jakości spełnia-

jącymi najwyższe wymagania techniczne, wymagające sta-

rannego obchodzenia się z nimi. Prosimy o bezwarunkowe 

przestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji 

obsługi.  Wszystkie  elementy  zostały  poddane  starannej 

kontroli (zastrzega się prawo do zmian technicznych i zmian 

modelu, które mają na celu ulepszenie produktu).

Mimo prowadzonych kontroli mogą pojawić się wady. Na nasze 

produkty  udzielana  jest  gwarancja  uwzględniająca  poniższe 

warunki: Firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (zwana 

dalej  „producentem”)  gwarantuje  Kupującemu  (zwanemu  dalej 

„Kupującym”) stosownie do następujących postanowień, że do-

starczony  Kupującemu  model  helikoptera  Carrera  RC  (zwany 

dalej „produktem”) w ciągu dwóch lat licząc od daty zakupu (ter-

min gwarancji) będzie wolny od usterek spowodowanych wada-

mi materiału lub defektami produkcyjnymi. Tego rodzaju usterki 

producent usunie według własnego uznania i na własny koszt 

poprzez naprawę towaru lub dostawę nowych lub naprawionych 

części. Nie są objęte gwarancją części podlegające zużyciu (jak 

np. akumulator, łopaty wirnika nośnego, dach kokpitu, koła zęba-

te itp.), szkody wynikłe z niewłaściwego lub niezgodnego z prze-

znaczeniem użytkowania produktu lub w wyniku działania osób 

trzecich.  Inne  roszczenia  Kupującego,  szczególnie  roszczenia 

odszkodowawcze wobec producenta są wykluczone.

Gwarancja  nie  narusza  praw  Kupującego  wobec  sprzedawcy 

wynikających z zawartych umów lub obowiązujących przepisów 

prawa  (naprawa,  wymiana,  odstąpienie  od  umowy,  obniżenie 

ceny, odszkodowanie) powstałych od momentu przejścia ryzyka 

na Kupującego, jeżeli towar nie był wolny od wad.  

Roszczenia z niniejszej osobnej, udzielonej przez producen-

ta gwarancji, powstają wyłącznie gdy

•  zgłoszona wada nie powstała w wyniku użytkowania niezgod-

nego z instrukcją obsługi lub przeznaczeniem produktu, 

•  reklamacja nie dotyczy części podlegających zużyciu uwarun-

kowanemu eksploatacją, 

•  produkt  nie  wykazuje  śladów  świadczących  o  naprawie  lub 

innych  działaniach  podjętych  przez  nie  autoryzowane  przez 

producenta warsztaty naprawcze, 

•  produkt użytkowano wyłącznie z autoryzowanym przez produ-

centa wyposażeniem i 

•  produkt zostanie nadesłany wraz z oryginalnym dowodem za-

kupu (rachunkiem/paragonem) i kompletnie wypełnioną kartą 

gwarancyjną, na której nie naniesiono własnych zmian. 

Nie ma możliwości wydania zastępczej karty gwarancyjnej.

Wskazówka  dla  państw  UE:

  zwraca  się  uwagę  na  ustawowy 

obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt, że ten obowiązek 

gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję.

Koszty  przesyłki  i  ponownego  odesłania  produktu  przejmuje 

producent.Niniejsza  gwarancja  obowiązuje  w  powyżej  poda-

nym zakresie i zgodnie z powyżej podanymi warunkami (wraz 

z przedłożeniem oryginalnego dowodu zakupu także w przypad-

ku sprzedaży innej osobie) dla każdego przyszłego właściciela 

produktu.

Deklaracja zgodności

Firma Stadlbauer Mar Vertrieb G.m.b.H. oświadcza niniej-

szym, że ten model włącznie z kontrolerem odpowiada podstawo-

wym wymaganiom zawartym w następujących dyrektywach Unii 

Europejskiej: Dyrektywy unijne 2009/48 i 2004/108/UE odnośnie 

zgodności  elektromagnetycznej  i  innych  ważnych  przepisów 

 Dyrektywy 1999/5/UE (R&TTE).  

Oryginalną deklarację zgodności można znaleźć na stronie inter-

netowej  

carrera-rc.com

.

          

Ostrzeżenia!

OSTRZEżENIE!

 Ta zabawka nie jest przeznaczona dla 

dzieci poniżej 3 roku życia, gdyż zawiera drobne ele-

menty, które mogą zostać połknięte przez małe dzieci. 

OSTRZEżENIE!  Niebezpieczeństwo  zaklinowania 

uwarunkowane funkcjonowaniem. Przed przekazaniem zabawki 

dziecku usunąć wszystkie elementy opakowania i elementy mo-

cujące. W celu zasięgnięcia informacji i na wypadek wystąpienia 

jakichkolwiek pytań, prosimy o zachowanie na przyszłość opa-

kowania i adresu, jak również instrukcji obsługi. Wskazówka dla 

dorosłych nadzorujących zabawę: Sprawdźcie Państwo, czy za-

bawka została zmontowana zgodnie z instrukcją. Montaż zabawki 

powinien odbywać się pod nadzorem osoby dorosłej.  

OSTRZEżENIE! Nie przeznaczony dla dzieci w wieku poniżej 

12 roku życia! 

Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci bez nad-

zoru osoby dorosłej. Sterowanie helikoptera wymaga pewnej wprawy. 

Dzieci  muszą  uczyć  się  sterowania  pod  nadzorem  osoby  dorosłej. 

Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się Państwo razem z dziec-

kiem z treścią instrukcji obsługi.  Niewłaściwe użytkowanie może spo-

wodować ciężkie obrażenia ciała i/lub uszkodzenie rzeczy.  

Sterowanie musi przebiegać przy zachowaniu ostrożności i rozwagi, i 

wymaga pewnych mechanicznych i mentalnych zdolności. Instrukcja 

obsługi zawiera wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i przepisy, jak 

również informacje dotyczące konserwacji i funkcjonowania produk-

tu. Przed pierwszym uruchomieniem modelu niezbędnie konieczne  

jest zapoznanie się z kompletną instrukcją obsługi i jej zrozumienie. 

Tylko w ten sposób można uniknąć obrażeń ciała w wyniku wypad-

ku, jak również uszkodzeń rzeczy. Ręce,  włosy,  luźne  elementy 

garderoby i inne przedmioty jak długopisy i śrubokręty muszą 

znajdować się w bezpiecznej odległości od śmigła. Nie dotykać 

wirującego śmigła.  Zwróćcie Państwo szczególną uwagę, aby 

Państwa ręce NIE znajdowały się w pobliżu śmigła! 

OSTRZEżENIE: Niebezpieczeństwo uszkodzenia oczu. W 

celu uniknięcia zranień nie wykonujcie Państwo lotów he-

likopterem w pobliżu twarzy. Helikopter jest przeznaczony 

wyłącznie do użytkowania na zewnątrz - nie wewnątrz. Ry-

zyko uszkodzenia oczu. Startowac i latać wyłącznie w od-

powiednim otoczeniu (powierzchni wolnej od przeszkód) 

i  wyłącznie  przy  bezpośredniej  widoczności.  Użytkować 

wyłącznie przy dobrej widoczności i sprzyjających warun-

kach atmosferycznych.

Jako  użytkownicy  produktu  ponoszą  Państwo  wyłączną 

odpowiedzialność za bezpieczne użytkowanie w taki spo-

sób, aby nie stwarzać zagrożenia dla Państwa, innych osób 

lub ich mienia.

•  Nigdy nie użytkujcie Państwo modelu ze słabymi bateriami do 

kontrolera. 

•   Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alueel-

la (talo ja puutarha).

•  Unikajcie  Państwo  terenów  o  natężonym  ruchu  drogowym. 

Zawsze zwracajcie Państwo uwagę, aby mieli Państwo wy-

starczająco dużo miejsca do dyspozycji. 

•  W miarę możliwości nie użytkujcie Państwo modelu na ulicy 

lub w miejscach publicznych w celu uniknięcia zagrożenia 

bezpieczeństwa lub okaleczenia.

•  OSTRZEżENIE:  Nie  startujcie  Państwo  helikoptera, 

jeżeli  w  pobliżu  obszaru  lotu  helikoptera  znajdują  się 

osoby, zwierzęta lub inne przeszkody.  

  Startowanie i latanie w pobliżu słupów wysokiego napięcia, 

torów kolejowych, ulic, basenów lub otwartych akwenów wod-

nych jest kategorycznie zabronione. 

•  Dokładnie przestrzegajcie Państwo instrukcji obsługi i wska-

zówek  ostrzegawczych  dotyczących  użytkowanego  przez 

Państwa produktu i ewentualnego dodatkowego wyposażenia 

(ładowarka, akumulatory, itd.).

 

W przypadku zetknięcia się helikoptera z żywymi istotami 

lub twardymi przedmiotami, prosimy o natychmiastowe 

przesunięcie dźwigni gazu do pozycji zerowej, tzn. lewy 

dżojstik musi znajdować się na dolnej pozycji oporu!

•  Zwracajcie  Państwo  uwagę,  aby  wszelkie  substancje  che-

miczne, drobne części lub elementy elektryczne znajdowały 

się poza zasięgiem dzieci. 

•   Unikajcie Państwo wilgoci mogącej uszkodzić elektronikę. 

•   Istnieje niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń ciała, a nawet 

śmierci, w przypadku, gdy Państwo wezmą do ust lub do-

tkną językiem części modelu. 

•  OSTRZEżENIE: Przy stosowaniu smyczy do urządzenia istnie-

je niebezpieczeństwo uduszenia!

•  Nie przeprowadzajcie Państwo w helikopterze żadnych zmian  ani 

modyfikacji.

Jeżeli nie wyrażają Państwo zgody na te warunki, natychmiast zwróć-

cie Państwo kompletny model helikoptera w nowym i nieużywanym 

stanie sprzedawcy. 

Ważne  informacje  dotyczące  akumulatorów  litowo  – 

polimerowych

Akumulatory litowo- polimerowe są znacznie wrażliwsze niż konwen-

cjonalne akumulatory alkaliczne lub akumulatory niklowo - metalowo -  

wodorowe NiMH stosowane do zdalnego kierowania. Z tego względu 

należy bezwzględnie przestrzegać zaleceń i wskazówek ostrzegaw-

czych producenta. Przy nieprawidłowym użytkowaniu akumulatorów 

typu LiPo istnieje niebezpieczeństwo wybuchu pożaru. Prosimy Pań-

stwa  o  stałe  przestrzeganie  informacji  producenta  przy  wyrzucaniu 

zużytych akumulatorów typu LiPo.

Przepisy  dotyczące  utylizacji  zużytego  sprzętu  elektrycznego 

i elektronicznego zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej WEEE

Pokazany  tutaj  symbol  przedstawiający 

przekreślone  pojemniki  na  odpady  ma 

zwrócić  uwagę,  że  rozładowane  baterie, 

akumulatory,  baterie  guzikowe,  zestawy 

baterii, baterie urządzeń, elektryczne urzą-

dzenia zużyte itp. nie mogą być traktowane jak odpady domowe, 

ponieważ stanowią zagrożenie dla środowiska i zdrowia. Prosimy o 

włączenie się do akcji mającej na celu ochronę środowiska i zdrowia 

oraz o przeprowadzenie rozmowy z dziećmi na temat właściwej uty-

lizacji zużytych baterii i zużytych urządzeń elektrycznych. Baterie i 

zużyte urządzenia elektryczne należy przekazywać do wyznaczo-

nych punktów zbiorczych. W ten sposób zapewniony jest ich właści-

wy recykling. 

Nie wolno stosować jednocześnie różnych typów baterii, ani łączyć 

baterii nowych z bateriami już używanymi. Zużyte baterie należy 

usunąć z zabawki. Baterie nie przeznaczone do ponownego łado-

wania nie mogą być doładowywane ze względu na niebezpieczeń-

stwo wybuchu. 

OSTRZEżENIE!

Ładowarka lub kabel do ładowania USB mogą być używane przez 

dzieci w wieku od ośmiu (8) lat i przez osoby z obniżoną sprawno-

ścią  psychiczną,  sensoryczną  lub  intelektualną  lub  przez  osoby 

niedoświadczone  i/lub  nie  posiadające  odpowiedniej  wiedzy,  jeżeli 

są  nadzorowane  lub  jeżeli  zostały  poinstruowane  w  zakresie  bez-

piecznej obsługi urządzeń i zrozumiały związane z tym zagrożenia. 

Dzieciom nie wolno bawić się ładowarką lub kablem do ładowania 

USB. Dzieciom nie wolno czyścić urządzeń ani dokonywać ich kon-

serwacji, chyba że osiągnęły wiek powyżej 8 lat i są nadzorowane. 

Dzieci poniżej 8 roku życia nie powinny mieć kontaktu z ładowarką i 

jej przewodem łączącym. 

Podczas ładowania akumulatora nigdy 

nie pozostawiajcie go Państwo bez nadzoru.

 Nie wolno zwierać 

zacisków podłączeniowych. Wolno stosować tylko zalecane baterie 

lub baterie równoważnego typu.

Przy regularnym użytkowaniu Chargersa należy kontrolować kabel, 

łącza, okładziny i inne części. W przypadku uszkodzenia Chargersa 

wolno  go  ponownie  użytkowac  po  uprzednim  dokonaniu  naprawy. 

Elastyczny  przewód  zewnętrzny  niniejszej  ładowarki  nie  może  być 

wymieniony:  w  przypadku  uszkodzenia  przewodu  ładowarka  musi 

zostać zezłomowana.

Dyrektywy  i  wskazówki  ostrzegawcze  dotyczące  użytkowania 

akumulatorów typu LiPo

•  Dostarczony  akumulator  typu  LiPo  3,7  V 

  850  mAh  muszą 

Państwo ładować w bezpiecznym miejscu, z dala od łatwopalnych 

materiałów. 

•  Podczas ładowania akumulatora nigdy nie pozostawiajcie go Pań-

stwo bez nadzoru.  

•  Przed ładowaniem po locie akumulator musi najpierw ostygnąć do 

temperatury otoczenia. 

•  Do  tego  celu  mogą  Państwo  używać  wyłącznie  dostarczonej  w 

zestawie ładowarki przeznaczonej do akumulatorów litowo - polime-

rowych (kabel USB/kontroler). Przy niezastosowaniu się do tej wska-

zówki istnieje niebezpieczeństwo wybuchu pożaru, i w związku z tym 

zagrożenia zdrowia i / lub uszkodzenia rzeczy. NIGDY nie używajcie 

Państwo innej ładowarki.

•  W przypadku gdy akumulator w trakcie rozładowywania lub łado-

wania wzdyma się lub się deformuje, muszą Państwo natychmiast 

zakończyć  ładowanie  lub  rozładowywanie.  Wyjmijcie  Państwo 

akumulator tak szybko i tak ostrożnie jak tylko możliwe, połóżcie go 

Państwo na bezpiecznej i otwartej powierzchni, z dala od palnych 

materiałów, i obserwujcie go Państwo przez przynajmniej 15 minut. 

W przypadku dalszego ładowania lub rozładowywania już wzdętego 

lub zdeformowanego akumulatora istnieje niebezpieczeństwo wybu-

chu pożaru! Nawet przy nieznacznym zdeformowaniu lub tworzeniu 

się balona, akumulator musi zostać usunięty.

po

LS

k

I

Summary of Contents for 370501004

Page 1: ...ontaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 370501008 370501004 370501009 ...

Page 2: ...tiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο 5 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 4x 1 5 V Mignon A...

Page 3: ...2 3 1 4 5 6 6 R L 11 12 3 9 7 10 2 3 1 4 5 8 R L ...

Page 4: ...gungen vermieden werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegen stände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Rotor nicht berüh ren Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen Achtung Gefahr von Augenverletzungen Lassen Sie den Helikopter nicht in der Nähe Ihres Gesichtes flie gen um...

Page 5: ... am ON OFF Schal ter ein Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein Signalton Stellen Sie den geladenen Helikopter auf eine gerade Fläche Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und be triebsbereit ist Die Kontroll LED leuchtet wieder permanent und zeigt an dass die Bindung beendet ist Checkliste für die Flugvorbereitung Diese Checkliste ist k...

Page 6: ...el with weak remote control batteries This toy is only designed to be used in a home environ ment house and garden Avoid busy areas Always make sure that there is enough space Do not use your model on an open street or in public areas in order not to endanger or hurt anyone Warning Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Takin...

Page 7: ...ist for flight preparation This checklist does not replace the contents of the operating instructions Although it can be used as a quick start guide we strongly advise to first read the operating instructions in detail before you proceed Check the contents of the package Connect the charging unit to the source of power Charge the lipo battery as described in the section Charg ing the lipo battery ...

Page 8: ...es ainsi que d autres objets tels que des clous ou des tournevis Ne pas toucher le rotor en mouve ment Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor Attention Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage Utilisation à l extérieur uniquement ne pas utiliser à l intérieur Risque de blessures aux yeux Démarrer et faire vole...

Page 9: ...n signal retentit sur le contrôleur Placer l hélicoptère chargé sur une surface plane Laisser à l hélicoptère un peu de temps jusqu à ce que lesystèmesoitcorrectementinitialiséetprêtàl emploi La DEL de contrôle reste à nouveau allumée en per manence et indique que la liaison est achevée Check list pour la préparation du vol Cette check list ne remplace pas le contenu de ce mode d emploi Même si vo...

Page 10: ...os como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hélice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmen te que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar lesiones Empleo solo en exteriores no en interiores Riesgo de lesiones oculares Despegar y volar solamente en un terreno apro piado e...

Page 11: ...elsistemadelhelicópte roestécorrectamenteinicializadoylistoparafuncionar El LED de control vuelve a permanecer encen dido indicando que ha finalizado la vinculación Listado de chequeo para la preparación del vuelo Ellistadodechequeoquevieneacontinuaciónnopuedereemplazar en ningún caso al presente manual A pesar de que puede utilizarse como guía de inicio rápido antes de proseguir recomendamos en c...

Page 12: ...li e solo in contatto vi sivo diretto Usare solo in buone condizioni di visibilità e atmosferiche Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Questo giocattolo è destinato solo al...

Page 13: ...n segnale acustico Mettere l elicottero caricato su una superficie piana Attendere finché il sistema è inizializzato corretta mente ed è pronto per l uso Il LED di controllo si illumina di nuovo permanente mente indicando che il processo di collegamento è terminato Check list per la preparazione del volo Questa check list non sostituisce il contenuto di queste istruzioni per l uso Anche se può ess...

Page 14: ...rpen zoals stiften en schroevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen Waarschuwing Gevaar voor oogletsel Laat de he likopter niet in de buurt van uw gezicht vliegen om let sels te voorkomen Uitsluitend voor buitengebruik niet geschikt voor binnen Gevaar voor ...

Page 15: ...kopter op een effen vlak Geef de helikopter een ogenblik de tijd tot het sys teem correct geïnitialiseerd en bedrijfsklaar is De controle LED licht weer continu op en toont aan dat het verbindingsproces beëindigd is Checklist voor de vluchtvoorberei ding Deze checklist is geen vervanging voor de inhoud van deze be dieningshandleiding Hoewel zij als quick start gids kan worden gebruikt raden wij u ...

Page 16: ...oque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o helicóp tero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Utilizar no exterior não utilizar em interiores Risco de lesão dos olhos Descolar e voar somente em terrenos apropriados áreas livres sem obstáculos e sempre com contacto visual direto Utilizar somente aquando de boa visibilidade e em condições atmosféri...

Page 17: ...entemente aceso o que assinala que a interligação está con cluída Lista de verificação checklist para preparação do voo Esta lista de verificação checklist não substitui o conteúdo das instruções contidas neste manual Apesar desta lista poder ser aplicada como Quick Start Guide recomendamos lhe insisten temente ler primeiro este manual de instruções na sua íntegra antes de prosseguir Verifique o c...

Page 18: ...mpligt område fria ytor inga hinder och endast inom direkt synhåll Användes endast vid god sikt och lugna väderförhållanden Du som användare av produkten har ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Denna leksak får användas endast i hemmiljö bostad och...

Page 19: ...a ersätter inte innehållet i denna bruksan visning Även om den kan användas som snabbintroduktion rekommenderar vi att Du läser igenom hela denna bruksan visning innan Du fortsätter Kontrollera innehållet i förpackningen Koppla ihop laddaren med strömkällan Ladda LiPo batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiPo batteriet Koppla ihop den insticksförbindning som finns i helikoptern efter ...

Page 20: ...t Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alu eella talo ja puutarha Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä l...

Page 21: ...uet tämän käyttöohjeen ensin kokonaan ennen kuin jatkat Tarkasta pakkauksen sisältö Yhdistä laturi virtalähteeseen Lataa LiPo akku kuten kappaleessa LiPo akun lataus on kuvattu Yhdistä latauksen jälkeen helikopterissa oleva pistoliitin jotta voit lennättää helikopteria Aseta neljä AA paristoa ohjauslaitteeseen controlleriin ja varmista että navat tulevat oikeinpäin Etsi sopiva paikka lentämistä va...

Page 22: ...stwo lotów he likopterem w pobliżu twarzy Helikopter jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania na zewnątrz nie wewnątrz Ry zyko uszkodzenia oczu Startowac i latać wyłącznie w od powiednim otoczeniu powierzchni wolnej od przeszkód i wyłącznie przy bezpośredniej widoczności Użytkować wyłącznie przy dobrej widoczności i sprzyjających warun kach atmosferycznych Jako użytkownicy produktu ponoszą Państ...

Page 23: ...wej fazie pro blemówzkomunikacjąmiędzyhelikopteremCarreraRCi kontrolerem prosimyPaństwaoponowneichpołączenie Włączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF LampaLEDznajdującasięwhelikopterześwieciterazw rytmicznie przyspieszającym ciągu Włączcie Państwo kontroler naciskając przycisk ON OFF Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy Umieśćcie Państwo naładowany helikopter na ...

Page 24: ...átok közelébe Figyelmeztetés Fennáll a szemsérülések veszé lye A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikoptert arca közelében repülni Használata csak külterekben megengedett belterekben nem Szemsé rülések kockázata A felszállás és a repülés csak megfe lelő terepen szabad akadálymentes terep és csak köz vetlen látáskapcsolat fennállása esetén megengedett Használata csak jó látás és nyugod...

Page 25: ... a feltöltött helikoptert egy egyenes felületre Hagyjon egy pillanatnyi időt a helikopternek míg a rendszer szabályosan inicializált és üzemkész Az ellenőrző LED ismét folyamatosan világít és jelzi hogy az összekapcsolás lezárult A modell összekapcsolása a vezér lővel Ez az ellenőrző lista nem helyettesíti jelen használati utasítás tartalmát Noha alkalmazható mint Quick Start Guide nyoma tékkal ja...

Page 26: ...o pri dobri vidljivosti in lepih vremenskih razmerah Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Ta igrača je namenjena le za domačo uporabo hiša in vrt Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na vol...

Page 27: ...a vsebino teh navodil za uporabo Kljub temu da se lahko uporablja kot hiter uvod za uporabo Vam posebej priporočamo da preden nadaljuje te v celoti preberete najprej ta navodila za uporabo Preverite vsebino pakiranja Napajalnik priključite z virom energije LiPo baterijo polnite kot je to opisano v poglavju Polnjenje LiPo baterije Po postopku polnjenja povežite vtično pove zavo ki se nahaja na heli...

Page 28: ...tví volná plocha žádné překáž ky a jen při přímém vizuálním kontaktu Používejte jen při dobré viditelnosti a v klidných povětrnostních pod mínkách Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače slabé Tato hračka je určena pro p...

Page 29: ... vrtulník na rovnou plochu Chvilku počkejte aby se systém vrtulníku správ ně aktivoval a byl připraven k provozu LED na ovladači nyní svítí opět trvale a oznamu je že připojování je ukončeno Kontrolní seznam pro přípravu k letu Tento kontrolní seznam nenahrazuje obsah tohoto návodu k obsluze Ačkoli ho lze použít jako průvodce pro rychlý start doporučujeme důrazně abyste si než budete pokračovat ne...

Page 30: ...produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du må aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Dette leketøyet skal kun brukes i hjemmet hus og hage Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik a...

Page 31: ...holdet i denne bruksanvisningen Til tross for at den kan brukes som quick start guide anbefaler vi på det sterkeste å først lese bruks anvisningen komplett før du fortsetter Kontroller innholdet i pakken Forbind ladeapparatet med strømkilden LiPo akkumulatoren må lades opp som beskrevet i avsnit tet Lade opp LiPo akkumulatorer Etter lading forbindes pluggforbindelsen som er på helikopteret slik at...

Page 32: ...s Risiko for øjenskader Start og flyv kun i egnet terræn frit areal ingen hindringer og kun med direkte synskontakt Flyv kun ved god sigt og rolige vejrforhold Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker håndtering således at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Dette le...

Page 33: ...oniseringen er færdig Tjekliste til flyveforberedelse Denne tjekliste er ingen erstatning for indholdet af denne be tjeningsvejledning Selvom den kan bruges som quick start guide anbefaler vi dig indtrængende at du læser denne betjeningsvejledning inden du fortsætter Kontrollér emballagens indhold Tilslut opladeren til en strømkilde Lad LiPo akku en som beskrevet i afsnit Opladning af LiPo akku en...

Page 34: ...κή επαφή Η χρήση του επιτρέπεται μόνο όταν επι κρατούν καλή ορατότητα και καλές καιρικές συνθήκες Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επο μένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσε τε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκονται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χειριστηρίο...

Page 35: ...ορτισμένο ελικόπτερο σε μία επί πεδη επιφάνεια Περιμένετε λίγο έως ότου το σύστημα του ελικοπτέ ρου αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία Η LED ελέγχου ανάβει πάλι συνέχεια και δείχνει ότι η σύνδεση ολοκληρώθηκε Λίστα ελέγχου για την προετοιμασία πτήσης Η λίστα ελέγχου που ακολουθεί δεν υποκαθιστά τις οδηγίες χρή σης Ανκαιμπορείναχρησιμοποιηθείσανέναςοδηγός ταχείαςεκ κίνησης Quick Start Guid...

Page 36: ...n Assurez vous avant le premier vol qu une obligation d assurance légale existe dans votre pays concernant le modèle d avion dont vous avez fait l acquisition Solutions aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l ...

Page 37: ...den tijdens de vlucht Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu laden zie hoofdstuk Laden van de accu Probleem De helicopter landt te snel Oorzaak Controleverlies via de gashendel Oplossing De gashendel langzaam naar onder trekken Oorzaak Te snel naar onder trekken van de gashendel Portuguęs Aviso Antes de colocar o helicóptero a voar pela primeira vez no seu país certifique se se é obrigatório...

Page 38: ...dować akumulator Rozdział Ładowanie aku mulatora Problem Helikopter ląduje za szybko Przyczyna Utrata kontroli nad dźwignią gazu Sposób usunięcia usterki Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu Przyczyna Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu Magyar Figyelmeztetés Az első repülés előtt győződ jön meg arról hogy az Ön hazájában a megvásárolt repülőmodell tekintetében fennáll e törvényben előí...

Page 39: ...sspaken Dansk Advarsel Undersøg inden den første flyvning om der eksisterer en forsikringspligt for flymodeller af den af dig erhvervede type i dit land Problemløsninger Problem Controller fungerer ikke Årsag ON OFF Power kontakten står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Batterierne blev lagt forkert i Løsning Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Årsag Batterierne er for...

Page 40: ... 110 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd...

Reviews: