Carrera RC 370501004 Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 33

33

D

A

N

S

k

•  Ved  transport  eller  en  midlertidig  opbevaring  af  akku’en 

bør temperaturen være mellem 5-50° C. Opbevar om mu-

ligt ikke akku’en eller modellen i bilen eller i direkte sollys. 

Hvis  akku’en  udsættes  for  varmen  i  bilen,  kan  den  tage 

skade eller bryde i brand.

Information:

 Ved lav batterispænding/ydelse vil du konsta-

tere, at der kræves kraftige trimme og/eller styrebevægelser, 

for at helikopteren ikke går i spind. Dette sker som regel in-

den man når 3 V akku-spænding og er et godt tidspunkt at 

afbryde flyvningen på.  

Leveringsomfang

1

  1x Helikopter  

 

1x 2,4 GHz controller

 

1x Oplader bestående af USB-ladekabel og

 

  USB-netadapter

 

4x 1,5V Mignon AA batterier  (ikke genopladelige)

 

1x Lanyard

 

2x Joystickforlængere

Opladning af LiPo-akku‘en

Vær  opmærksom  på,  at  du  kun  lader  med  medfølgende 

LiPo-akku med den medfølgende LiPo-oplader (USB-kabel 

hhv.  controller).  Hvis  du  forsøger  at  oplade  akku’en  med 

en  anden  LiPo-akku  oplader  eller  en  anden  type  oplader, 

kan dette medføre alvorlige skader. Læs venligst det forud-

gående afsnit med advarselsinformationer og retningslinjer 

vedrørende  brug  af  akku’en  grundigt  igennem,  inden  du 

fortsætter. 

2a

 

Ladning via stikdåse:

•  Tilslut  USB-ladekablet  til  USB-netadapteren. 

Så snart du tilslutter ladeenheden til stikdåsen, 

lyser LED‘en på USB-ladekablet grønt og viser, 

at  ladeenheden  er  korrekt  tilsluttet  til  stidåsen.  

Hvis du tilslutter en helikopter med afladt akku 

lyser LED‘en på USB-ladekablet rødt og vises, 

at helikopter-akku‘en lades. USB-ladekablet hhv. 

ladebøsningen  på  helikopteren  er  konstrueret 

således, at en forkert polaritet er udelukket.

•  Det tager ca. 80 minutter at genoplade en afladt 

akku  (ikke  dybdeafladt).

 

Når  akku‘en  er  fuld, 

lyser LED-indikationen på USB-ladekablet igen 

grønt.

3

 

Ladning via computer: 

•  Tilslut  USB-ladekablet  til  en  computers  USB-

port. LED‘en på USB-ladekablet lyser grønt og 

viser,  at  at  ladeenheden  er  korrekt  tilsluttet  til 

computeren.  

 

 

Hvis du tilslutter en helikopter med afladt akku 

lyser LED‘en på USB-ladekablet rødt og vises, 

at helikopter-akku‘en lades. USB-ladekablet hhv. 

ladebøsningen  på  helikopteren  er  konstrueret 

således, at en forkert polaritet er udelukket.

•  Det tager ca. 80 minutter at genoplade en afladt 

akku  (ikke  dybdeafladt).  Når  akku‘en  er  fuld, 

lyser LED-indikationen på USB-ladekablet igen 

grønt.

Information:

  Ved  levering  er  den  medfølgende  LiPo-akku 

delvis opladet. Derfor kan den første opladning gå hurtigere. 

Overhold  ubetinget  den  ovenfor  nævnte  tilslutnings-

rækkefølge! Har du ikke tilsluttet ladekablet til en strøm-

kilde, men kun til helikopteren, så viser en grøn LED-in-

dikation, at der stadig er strøm på akku‘en. Den grønne 

LED-indikation viser ikke, om akku‘en er tilstrækkeligt 

opladet.

Under opladningen skal Power-kontakten stå på „OFF“.

Adskil  stikforbindelsen  på  helikopteren  når  du  ikke 

bruger den. Manglende overholdelse kan medføre akku-

skader!

Isætning af batterier i controller

4

  Åbn batterirummet med en skruetrækker og sæt 

batterierne  i  controlleren.  Vær  derved  opmærk-

som på den rigtige polaritet. Efter lukning af rum-

met kan du kontrollere controllerens funktionalitet 

ved  hjælp  af  Power-kontakten  på  forsiden.  Ved 

Power-kontakt  på  ON  og  korrekt  funktion  skal 

LED’en øverst på midten af controlleren lyse rødt.

 

Når  kontrol-LED’en  blinker  hurtigt,  skal  batteri-

erne i controlleren udskiftes.

Forbindelse mellem model og 

controller

5

  Carrera  RC-helikopteren  og  controlleren  er  syn-

kroniseret fra fabrikken. Skulle der i starten være 

problemer med kommunikationen mellem Carrera 

RC-helikopteren og controlleren, skal du gennem-

føre en ny synkronisering.

•  Tænd for modellen på ON/OFF kontakten.

•   LED‘en i helikopteren blinker nu i en hurtig ryt-

misk følge.

•  Tænd  for  controlleren  på  ON/OFF  kontakten. 

Under  synkroniseringen  udsender  controlleren 

en signallyd.

•  Stil den opladte helikopter på en plan flade.

•  Giv  helikopter  et  øjeblik  til  systemet  er  korrekt 

initialiseret og driftsklart.

•  Kontrol-LED’en lyser igen permanent og viser, at 

synkroniseringen er færdig.

Tjekliste til flyveforberedelse

Denne tjekliste er ingen erstatning for indholdet af denne be-

tjeningsvejledning. Selvom den kan bruges som quick-start-

guide,  anbefaler  vi  dig  indtrængende,  at  du  læser  denne 

betjeningsvejledning, inden du fortsætter.

•  Kontrollér emballagens indhold   

•  Tilslut opladeren til en strømkilde.

•  Lad  LiPo-akku’en,  som  beskrevet  i  afsnit  „Opladning  af 

LiPo-akku’en“. Saml stikforbindelsen på helikopteren efter 

ladningen for at kunne flyve.

•  Sæt fire AA batterier i controlleren og vær derved opmærk-

som på den rigtige polaritet.

•  Søg egnede omgivelser til flyvningen

•  Stil helikopteren på en plan flade

•  Tænd for modellen på ON/OFF kontakten.

•  Tænd for controlleren på ON/OFF kontakten

•  LED‘en i helikopteren blinker nu i en hurtig rytmisk følge.

•  Under synkroniseringen udsender controlleren en signallyd.

•  Giv helikopter et øjeblik til systemet er korrekt initialiseret 

og driftsklart. LED‘en i helikopteren lyser nu permanent.

•  Gentag evt. ovenfor nævnte punkter, hvis du vil flyve med 

flere helikoptere samtidigt.

•  Kontrollér styringen

•  Gør dig fortrolig med styringen

•  Trim om nødvendigt helikopteren som beskrevet i „Styring 

af  helikopteren“,  således  at  helikopteren  i  svævetilstand 

ikke bevæger sig fra stedet uden styrebevægelser.

•  Helikopteren er startklar

•  Hvis ikke helikopteren fungerer, skal du udføre den oven-

for nævnte synkronisering igen.

•  Flyvning med modellen

•  Landing med modellen

•  Sluk for modellen.

•  Sluk altid for fjernbetjeningen til sidst

Funktionsoversigt controller

4

 

1.  Antenne

2. Power-kontakt (ON / OFF)

3. Kontrol LED

4. Gas

6

  5. Frem-/tilbage Hæk (rotation)

6. Trimmer til hæk

7.  Batterirum

8. Opbevaringsrum til 

  joystick-forlængere

9. Joystick-forlængere til 

  montering på håndtag 4. & 5.

Beskrivelse af helikoperen

7

  1.  Koaxialt rotorsystem

 

2. Hæk

 

3. Stikforbindelse til ladning af LiPo-akku’en

 

4. Landemeder

 

5. ON/OFF-kontakt

Styring af helikopteren

8

  Hvis du endnu ikke kender din Carrera RC-heli-

kopters styrefunktioner, bedes du tage dig et par 

minutters tid inden den første flyvning til at gøre 

dig  fortrolig  med  denne.  Beskrivelsen  højre  og 

venstre svarer til blikket ud af cockpittet (pilotens 

udsyn). Tryk gashåndtaget opad, for at forøge ho-

vedrotorbladenes rotationshastighed. Forøger du 

hovedrotorbladenes rotationshastighed letter mo-

dellen.  Reducerer  du  gashåndtagets  udslag  og 

således  hovedrotorbladenes  rotationshastighed, 

flyver modellen nedad. Når modellen er lettet fra 

jorden, kan du ved forsigtig at bevæge gashånd-

taget  op  eller  nedad,  bringe  den  i  en  stationær 

svævetilstand, uden at den stiger eller synker for 

hurtigt.

9

  Bevæg det venstre håndtag (hæk) til venstre og 

helikopterens næse drejer sig kredsformet til ven-

stre omkring hovedrotorens akse.  

 

Bevæg det højre håndtag (hæk) til højre og he-

likopterens næse drejer sig kredsformet til højre 

omkring hovedrotorens akse.

 

Anvend  hæktrimmeren,  indtil  helikopteren  opnår 

en stabil neutralstilling i svævetilstand, uden at du 

bevæger det højre håndtag (hæk).

10

  Frem-/tilbage  håndtaget  styrer  helikopterens 

hældning  fremad/tilbage.  Når  du  trykker  hånd-

taget  fremad,  bevæger  helikopterens  næse  sig 

nedad og helikopteren flyver fremad. Når du tryk-

ker  håndtaget  tilbage,  bevæger  helikopteren  sig 

tilbage og flyver baglæns. 

Når du har gjort dig fortrolig med hovedstyrefunktionerne, er 

du efter valg af et flyveareal klar til den første flyvning.

Valg af flyveareal

11

  Man kan kun flyve med helikopteren udendørs 

ved vindstille eller meget svag vind. Vær op-

mærksom på, at det på trods af vindstille kan 

blæse kraftig i nærheden af jorden. En mang-

lende  hensyntagen  til  denne  henvisning  kan 
medføre total ødelæggelse af helikopteren.

12

  Når du har trimmet din helikopter og er blevet 

fortrolig med dens styring og egenskaber, kan 

du også vove at flyve i mindre og ikke så frie 

omgivelser. 

Informationer  vedrørende  problemløsninger  finder  du  på 

side 39.

Den  aktuelste  version  af  denne  betjeningsvejledning  og 

informationer  om  tilgængelige  reservedele  finder  du  på 

carrera-rc.com

 i serviceområdet. 

 

Fejltagelser og ændringer forbeholdt 
Farver / endelige design- ændringer forbeholdt  
Tekniske og designrelaterede ændringer forbeholdt  
Piktogrammer = symbolfotos

2b

Summary of Contents for 370501004

Page 1: ...ontaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 370501008 370501004 370501009 ...

Page 2: ...tiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο 5 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 4x 1 5 V Mignon A...

Page 3: ...2 3 1 4 5 6 6 R L 11 12 3 9 7 10 2 3 1 4 5 8 R L ...

Page 4: ...gungen vermieden werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegen stände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Rotor nicht berüh ren Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen Achtung Gefahr von Augenverletzungen Lassen Sie den Helikopter nicht in der Nähe Ihres Gesichtes flie gen um...

Page 5: ... am ON OFF Schal ter ein Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein Signalton Stellen Sie den geladenen Helikopter auf eine gerade Fläche Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und be triebsbereit ist Die Kontroll LED leuchtet wieder permanent und zeigt an dass die Bindung beendet ist Checkliste für die Flugvorbereitung Diese Checkliste ist k...

Page 6: ...el with weak remote control batteries This toy is only designed to be used in a home environ ment house and garden Avoid busy areas Always make sure that there is enough space Do not use your model on an open street or in public areas in order not to endanger or hurt anyone Warning Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Takin...

Page 7: ...ist for flight preparation This checklist does not replace the contents of the operating instructions Although it can be used as a quick start guide we strongly advise to first read the operating instructions in detail before you proceed Check the contents of the package Connect the charging unit to the source of power Charge the lipo battery as described in the section Charg ing the lipo battery ...

Page 8: ...es ainsi que d autres objets tels que des clous ou des tournevis Ne pas toucher le rotor en mouve ment Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor Attention Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage Utilisation à l extérieur uniquement ne pas utiliser à l intérieur Risque de blessures aux yeux Démarrer et faire vole...

Page 9: ...n signal retentit sur le contrôleur Placer l hélicoptère chargé sur une surface plane Laisser à l hélicoptère un peu de temps jusqu à ce que lesystèmesoitcorrectementinitialiséetprêtàl emploi La DEL de contrôle reste à nouveau allumée en per manence et indique que la liaison est achevée Check list pour la préparation du vol Cette check list ne remplace pas le contenu de ce mode d emploi Même si vo...

Page 10: ...os como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hélice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmen te que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar lesiones Empleo solo en exteriores no en interiores Riesgo de lesiones oculares Despegar y volar solamente en un terreno apro piado e...

Page 11: ...elsistemadelhelicópte roestécorrectamenteinicializadoylistoparafuncionar El LED de control vuelve a permanecer encen dido indicando que ha finalizado la vinculación Listado de chequeo para la preparación del vuelo Ellistadodechequeoquevieneacontinuaciónnopuedereemplazar en ningún caso al presente manual A pesar de que puede utilizarse como guía de inicio rápido antes de proseguir recomendamos en c...

Page 12: ...li e solo in contatto vi sivo diretto Usare solo in buone condizioni di visibilità e atmosferiche Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Questo giocattolo è destinato solo al...

Page 13: ...n segnale acustico Mettere l elicottero caricato su una superficie piana Attendere finché il sistema è inizializzato corretta mente ed è pronto per l uso Il LED di controllo si illumina di nuovo permanente mente indicando che il processo di collegamento è terminato Check list per la preparazione del volo Questa check list non sostituisce il contenuto di queste istruzioni per l uso Anche se può ess...

Page 14: ...rpen zoals stiften en schroevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen Waarschuwing Gevaar voor oogletsel Laat de he likopter niet in de buurt van uw gezicht vliegen om let sels te voorkomen Uitsluitend voor buitengebruik niet geschikt voor binnen Gevaar voor ...

Page 15: ...kopter op een effen vlak Geef de helikopter een ogenblik de tijd tot het sys teem correct geïnitialiseerd en bedrijfsklaar is De controle LED licht weer continu op en toont aan dat het verbindingsproces beëindigd is Checklist voor de vluchtvoorberei ding Deze checklist is geen vervanging voor de inhoud van deze be dieningshandleiding Hoewel zij als quick start gids kan worden gebruikt raden wij u ...

Page 16: ...oque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o helicóp tero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Utilizar no exterior não utilizar em interiores Risco de lesão dos olhos Descolar e voar somente em terrenos apropriados áreas livres sem obstáculos e sempre com contacto visual direto Utilizar somente aquando de boa visibilidade e em condições atmosféri...

Page 17: ...entemente aceso o que assinala que a interligação está con cluída Lista de verificação checklist para preparação do voo Esta lista de verificação checklist não substitui o conteúdo das instruções contidas neste manual Apesar desta lista poder ser aplicada como Quick Start Guide recomendamos lhe insisten temente ler primeiro este manual de instruções na sua íntegra antes de prosseguir Verifique o c...

Page 18: ...mpligt område fria ytor inga hinder och endast inom direkt synhåll Användes endast vid god sikt och lugna väderförhållanden Du som användare av produkten har ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Denna leksak får användas endast i hemmiljö bostad och...

Page 19: ...a ersätter inte innehållet i denna bruksan visning Även om den kan användas som snabbintroduktion rekommenderar vi att Du läser igenom hela denna bruksan visning innan Du fortsätter Kontrollera innehållet i förpackningen Koppla ihop laddaren med strömkällan Ladda LiPo batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiPo batteriet Koppla ihop den insticksförbindning som finns i helikoptern efter ...

Page 20: ...t Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alu eella talo ja puutarha Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä l...

Page 21: ...uet tämän käyttöohjeen ensin kokonaan ennen kuin jatkat Tarkasta pakkauksen sisältö Yhdistä laturi virtalähteeseen Lataa LiPo akku kuten kappaleessa LiPo akun lataus on kuvattu Yhdistä latauksen jälkeen helikopterissa oleva pistoliitin jotta voit lennättää helikopteria Aseta neljä AA paristoa ohjauslaitteeseen controlleriin ja varmista että navat tulevat oikeinpäin Etsi sopiva paikka lentämistä va...

Page 22: ...stwo lotów he likopterem w pobliżu twarzy Helikopter jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania na zewnątrz nie wewnątrz Ry zyko uszkodzenia oczu Startowac i latać wyłącznie w od powiednim otoczeniu powierzchni wolnej od przeszkód i wyłącznie przy bezpośredniej widoczności Użytkować wyłącznie przy dobrej widoczności i sprzyjających warun kach atmosferycznych Jako użytkownicy produktu ponoszą Państ...

Page 23: ...wej fazie pro blemówzkomunikacjąmiędzyhelikopteremCarreraRCi kontrolerem prosimyPaństwaoponowneichpołączenie Włączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF LampaLEDznajdującasięwhelikopterześwieciterazw rytmicznie przyspieszającym ciągu Włączcie Państwo kontroler naciskając przycisk ON OFF Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy Umieśćcie Państwo naładowany helikopter na ...

Page 24: ...átok közelébe Figyelmeztetés Fennáll a szemsérülések veszé lye A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikoptert arca közelében repülni Használata csak külterekben megengedett belterekben nem Szemsé rülések kockázata A felszállás és a repülés csak megfe lelő terepen szabad akadálymentes terep és csak köz vetlen látáskapcsolat fennállása esetén megengedett Használata csak jó látás és nyugod...

Page 25: ... a feltöltött helikoptert egy egyenes felületre Hagyjon egy pillanatnyi időt a helikopternek míg a rendszer szabályosan inicializált és üzemkész Az ellenőrző LED ismét folyamatosan világít és jelzi hogy az összekapcsolás lezárult A modell összekapcsolása a vezér lővel Ez az ellenőrző lista nem helyettesíti jelen használati utasítás tartalmát Noha alkalmazható mint Quick Start Guide nyoma tékkal ja...

Page 26: ...o pri dobri vidljivosti in lepih vremenskih razmerah Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Ta igrača je namenjena le za domačo uporabo hiša in vrt Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na vol...

Page 27: ...a vsebino teh navodil za uporabo Kljub temu da se lahko uporablja kot hiter uvod za uporabo Vam posebej priporočamo da preden nadaljuje te v celoti preberete najprej ta navodila za uporabo Preverite vsebino pakiranja Napajalnik priključite z virom energije LiPo baterijo polnite kot je to opisano v poglavju Polnjenje LiPo baterije Po postopku polnjenja povežite vtično pove zavo ki se nahaja na heli...

Page 28: ...tví volná plocha žádné překáž ky a jen při přímém vizuálním kontaktu Používejte jen při dobré viditelnosti a v klidných povětrnostních pod mínkách Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače slabé Tato hračka je určena pro p...

Page 29: ... vrtulník na rovnou plochu Chvilku počkejte aby se systém vrtulníku správ ně aktivoval a byl připraven k provozu LED na ovladači nyní svítí opět trvale a oznamu je že připojování je ukončeno Kontrolní seznam pro přípravu k letu Tento kontrolní seznam nenahrazuje obsah tohoto návodu k obsluze Ačkoli ho lze použít jako průvodce pro rychlý start doporučujeme důrazně abyste si než budete pokračovat ne...

Page 30: ...produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du må aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Dette leketøyet skal kun brukes i hjemmet hus og hage Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik a...

Page 31: ...holdet i denne bruksanvisningen Til tross for at den kan brukes som quick start guide anbefaler vi på det sterkeste å først lese bruks anvisningen komplett før du fortsetter Kontroller innholdet i pakken Forbind ladeapparatet med strømkilden LiPo akkumulatoren må lades opp som beskrevet i avsnit tet Lade opp LiPo akkumulatorer Etter lading forbindes pluggforbindelsen som er på helikopteret slik at...

Page 32: ...s Risiko for øjenskader Start og flyv kun i egnet terræn frit areal ingen hindringer og kun med direkte synskontakt Flyv kun ved god sigt og rolige vejrforhold Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker håndtering således at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Dette le...

Page 33: ...oniseringen er færdig Tjekliste til flyveforberedelse Denne tjekliste er ingen erstatning for indholdet af denne be tjeningsvejledning Selvom den kan bruges som quick start guide anbefaler vi dig indtrængende at du læser denne betjeningsvejledning inden du fortsætter Kontrollér emballagens indhold Tilslut opladeren til en strømkilde Lad LiPo akku en som beskrevet i afsnit Opladning af LiPo akku en...

Page 34: ...κή επαφή Η χρήση του επιτρέπεται μόνο όταν επι κρατούν καλή ορατότητα και καλές καιρικές συνθήκες Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επο μένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσε τε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκονται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χειριστηρίο...

Page 35: ...ορτισμένο ελικόπτερο σε μία επί πεδη επιφάνεια Περιμένετε λίγο έως ότου το σύστημα του ελικοπτέ ρου αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία Η LED ελέγχου ανάβει πάλι συνέχεια και δείχνει ότι η σύνδεση ολοκληρώθηκε Λίστα ελέγχου για την προετοιμασία πτήσης Η λίστα ελέγχου που ακολουθεί δεν υποκαθιστά τις οδηγίες χρή σης Ανκαιμπορείναχρησιμοποιηθείσανέναςοδηγός ταχείαςεκ κίνησης Quick Start Guid...

Page 36: ...n Assurez vous avant le premier vol qu une obligation d assurance légale existe dans votre pays concernant le modèle d avion dont vous avez fait l acquisition Solutions aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l ...

Page 37: ...den tijdens de vlucht Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu laden zie hoofdstuk Laden van de accu Probleem De helicopter landt te snel Oorzaak Controleverlies via de gashendel Oplossing De gashendel langzaam naar onder trekken Oorzaak Te snel naar onder trekken van de gashendel Portuguęs Aviso Antes de colocar o helicóptero a voar pela primeira vez no seu país certifique se se é obrigatório...

Page 38: ...dować akumulator Rozdział Ładowanie aku mulatora Problem Helikopter ląduje za szybko Przyczyna Utrata kontroli nad dźwignią gazu Sposób usunięcia usterki Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu Przyczyna Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu Magyar Figyelmeztetés Az első repülés előtt győződ jön meg arról hogy az Ön hazájában a megvásárolt repülőmodell tekintetében fennáll e törvényben előí...

Page 39: ...sspaken Dansk Advarsel Undersøg inden den første flyvning om der eksisterer en forsikringspligt for flymodeller af den af dig erhvervede type i dit land Problemløsninger Problem Controller fungerer ikke Årsag ON OFF Power kontakten står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Batterierne blev lagt forkert i Løsning Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Årsag Batterierne er for...

Page 40: ... 110 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd...

Reviews: