background image

16

Estimado Cliente:

Os nossos parabéns pela aquisição do seu novo helicóptero 

miniatura Carrera RC fabricado ao nível tecnológico actual. 

Devido ao nosso empenho constante no aperfeiçoamento 

dos nossos produtos, reservamo-nos o direito de realizar al-

terações tanto técnicas como no equipamento, em materiais 

e no design sem aviso prévio. Diferenças mínimas entre o 

presente produto e os dados e ilustrações contidos neste 

manual, não implicam direitos de qualquer natureza. Este 

manual de instruções, de uso e de montagem faz parte inte-

grante do produto. A inobservância deste manual de instru-

ções e das indicações de segurança nele contidas, implica 

a extinção da garantia. Guarde este manual para consultas 

posteriores e para sua eventual entrega a terceiros no caso 

da transferência do carro-miniatura para os mesmos.

Condições de garantia

Os  produtos  Carrera  são  produtos  de  técnica  de  alta 

qualidade que deviam ser tratados com cuidado. Siga 

necessariamente as indicações contidas no manual de 

instruções. Todas as peças são submetidas a um con-

trolo rigoroso (reservados os direitos a alterações técni-

cas e do modelo em prol do melhoramento do produto).

Se surgirem contudo alguns defeitos, concede-se uma ga-

rantia no âmbito das condições seguintes:

A  Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb  GmbH  (doravante  de-

nominada  „fabricante“)  garante  ao  cliente  final  (doravante 

denominado  „cliente“)  que,  nos  termos  das  disposições 

abaixo, o helicóptero miniatura Carrera RC (doravante de-

nominado „produto“) estará livre de defeitos de material e de 

fabrico durante um prazo de dois anos a contar da data de 

aquisição do mesmo (prazo de garantia). Tais defeitos se-

rão eliminados pelo fabricante, ao arbítrio e por conta deste 

mesmo, mediante 

reparação ou fornecimento de peças novas ou reacondicio-

nadas. A garantia não abrange as peças de desgaste (tais 

como por ex. pilha, pás do rotor, cobertura da cabina, rodas 

dentadas e similares.) nem danos derivados do manusea-

mento/utilização incorretos ou da intervenção de terceiros.

Reivindicações desta natureza por parte do cliente, sobretu-

do indemnização, face ao fabricante, estão excluídas.

Os  direitos  contratuais  ou  legais  do  cliente  (cumprimento 

posterior,  rescisão  do  contrato,  redução  do  preço,  indem-

nização)  face  ao  respectivo  vendedor,  existentes  quando 

o produto não se encontra em perfeito estado no acto da 

transferência do risco, não são afectados por esta garantia.

Os  direitos  desta  garantia  especial  do  fabricante  só 

existem quando

•  o defeito reclamado não tiver origem em danos causados 

pelo  uso  indevido  ou  incorrecto  nos  termos  das  prescri-

ções contidas neste manual de instruções,

•  não se tratar de sinais de desgaste decorrente do funcio-

namento,

•  o produto não apresentar características das quais se pos-

sa deduzir reparações ou outras intervenções quaisquer 

por oficinas não autorizadas pelo fabricante,

•  o produto tiver sido utilizado só com acessórios autoriza-

dos pelo fabricante 

•  o produto for remetido juntamente com o documento com-

probatório da aquisição em original (factura / talão) e com 

o cartão de garantia completamente preenchido no qual 

não foram efectuadas alterações arbitrárias.

Garantiekaarten kunnen niet vervangen worden.

Nota para os Estados da UE:

 quanto à obrigação do ven-

dedor conceder uma garantia legal informa-se que esta obri-

gação não é limitada por uma garantia material. 

Os custos de envio e de retorno do produto são a cargo do 

fabricante.

Esta  garantia  é  válida  nos  termos  anteriormente  mencio-

nados  e  sob  as  pré-condições  acima  citadas  (inclusive  a 

apresentação da factura/talão original mesmo no caso de 

revenda a terceiros) para cada futuro proprietário que o pro-

duto possa ter mais tarde.

Declaração de conformidade

Por  este  meio,  a  Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb  GmbH 

declara que esta miniatura inclusive o comando se encon-

tram em conformidade com os requisitos fundamentais das 

seguintes  diretivas  CE:  com  as  Directivas  CE  2009/48  e 

2004/108/CE  sobre  a  Compatibilidade  Electromagnética 

bem como com as demais disposições aplicáveis da Directi-

va 1999/5/CE (R&TTE). 

O original da declaração de conformidade pode ser solicita-

do em 

carrera-rc.com.

          

Advertências! 

AVISO!

 Este brinquedo não é apropriado para 

crianças com menos de 3 anos de idade devido 

a pequenas peças ingeríveis. 

AVISO! Perigo de entalamento decorrente do funcionamen-

to! Retire todos os materiais de embalagem e arames de 

fixação antes de entregar o brinquedo à criança. Para infor-

mações e eventuais esclarecimentos, guarde a embalagem 

e o endereço bem como o manual de instruções para con-

sultas posteriores. Nota para pessoas adultas de vigilância: 

verifique se o brinquedo está montado como se descreve 

no manual de instruções. A montagem deve ser efetuada na 

presença de uma pessoa adulta. 

AVISO! Impróprio para crianças de idade inferior a 12 anos.!

Este produto não se destina para utilização por crianças sem a 

vigilância do respectivo encarregado de educação. Para pilotar o 

helicóptero é necessário ter uma certa experiência. As crianças 

devem aprender a pilotar sob a vigilância direta de um adulto. 

Leia as informações ao utilizador juntamente com o seu filho 

antes da primeira utilização. A utilização incorrecta pode causar 

lesões graves e/ou danos materiais.

É necessário comandá-lo com cuidado e prudência e o comando 

requer algumas capacidades mecânicas e mentais. O manual de 

instruções contém indicações de segurança e prescrições bem 

como dicas para a manutenção e o funcionamento do produto. É 

absolutamente necessário ler este manual completamente antes 

da primeira colocação em funcionamento e compreender o seu 

teor. Só assim se poderá evitar acidentes com lesões e danos.  

Manter as mãos, cabelo e vestuário solto bem como outros 

obstáculos tais como canetas e chaves de parafusos afas-

tados  do  rotor.  Não  tocar  no  rotor  em  movimento.  Preste 

atenção às suas mãos, NÃO as coloque na proximidade das 

pás do rotor!

AVISO: Perigo de lesão dos olhos. Não deixe o helicóp-

tero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões. 

Utilizar no exterior – não utilizar em interiores. Risco de 

lesão dos olhos. Descolar e voar somente em terrenos 

apropriados (áreas livres, sem obstáculos) e sempre com 

contacto visual direto. Utilizar somente aquando de boa 

visibilidade e em condições atmosféricas calmas.

Como utilizador, você é o único responsável pelo manu-

seio seguro por forma a não pôr em perigo a si mesmo 

nem a outras pessoas ou a danificar os bens destas.

•  Nunca utilize a sua miniatura com as pilhas do comando 

fracas.

•   Este brinquedo destina-se unicamente para uso em casa 

(casa e jardim).

•  Evite áreas de muita circulação e muito frequentadas. Certifi-

que-se sempre de que o espaço disponível é suficiente.

•  Não  ponha  a  sua  miniatura  a  voar  na  via  pública  nem  em 

áreas públicas para não colocar ninguém em perigo nem ferir 

ninguém.

•  AVISO: Não ponha o helicóptero a voar quando estiverem 

pessoas, animais ou outros obstáculos na área de voo do 

mesmo.

• 

É absolutamente proibido colocar em funcionamento e pôr a 

voar na proximidade de postes de alta tensão, linhas férreas, 

vias públicas, piscinas ou águas descobertas.

•  Siga  exactamente  as  instruções  e  advertências  relativas  a 

este produto e aos acessórios possíveis (carregador, pilhas, 

etc) que você utiliza

•  Se o helicóptero colidir com seres vivos ou objectos só-

lidos, coloque a alavanca de aceleração na posição zero 

imediatamente, ou seja, o joystick esquerdo tem de estar 

encostado ao esbarro inferior!

•  Mantenha todos os produtos químicos, peças pequenas ou 

componentes eléctricos fora do alcance das crianças.  

•  Evite qualquer tipo de humidade dado que esta pode danificar 

a electrónica. 

•  Você  corre  perigo  de  lesões  graves  ou  até  mesmo  perigo 

mortal, se colocar componentes da sua miniatura na boca ou 

lambê-los.

•  AVISO: aquando da utilização da lanyard pendurada ao 

pescoço, corre-se perigo de estrangulação

•  Não efetue nenhumas alterações nem modificações no heli-

cóptero.

Se não aceitar estas condições, devolva imediatamente o helicópte-

ro miniatura completo, em estado novo ou por usar, ao distribuidor.

Informações importantes sobre pilhas de lítio polímero 

As pi-

lhas de lítio polímero (LiPo) são mais sensíveis que as pilhas alca-

linas convencionais ou as pilhas NiMH normalmente aplicadas em 

telecomandos por rádio. Por isso, as prescrições e advertências 

do fabricante devem ser seguidas exactamente. No caso de manu-

seio incorrecto das pilhas LiPo, corre-se risco de incêndio. Respei-

te sempre as indicações do fabricante quando eliminar pilhas LiPo.

Prescrições para eliminação de aparelhos eléctricos e electró-

nicos velhos segundo WEEE

Este pictograma com o símbolo de  baldes 

de lixo riscados, avisa que as pilhas des-

carregadas,  baterias,  células,  blocos  de 

baterias, pilhas em aparelhos, aparelhos 

eléctricos velhos etc., não devem ser colo-

cados no lixo doméstico, dado que são nocivos ao meio ambiente 

e à saúde. Contribua para a preservação do meio ambiente e da 

saúde e esclareça também os seus filhos quanto à eliminação cor-

recta de pilhas gastas e aparelhos eléctricos velhos. As pilhas e os 

 aparelhos eléctricos devem ser entregues nos pontos de recolha 

conhecidos. Aqui, serão devidamente conduzidos à reciclagem.

Não se deve utilizar pilhas de tipo diferente nem pilhas novas junta-

mente com pilhas usadas. Retirar as pilhas descarregadas do brin-

quedo. As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas 

devido a perigo de explosão. 

AVISO! 

O carregador ou o cabo USB de carregamento podem ser utiliza-

dos por crianças a partir dos oito (8) anos de idade e por pessoas 

com  capacidades  físicas,  sensóricas  ou  mentais  reduzidas  ou 

com pouca experiência e/ou pouco conhecimento se forem vigia-

das durante a utilização ou tiverem sido instruídas no uso destes 

aparelhos em segurança e compreendido os perigos resultantes. 

Crianças não devem brincar com o carregador ou o cabo USB de 

carregamento. A limpeza e conservação não devem ser realizadas 

por crianças a não ser que tenham mais do que 8 anos de idade 

e sejam vigiadas durante isso. Crianças com menos de 8 anos 

de idade não devem aproximar-se do carregador nem do cabo de 

alimentação elétrica. 

Nunca deixe a pilha por vigiar durante o 

carregamento.

 Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes 

de as recarregar. Não é permitido ligar os terminais de conexão 

em curt-circuito. Só é permitido utilizar as pilhas recomendadas ou 

pilhas de tipo equivalente.

Aquando da utilização regular do carregador, dever-se-á verificar o 

cabo, a tomada e a ficha bem como as tampas e outras partes do 

mesmo. No caso de qualquer defeito ou avaria, o carregador só de-

verá ser colocado em funcionamento depois de ter sido reparado. 

O fio flexível exterior deste carregador não pode ser substituído: 

quando o fio estiver danificado, há que descartar o carregador na 

sucata eletrónica.

Directivas e advertências relativas à utilização de pilhas LiPo

•  Você tem que carregar a pilha LiPo de 3,7 V   850 mAh incluída 

no volume de fornecimento, num local seguro fora de materiais 

inflamáveis.

• Nunca deixe a pilha por vigiar durante o carregamento.  

•  Para carregar a pilha depois de um voo, é necessário que ela 

arrefeça primeiro até à temperatura ambiente.

•  Utilize unicamente o carregador Lipo pertinente (cabo / coman-

do USB).

 

No caso de inobservância destas indicações, corre-se 

risco de incêndio e consequentemente perigo para a saúde e/ou 

danos materiais. NUNCA utilize outro carregador.

•  Se a pilha inchar ou deformar-se durante os processos de carga 

ou de descarga, termine imediatamente o respectivo processo. 

Retire a pilha o mais rápido possível e com o máximo cuidado 

e coloque-a num lugar seguro e aberto, fora de materiais com-

bustíveis e mantenha-a sob observação pelo menos 15 minutos. 

Se você continuar a carregar ou a descarregar uma pilha já in-

chada ou deformada, corre-se risco de incêndio! Mesmo que a 

deformação ou o inchaço sejam mínimos, a pilha tem que ser 

colocada fora de serviço.

• Guarde a pilha à temperatura ambiente num lugar seco.

po

r

TU

G

U

ęS

Summary of Contents for 370501004

Page 1: ...ontaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 370501008 370501004 370501009 ...

Page 2: ...tiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο 5 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 4x 1 5 V Mignon A...

Page 3: ...2 3 1 4 5 6 6 R L 11 12 3 9 7 10 2 3 1 4 5 8 R L ...

Page 4: ...gungen vermieden werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegen stände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Rotor nicht berüh ren Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen Achtung Gefahr von Augenverletzungen Lassen Sie den Helikopter nicht in der Nähe Ihres Gesichtes flie gen um...

Page 5: ... am ON OFF Schal ter ein Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein Signalton Stellen Sie den geladenen Helikopter auf eine gerade Fläche Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und be triebsbereit ist Die Kontroll LED leuchtet wieder permanent und zeigt an dass die Bindung beendet ist Checkliste für die Flugvorbereitung Diese Checkliste ist k...

Page 6: ...el with weak remote control batteries This toy is only designed to be used in a home environ ment house and garden Avoid busy areas Always make sure that there is enough space Do not use your model on an open street or in public areas in order not to endanger or hurt anyone Warning Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Takin...

Page 7: ...ist for flight preparation This checklist does not replace the contents of the operating instructions Although it can be used as a quick start guide we strongly advise to first read the operating instructions in detail before you proceed Check the contents of the package Connect the charging unit to the source of power Charge the lipo battery as described in the section Charg ing the lipo battery ...

Page 8: ...es ainsi que d autres objets tels que des clous ou des tournevis Ne pas toucher le rotor en mouve ment Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor Attention Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage Utilisation à l extérieur uniquement ne pas utiliser à l intérieur Risque de blessures aux yeux Démarrer et faire vole...

Page 9: ...n signal retentit sur le contrôleur Placer l hélicoptère chargé sur une surface plane Laisser à l hélicoptère un peu de temps jusqu à ce que lesystèmesoitcorrectementinitialiséetprêtàl emploi La DEL de contrôle reste à nouveau allumée en per manence et indique que la liaison est achevée Check list pour la préparation du vol Cette check list ne remplace pas le contenu de ce mode d emploi Même si vo...

Page 10: ...os como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hélice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmen te que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar lesiones Empleo solo en exteriores no en interiores Riesgo de lesiones oculares Despegar y volar solamente en un terreno apro piado e...

Page 11: ...elsistemadelhelicópte roestécorrectamenteinicializadoylistoparafuncionar El LED de control vuelve a permanecer encen dido indicando que ha finalizado la vinculación Listado de chequeo para la preparación del vuelo Ellistadodechequeoquevieneacontinuaciónnopuedereemplazar en ningún caso al presente manual A pesar de que puede utilizarse como guía de inicio rápido antes de proseguir recomendamos en c...

Page 12: ...li e solo in contatto vi sivo diretto Usare solo in buone condizioni di visibilità e atmosferiche Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Questo giocattolo è destinato solo al...

Page 13: ...n segnale acustico Mettere l elicottero caricato su una superficie piana Attendere finché il sistema è inizializzato corretta mente ed è pronto per l uso Il LED di controllo si illumina di nuovo permanente mente indicando che il processo di collegamento è terminato Check list per la preparazione del volo Questa check list non sostituisce il contenuto di queste istruzioni per l uso Anche se può ess...

Page 14: ...rpen zoals stiften en schroevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen Waarschuwing Gevaar voor oogletsel Laat de he likopter niet in de buurt van uw gezicht vliegen om let sels te voorkomen Uitsluitend voor buitengebruik niet geschikt voor binnen Gevaar voor ...

Page 15: ...kopter op een effen vlak Geef de helikopter een ogenblik de tijd tot het sys teem correct geïnitialiseerd en bedrijfsklaar is De controle LED licht weer continu op en toont aan dat het verbindingsproces beëindigd is Checklist voor de vluchtvoorberei ding Deze checklist is geen vervanging voor de inhoud van deze be dieningshandleiding Hoewel zij als quick start gids kan worden gebruikt raden wij u ...

Page 16: ...oque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o helicóp tero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Utilizar no exterior não utilizar em interiores Risco de lesão dos olhos Descolar e voar somente em terrenos apropriados áreas livres sem obstáculos e sempre com contacto visual direto Utilizar somente aquando de boa visibilidade e em condições atmosféri...

Page 17: ...entemente aceso o que assinala que a interligação está con cluída Lista de verificação checklist para preparação do voo Esta lista de verificação checklist não substitui o conteúdo das instruções contidas neste manual Apesar desta lista poder ser aplicada como Quick Start Guide recomendamos lhe insisten temente ler primeiro este manual de instruções na sua íntegra antes de prosseguir Verifique o c...

Page 18: ...mpligt område fria ytor inga hinder och endast inom direkt synhåll Användes endast vid god sikt och lugna väderförhållanden Du som användare av produkten har ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Denna leksak får användas endast i hemmiljö bostad och...

Page 19: ...a ersätter inte innehållet i denna bruksan visning Även om den kan användas som snabbintroduktion rekommenderar vi att Du läser igenom hela denna bruksan visning innan Du fortsätter Kontrollera innehållet i förpackningen Koppla ihop laddaren med strömkällan Ladda LiPo batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiPo batteriet Koppla ihop den insticksförbindning som finns i helikoptern efter ...

Page 20: ...t Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alu eella talo ja puutarha Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä l...

Page 21: ...uet tämän käyttöohjeen ensin kokonaan ennen kuin jatkat Tarkasta pakkauksen sisältö Yhdistä laturi virtalähteeseen Lataa LiPo akku kuten kappaleessa LiPo akun lataus on kuvattu Yhdistä latauksen jälkeen helikopterissa oleva pistoliitin jotta voit lennättää helikopteria Aseta neljä AA paristoa ohjauslaitteeseen controlleriin ja varmista että navat tulevat oikeinpäin Etsi sopiva paikka lentämistä va...

Page 22: ...stwo lotów he likopterem w pobliżu twarzy Helikopter jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania na zewnątrz nie wewnątrz Ry zyko uszkodzenia oczu Startowac i latać wyłącznie w od powiednim otoczeniu powierzchni wolnej od przeszkód i wyłącznie przy bezpośredniej widoczności Użytkować wyłącznie przy dobrej widoczności i sprzyjających warun kach atmosferycznych Jako użytkownicy produktu ponoszą Państ...

Page 23: ...wej fazie pro blemówzkomunikacjąmiędzyhelikopteremCarreraRCi kontrolerem prosimyPaństwaoponowneichpołączenie Włączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF LampaLEDznajdującasięwhelikopterześwieciterazw rytmicznie przyspieszającym ciągu Włączcie Państwo kontroler naciskając przycisk ON OFF Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy Umieśćcie Państwo naładowany helikopter na ...

Page 24: ...átok közelébe Figyelmeztetés Fennáll a szemsérülések veszé lye A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikoptert arca közelében repülni Használata csak külterekben megengedett belterekben nem Szemsé rülések kockázata A felszállás és a repülés csak megfe lelő terepen szabad akadálymentes terep és csak köz vetlen látáskapcsolat fennállása esetén megengedett Használata csak jó látás és nyugod...

Page 25: ... a feltöltött helikoptert egy egyenes felületre Hagyjon egy pillanatnyi időt a helikopternek míg a rendszer szabályosan inicializált és üzemkész Az ellenőrző LED ismét folyamatosan világít és jelzi hogy az összekapcsolás lezárult A modell összekapcsolása a vezér lővel Ez az ellenőrző lista nem helyettesíti jelen használati utasítás tartalmát Noha alkalmazható mint Quick Start Guide nyoma tékkal ja...

Page 26: ...o pri dobri vidljivosti in lepih vremenskih razmerah Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Ta igrača je namenjena le za domačo uporabo hiša in vrt Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na vol...

Page 27: ...a vsebino teh navodil za uporabo Kljub temu da se lahko uporablja kot hiter uvod za uporabo Vam posebej priporočamo da preden nadaljuje te v celoti preberete najprej ta navodila za uporabo Preverite vsebino pakiranja Napajalnik priključite z virom energije LiPo baterijo polnite kot je to opisano v poglavju Polnjenje LiPo baterije Po postopku polnjenja povežite vtično pove zavo ki se nahaja na heli...

Page 28: ...tví volná plocha žádné překáž ky a jen při přímém vizuálním kontaktu Používejte jen při dobré viditelnosti a v klidných povětrnostních pod mínkách Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače slabé Tato hračka je určena pro p...

Page 29: ... vrtulník na rovnou plochu Chvilku počkejte aby se systém vrtulníku správ ně aktivoval a byl připraven k provozu LED na ovladači nyní svítí opět trvale a oznamu je že připojování je ukončeno Kontrolní seznam pro přípravu k letu Tento kontrolní seznam nenahrazuje obsah tohoto návodu k obsluze Ačkoli ho lze použít jako průvodce pro rychlý start doporučujeme důrazně abyste si než budete pokračovat ne...

Page 30: ...produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du må aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Dette leketøyet skal kun brukes i hjemmet hus og hage Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik a...

Page 31: ...holdet i denne bruksanvisningen Til tross for at den kan brukes som quick start guide anbefaler vi på det sterkeste å først lese bruks anvisningen komplett før du fortsetter Kontroller innholdet i pakken Forbind ladeapparatet med strømkilden LiPo akkumulatoren må lades opp som beskrevet i avsnit tet Lade opp LiPo akkumulatorer Etter lading forbindes pluggforbindelsen som er på helikopteret slik at...

Page 32: ...s Risiko for øjenskader Start og flyv kun i egnet terræn frit areal ingen hindringer og kun med direkte synskontakt Flyv kun ved god sigt og rolige vejrforhold Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker håndtering således at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Dette le...

Page 33: ...oniseringen er færdig Tjekliste til flyveforberedelse Denne tjekliste er ingen erstatning for indholdet af denne be tjeningsvejledning Selvom den kan bruges som quick start guide anbefaler vi dig indtrængende at du læser denne betjeningsvejledning inden du fortsætter Kontrollér emballagens indhold Tilslut opladeren til en strømkilde Lad LiPo akku en som beskrevet i afsnit Opladning af LiPo akku en...

Page 34: ...κή επαφή Η χρήση του επιτρέπεται μόνο όταν επι κρατούν καλή ορατότητα και καλές καιρικές συνθήκες Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επο μένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσε τε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκονται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χειριστηρίο...

Page 35: ...ορτισμένο ελικόπτερο σε μία επί πεδη επιφάνεια Περιμένετε λίγο έως ότου το σύστημα του ελικοπτέ ρου αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία Η LED ελέγχου ανάβει πάλι συνέχεια και δείχνει ότι η σύνδεση ολοκληρώθηκε Λίστα ελέγχου για την προετοιμασία πτήσης Η λίστα ελέγχου που ακολουθεί δεν υποκαθιστά τις οδηγίες χρή σης Ανκαιμπορείναχρησιμοποιηθείσανέναςοδηγός ταχείαςεκ κίνησης Quick Start Guid...

Page 36: ...n Assurez vous avant le premier vol qu une obligation d assurance légale existe dans votre pays concernant le modèle d avion dont vous avez fait l acquisition Solutions aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l ...

Page 37: ...den tijdens de vlucht Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu laden zie hoofdstuk Laden van de accu Probleem De helicopter landt te snel Oorzaak Controleverlies via de gashendel Oplossing De gashendel langzaam naar onder trekken Oorzaak Te snel naar onder trekken van de gashendel Portuguęs Aviso Antes de colocar o helicóptero a voar pela primeira vez no seu país certifique se se é obrigatório...

Page 38: ...dować akumulator Rozdział Ładowanie aku mulatora Problem Helikopter ląduje za szybko Przyczyna Utrata kontroli nad dźwignią gazu Sposób usunięcia usterki Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu Przyczyna Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu Magyar Figyelmeztetés Az első repülés előtt győződ jön meg arról hogy az Ön hazájában a megvásárolt repülőmodell tekintetében fennáll e törvényben előí...

Page 39: ...sspaken Dansk Advarsel Undersøg inden den første flyvning om der eksisterer en forsikringspligt for flymodeller af den af dig erhvervede type i dit land Problemløsninger Problem Controller fungerer ikke Årsag ON OFF Power kontakten står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Batterierne blev lagt forkert i Løsning Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Årsag Batterierne er for...

Page 40: ... 110 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd...

Reviews: