background image

26

Spoštovana stranka

Čestitamo Vam za nakup Vašega Carrera RC modela heli-

kopterja, ki je narejen po današnjem stanju tehnike. Ker si 

stalno prizadevamo za nadaljnji razvoj in izboljševanje naših 

izdelkov,  si  pridržujemo  pravico  do  tehničnih  sprememb  v 

povezavi z opremo, materiali in obliko, ki jih lahko izvedemo 

kadarkoli in brez napovedi. Zaradi majhnih odstopanj med 

obravnavanim izdelkom v primerjavi s podatki in slikami teh 

navodil ni možno uveljavljati nobenih zahtevkov. 

Ta navodila za montažo in uporabo so del izdelka. Pri neu-

poštevanju navodil za uporabo in varnostnih navodil pravica 

do garancije preneha veljati. Navodila shranite za kasnejše 

informacije  ali  za  morebitno  posredovanje  modela  tretjim 

osebam. 

Garancijski pogoji

Pri proizvodih Carrera gre za tehnično zelo kakovostne 

izdelke, s katerimi je treba ravnati skrbno. Prosimo ob-

vezno upoštevajte opozorila v navodilih za uporabo. Vsi 

deli so podvrženi skrbni kontroli (pravica do tehničnih 

sprememb in sprememb modela, ki služijo izboljšanju 

izdelka, pridržana). 

V kolikor kljub temu pride do napak, je zagotovljena garanci-

ja v okviru spodaj navedenih garancijskih pogojev:  

Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb  GmbH  (v  nadaljevanju 

»proizvajalec«) končni stranki (v nadaljevanju »stranka«) v 

skladu s sledečimi določbami jamči, da bo stranki dobavljen 

Carrera  RC  model  helikopterja  (v  nadaljevanju  »izdelek«) 

dve leti od datuma nakupa (garancijski rok) brez materialnih 

in proizvodnih napak.    

Tovrstne napake bo proizvajalec odpravil po lastni presoji na 

lastne stroške s popravilom ali dobavo novih ali obnovljenih 

delov. Garancija ne zajema obrabnih delov (kot so npr. ba-

terija, lopatiec rotorja, pokrov kabine, zobniki idr.), škode za-

radi neustreznega ravnanja/uporabe ali če so bili na izdelku 

opravljeni lastnoročni posegi. Ostali zahtevki stranke, pred-

vsem za nadomestilo škode, do proizvajalca so izključeni.  

Pogodbenih  ali  zakonskih  pravic  stranke  (naknadna  izpol-

nitev, odstop od pogodbe, znižanje, nadomestilo škode) do 

prodajalca, ki vztraja, da je bil izdelek ob prehodu odgovor-

nosti brezhiben, ta garancija ne zajema.

Zahtevki iz te posebne garancije proizvajalca so upra-

vičeni le, če

•  vzrok uveljavljane napake ni uporaba, ki je po opredelitvi v 

navodilih označena kot nepravilna ali neustrezna,

• ne gre za obrabo, ki je pogojena z uporabo, 

•  izdelek nima nobenih sledi, na podlagi katerih bi bilo možno 

sklepati, da so bila na izdelku opravljena popravila ali dru-

gi posegi s strani osebja, ki za to ni pooblaščeno s strani 

proizvajalca,  

•  se je izdelek uporabljal le skupaj z s strani proizvajalca av-

torizirano dodatno opremo in

•  je bil izdelek poslan skupaj z originalnim potrdilom o plačilu 

(račun / blagajniški listek) in v celoti izpolnjenim garancij-

skim listom, na katerih ni nobenih lastnoročnih sprememb. 

Garancijskih listov ni možno nadomestiti.

Opozorilo za EU države: 

Opozarjamo na zakonsko dolo-

čeno garancijsko dolžnost prodajalca, da ta garancijska dol-

žnost ni omejena z zakonsko garancijo.

Stroške prihodne in povratne pošiljke izdelka prevzame pro-

izvajalec.   

Ta garancija velja v zgoraj navedenem obsegu in pod zgoraj 

navedenimi pogoji (vključno s predložitvijo originalnega ra-

čuna tudi v primeru prodaje naprej) za vsakega kasnejšega, 

bodočega lastnika izdelka.

 

Izjava o skladnosti

S tem Stadlbauer Mar Vertrieb Ges.m.b.H. izjavlja, 

da je ta model vključno z upravljalnikom v skladu  s temelj-

nimi zahtevami naslednjih direktiv ES: ES smernice 2009/48 

in 2004/108/ES o elektromagnetni združljivosti in drugih re-

levantnih predpisih smernice 1999/ES (R&TTE).  

Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na

carrera-rc.com

.

          

Opozorila!

OPOZORILO!

 Ta igrača ni primerna za otroke 

mlajše od 3 let, ker vsebuje majhne dele, ki 

jih je možno pogoltniti. 

OPOZORILO! Z delovanjem pogojena nevarnost stiska! 

Preden predate to igračo otroku, odstranite vso vso em-

balažo. Za informacije in morebitna vprašanja prosimo, 

da embalažo in naslov ter navodila za uporabo shranite 

za  kasnejšo  uporabo.  Opozorilo  za  odrasle  nadzorne 

osebe: Preverite, ali je igrača sestavljena v skladu z na-

vodili. Montažo je treba izvesti pod nadzorom odrasle 

osebe. 

OPOZORILO! Ni primerno za otroke, mlajše od 12 let!

Ta izdelek ni predviden za to, da bi ga uporabljali otroci brez 

nadzora  skrbnika.  Za  upravljanje  helikopterja  je  potrebna 

določena  stopnja  vaje.  Otroci  se  morajo  tega  naučiti  pod 

neposrednim  nadzorom  odraslih  oseb.  Pred  prvo  uporabo 

preberite navodila za uporabo skupaj z vašim otrokom. Za-

radi neustrezne uporabe lahko pride do težkih poškodb in/ali 

materialne škode. 

Upravljati  ga  je  treba  previdno  in  razsodno,  pri  tem  pa  je 

potrebnih tudi precej mehaničnih ter tudi mentalnih spretno-

sti. Navodila vsebujejo varnostna opozorila in predpise ter 

navodila za vzdrževanje in uporabo izdelka. Ta navodila je 

treba pred prvo uporabo obvezno v celoti prebrati in razu-

meti. Le tako se lahko izognete nesrečam s poškodbami in 

materialno škodo. 

Roke, lasje in ohlapna oblačila, vključno z drugimi predmeti, 

kot so zatiči in izvijači, ne smejo biti v bližini propelerja (rotor-

ja). Vrtečega se rotorja se ne dotikajte. Posebej pazite na to, 

da v bližino lopatic rotorja NE pridejo Vaše roke!   

OPOZORILO:  Nevarnost  poškodb  oči.  Za  preprečitev 

poškodb helikopter ne pilotirajte v bližini vašega obra-

za.  Uporabljajte samo na prostem – ne v zaprtih prosto-

rih. Nevarnost poškodb oči. Zagon in letenje samo na 

primernem terenu (prosta površina, brez ovir) in samo 

znotraj neposrednega vidnega polja. Uporabljajte samo 

pri dobri vidljivosti in lepih vremenskih razmerah.

Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno 

uporabo,  tako  da  druge  osebe  ali  njihova  lastnina  ne 

morejo biti poškodovani ali ogroženi.

•  Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami 

upravljalnika. 

•  Ta igrača je namenjena le za domačo uporabo (hiša in vrt).

•  Izognite se prometnim in živahnim območjem. Vedno pazi-

te na to, da je na voljo dovolj prostora.  

•  Po možnosti Vašega modela ne pilotirajte po javni cesti ali 

javnem mestu, da ne ogrozite ali poškodujete koga.  

•  OPOZORILO: Helikopterja ne zaganjajte in uporabljaj-

te,  če  se  na  območju  leta  nahajajo  osebe,  živali  ali 

druge ovire.

• 

Vzletanje in letenje v bližini daljnovodov, električnih tirnic, 

cest, bazenov ali odprtih vod je strogo prepovedano.

•  Natančno upoštevajte navodila in opozorila za ta izdelek in 

za morebitno dodatno opremo (polnilnik, baterije itd.), ki jo 

uporabljate.

 

Če pride do stika helikopterja z živim bitjem ali trdim 

predmetom, prosimo ročico za plin takoj prestavite v 

položaj nič, t. j. leva igralna palica mora biti spodaj!

•  Pazite na to, da se vse kemikalije, majhni deli ali električna 

oprema nahajajo izven dosega otrok.  

•  Preprečite vlažnost, ker lahko ta poškoduje elektroniko.  

•  Obstaja  nevarnost  težkih  poškodb  vključno  s  smrtjo,  če 

pridejo deli Vašega modela v usta ali če jih ližete. 

•  OPOZORILO: Pri uporabi traku za obešanje okrog vra-

tu obstaja nevarnost strangulacije.

•  Na helikopterju ne izvajajte nobenih sprememb ali modifi-

kacij.

Če se s temi pogoji ne strinjate, potem kompleten model he-

likopterja, ko je ta še nov in nerabljen, takoj vrnite prodajalcu.

Pomembne informacije o litij-polimer baterijah

Litij-polimer  (LiPo)  baterije  so  bistveno  občutljivejše  kot 

običajne alkalne ali NiMH baterije, ki se v daljinskih upra-

vljalnikih uporabljajo sicer. Zato je treba natančno upoštevati 

predpise in opozorila proizvajalca. Pri napačnem ravnanju z 

LiPo  baterijo  obstaja  nevarnost  požara.  Pri  odstranjevanju 

LiPo baterij vedno upoštevajte navedbe proizvajalca. 

Določbe  za  odstranjevanje  električnih  in  elektronskih 

naprav po WEEE

Tukaj  upodobljen  simbol  prečrtanih 

smetnjakov  Vas  opozarja  na  to,  da 

prazne baterije, akumulatorji, gumba-

ste  baterije,  baterijski  bloki,  baterije 

naprav, električne naprave itd. ne spa-

dajo  med  gospodinjske  odpadke,  ker  so  okolju  in  zdravju 

škodljive. Prosimo, da tudi Vi sodelujete pri ohranjanju okolja 

in zdravja ter se o ustreznem odstranjevanju rabljenih baterij 

in električnih naprav pogovorite tudi z Vašimi otroki. Baterije 

in električne naprave odstranite v označenih zbiralnih me-

stih. Tako bodo te v skladu s predpisi posredovane v recikli-

ranje. 

Neenakih tipov baterij ali novih in rabljenih baterij se ne sme 

uporabljati skupaj. Prazne baterije vzemite iz igrače. Nepol-

nilnih baterij se zaradi nevarnosti eksplozije ne sme polniti. 

OPOZORILO! 

Punjač tj. USB kabel za punjenje mogu koristiti djeca starija 

od osam (8) godina ili osobe sa ograničenim fizičkim, senzo-

ričkim ili duševnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva 

i/ili znanja, ukoliko su pod nadzorom i ukoliko su u pogledu 

na sigurnu uporabu uređaja poučeni i ukoliko su razumjeli 

opasnosti, koje iz toga proizlaze. Djeca se ne smiju igrati sa 

punjačem tj. USB kabelom.Čišćenje i upravljenje ne smiju 

provoditi djeca, izuzev, ako su starija od 8 godina i ukoliko 

su pod nadzorom.  

Djeca, mlađa od 8 godina, trebaju se držati dalje od punjača 

i priključnog voda. 

Baterije pri polnjenju nikoli ne puščajte 

brez nadzora. 

Baterije lahko polnijo le odrasle osebe. Pol-

nilne baterije pred polnjenjem vzemite iz igrače. Priključnih 

objemk se ne sme zvezati na kratko. Uporabljajo se lahko 

izključno priporočene baterije ali baterije enakega tipa. 

Pri redni uporabi polnilnika je treba le tega občasno preveriti, 

in sicer njegov kabel, priključek, pokrov in druge dele. V pri-

meru poškodb se lahko polnilnik ponovno uporablja šele po 

opravljenih  popravilih.  Fleksibilnega  zunanjega  kabla  tega 

polnilnika se ne da zamenjati: Če je kabel poškodovan, je 

treba polnilnik zavreči.

Direktive in opozorila za uporabo LiPo baterije

•  Priloženo 3,7 V   850 mAh LiPo baterijo morate polniti na 

varnem mestu vstran od vnetljivih materialov.

•  Baterije pri polnjenju nikoli ne puščajte brez nadzora.  

•  Za polnjenje po letenju se mora baterija najprej ohladiti na 

te mperaturo okolice.

•  Uporabljajte lahko le pripadajoč LiPo polnilnik (USB kabel/ 

upravljalnik). Pri neupoštevanju teh navodil obstaja nevar-

nost požara in s tem grožnja zdravju in/ali nastanek materi-

alne škode. NIKOLI ne uporabljajte drugega polnilnika.

•  V  primeru,  da  se  baterija  med  postopkom  praznjenja  ali 

polnjenja napihne ali preoblikuje, takoj prekinite polnjenje 

ali praznjenje. Baterijo vzemite ven kar se da hitro in pazlji-

vo ter jo položite na varno, odprto mesto vstran od gorljivih 

materialov in jo opazujte še najmanj 15 minut. Če baterijo, 

ki se je že napihnila ali preoblikovala, še naprej polnite ali 

praznite, obstaja nevarnost požara! Že pri najmanjši spre-

membi oblike ali mehurčku je treba baterijo prenehati upo-

rabljati.

• Baterijo shranjujte pri sobni temperaturi na suhem mestu.

• 

 

Po uporabi baterijo nujno ponovno napolnite, da pre-

prečite t.i. globoko (popolno) izpraznitev baterije.  Pri 

tem upoštevajte, da je med letom in postopkom pol-

njenja potreben ca. 20 min. premor. Baterijo od časa 

do  časa  napolnite  (ca.  vsake  2–3  mesce).  Posledica 

neupoštevanja zgoraj navedene uporabe baterije lahko 

povzroči okvaro.

•  Pri prevozu ali prehodnem hranjenju baterije naj tempera 

prostora znaša med 5–50°C. Baterije in modela po možno-

sti ne hranite v avtu ali pod neposredno sončno svetlobo. 

Če je baterija izpostavljena vročini v avtu, se lahko poško-

duje ali vname.

SL

o

vE

N

šč

IN

A

Summary of Contents for 370501004

Page 1: ...ontaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 370501008 370501004 370501009 ...

Page 2: ...tiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο 5 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 3 7V 850mAh 3 15Wh LiPo 4x 1 5 V Mignon A...

Page 3: ...2 3 1 4 5 6 6 R L 11 12 3 9 7 10 2 3 1 4 5 8 R L ...

Page 4: ...gungen vermieden werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegen stände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Rotor nicht berüh ren Achten Sie besonders darauf dass Ihre Hände NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen Achtung Gefahr von Augenverletzungen Lassen Sie den Helikopter nicht in der Nähe Ihres Gesichtes flie gen um...

Page 5: ... am ON OFF Schal ter ein Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein Signalton Stellen Sie den geladenen Helikopter auf eine gerade Fläche Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und be triebsbereit ist Die Kontroll LED leuchtet wieder permanent und zeigt an dass die Bindung beendet ist Checkliste für die Flugvorbereitung Diese Checkliste ist k...

Page 6: ...el with weak remote control batteries This toy is only designed to be used in a home environ ment house and garden Avoid busy areas Always make sure that there is enough space Do not use your model on an open street or in public areas in order not to endanger or hurt anyone Warning Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Takin...

Page 7: ...ist for flight preparation This checklist does not replace the contents of the operating instructions Although it can be used as a quick start guide we strongly advise to first read the operating instructions in detail before you proceed Check the contents of the package Connect the charging unit to the source of power Charge the lipo battery as described in the section Charg ing the lipo battery ...

Page 8: ...es ainsi que d autres objets tels que des clous ou des tournevis Ne pas toucher le rotor en mouve ment Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor Attention Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage Utilisation à l extérieur uniquement ne pas utiliser à l intérieur Risque de blessures aux yeux Démarrer et faire vole...

Page 9: ...n signal retentit sur le contrôleur Placer l hélicoptère chargé sur une surface plane Laisser à l hélicoptère un peu de temps jusqu à ce que lesystèmesoitcorrectementinitialiséetprêtàl emploi La DEL de contrôle reste à nouveau allumée en per manence et indique que la liaison est achevée Check list pour la préparation du vol Cette check list ne remplace pas le contenu de ce mode d emploi Même si vo...

Page 10: ...os como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hélice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmen te que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar lesiones Empleo solo en exteriores no en interiores Riesgo de lesiones oculares Despegar y volar solamente en un terreno apro piado e...

Page 11: ...elsistemadelhelicópte roestécorrectamenteinicializadoylistoparafuncionar El LED de control vuelve a permanecer encen dido indicando que ha finalizado la vinculación Listado de chequeo para la preparación del vuelo Ellistadodechequeoquevieneacontinuaciónnopuedereemplazar en ningún caso al presente manual A pesar de que puede utilizarse como guía de inicio rápido antes de proseguir recomendamos en c...

Page 12: ...li e solo in contatto vi sivo diretto Usare solo in buone condizioni di visibilità e atmosferiche Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Questo giocattolo è destinato solo al...

Page 13: ...n segnale acustico Mettere l elicottero caricato su una superficie piana Attendere finché il sistema è inizializzato corretta mente ed è pronto per l uso Il LED di controllo si illumina di nuovo permanente mente indicando che il processo di collegamento è terminato Check list per la preparazione del volo Questa check list non sostituisce il contenuto di queste istruzioni per l uso Anche se può ess...

Page 14: ...rpen zoals stiften en schroevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen Waarschuwing Gevaar voor oogletsel Laat de he likopter niet in de buurt van uw gezicht vliegen om let sels te voorkomen Uitsluitend voor buitengebruik niet geschikt voor binnen Gevaar voor ...

Page 15: ...kopter op een effen vlak Geef de helikopter een ogenblik de tijd tot het sys teem correct geïnitialiseerd en bedrijfsklaar is De controle LED licht weer continu op en toont aan dat het verbindingsproces beëindigd is Checklist voor de vluchtvoorberei ding Deze checklist is geen vervanging voor de inhoud van deze be dieningshandleiding Hoewel zij als quick start gids kan worden gebruikt raden wij u ...

Page 16: ...oque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o helicóp tero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Utilizar no exterior não utilizar em interiores Risco de lesão dos olhos Descolar e voar somente em terrenos apropriados áreas livres sem obstáculos e sempre com contacto visual direto Utilizar somente aquando de boa visibilidade e em condições atmosféri...

Page 17: ...entemente aceso o que assinala que a interligação está con cluída Lista de verificação checklist para preparação do voo Esta lista de verificação checklist não substitui o conteúdo das instruções contidas neste manual Apesar desta lista poder ser aplicada como Quick Start Guide recomendamos lhe insisten temente ler primeiro este manual de instruções na sua íntegra antes de prosseguir Verifique o c...

Page 18: ...mpligt område fria ytor inga hinder och endast inom direkt synhåll Användes endast vid god sikt och lugna väderförhållanden Du som användare av produkten har ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Denna leksak får användas endast i hemmiljö bostad och...

Page 19: ...a ersätter inte innehållet i denna bruksan visning Även om den kan användas som snabbintroduktion rekommenderar vi att Du läser igenom hela denna bruksan visning innan Du fortsätter Kontrollera innehållet i förpackningen Koppla ihop laddaren med strömkällan Ladda LiPo batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiPo batteriet Koppla ihop den insticksförbindning som finns i helikoptern efter ...

Page 20: ...t Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alu eella talo ja puutarha Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä l...

Page 21: ...uet tämän käyttöohjeen ensin kokonaan ennen kuin jatkat Tarkasta pakkauksen sisältö Yhdistä laturi virtalähteeseen Lataa LiPo akku kuten kappaleessa LiPo akun lataus on kuvattu Yhdistä latauksen jälkeen helikopterissa oleva pistoliitin jotta voit lennättää helikopteria Aseta neljä AA paristoa ohjauslaitteeseen controlleriin ja varmista että navat tulevat oikeinpäin Etsi sopiva paikka lentämistä va...

Page 22: ...stwo lotów he likopterem w pobliżu twarzy Helikopter jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania na zewnątrz nie wewnątrz Ry zyko uszkodzenia oczu Startowac i latać wyłącznie w od powiednim otoczeniu powierzchni wolnej od przeszkód i wyłącznie przy bezpośredniej widoczności Użytkować wyłącznie przy dobrej widoczności i sprzyjających warun kach atmosferycznych Jako użytkownicy produktu ponoszą Państ...

Page 23: ...wej fazie pro blemówzkomunikacjąmiędzyhelikopteremCarreraRCi kontrolerem prosimyPaństwaoponowneichpołączenie Włączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF LampaLEDznajdującasięwhelikopterześwieciterazw rytmicznie przyspieszającym ciągu Włączcie Państwo kontroler naciskając przycisk ON OFF Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy Umieśćcie Państwo naładowany helikopter na ...

Page 24: ...átok közelébe Figyelmeztetés Fennáll a szemsérülések veszé lye A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikoptert arca közelében repülni Használata csak külterekben megengedett belterekben nem Szemsé rülések kockázata A felszállás és a repülés csak megfe lelő terepen szabad akadálymentes terep és csak köz vetlen látáskapcsolat fennállása esetén megengedett Használata csak jó látás és nyugod...

Page 25: ... a feltöltött helikoptert egy egyenes felületre Hagyjon egy pillanatnyi időt a helikopternek míg a rendszer szabályosan inicializált és üzemkész Az ellenőrző LED ismét folyamatosan világít és jelzi hogy az összekapcsolás lezárult A modell összekapcsolása a vezér lővel Ez az ellenőrző lista nem helyettesíti jelen használati utasítás tartalmát Noha alkalmazható mint Quick Start Guide nyoma tékkal ja...

Page 26: ...o pri dobri vidljivosti in lepih vremenskih razmerah Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Ta igrača je namenjena le za domačo uporabo hiša in vrt Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na vol...

Page 27: ...a vsebino teh navodil za uporabo Kljub temu da se lahko uporablja kot hiter uvod za uporabo Vam posebej priporočamo da preden nadaljuje te v celoti preberete najprej ta navodila za uporabo Preverite vsebino pakiranja Napajalnik priključite z virom energije LiPo baterijo polnite kot je to opisano v poglavju Polnjenje LiPo baterije Po postopku polnjenja povežite vtično pove zavo ki se nahaja na heli...

Page 28: ...tví volná plocha žádné překáž ky a jen při přímém vizuálním kontaktu Používejte jen při dobré viditelnosti a v klidných povětrnostních pod mínkách Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače slabé Tato hračka je určena pro p...

Page 29: ... vrtulník na rovnou plochu Chvilku počkejte aby se systém vrtulníku správ ně aktivoval a byl připraven k provozu LED na ovladači nyní svítí opět trvale a oznamu je že připojování je ukončeno Kontrolní seznam pro přípravu k letu Tento kontrolní seznam nenahrazuje obsah tohoto návodu k obsluze Ačkoli ho lze použít jako průvodce pro rychlý start doporučujeme důrazně abyste si než budete pokračovat ne...

Page 30: ...produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du må aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Dette leketøyet skal kun brukes i hjemmet hus og hage Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik a...

Page 31: ...holdet i denne bruksanvisningen Til tross for at den kan brukes som quick start guide anbefaler vi på det sterkeste å først lese bruks anvisningen komplett før du fortsetter Kontroller innholdet i pakken Forbind ladeapparatet med strømkilden LiPo akkumulatoren må lades opp som beskrevet i avsnit tet Lade opp LiPo akkumulatorer Etter lading forbindes pluggforbindelsen som er på helikopteret slik at...

Page 32: ...s Risiko for øjenskader Start og flyv kun i egnet terræn frit areal ingen hindringer og kun med direkte synskontakt Flyv kun ved god sigt og rolige vejrforhold Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker håndtering således at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Dette le...

Page 33: ...oniseringen er færdig Tjekliste til flyveforberedelse Denne tjekliste er ingen erstatning for indholdet af denne be tjeningsvejledning Selvom den kan bruges som quick start guide anbefaler vi dig indtrængende at du læser denne betjeningsvejledning inden du fortsætter Kontrollér emballagens indhold Tilslut opladeren til en strømkilde Lad LiPo akku en som beskrevet i afsnit Opladning af LiPo akku en...

Page 34: ...κή επαφή Η χρήση του επιτρέπεται μόνο όταν επι κρατούν καλή ορατότητα και καλές καιρικές συνθήκες Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επο μένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσε τε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκονται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χειριστηρίο...

Page 35: ...ορτισμένο ελικόπτερο σε μία επί πεδη επιφάνεια Περιμένετε λίγο έως ότου το σύστημα του ελικοπτέ ρου αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία Η LED ελέγχου ανάβει πάλι συνέχεια και δείχνει ότι η σύνδεση ολοκληρώθηκε Λίστα ελέγχου για την προετοιμασία πτήσης Η λίστα ελέγχου που ακολουθεί δεν υποκαθιστά τις οδηγίες χρή σης Ανκαιμπορείναχρησιμοποιηθείσανέναςοδηγός ταχείαςεκ κίνησης Quick Start Guid...

Page 36: ...n Assurez vous avant le premier vol qu une obligation d assurance légale existe dans votre pays concernant le modèle d avion dont vous avez fait l acquisition Solutions aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l ...

Page 37: ...den tijdens de vlucht Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu laden zie hoofdstuk Laden van de accu Probleem De helicopter landt te snel Oorzaak Controleverlies via de gashendel Oplossing De gashendel langzaam naar onder trekken Oorzaak Te snel naar onder trekken van de gashendel Portuguęs Aviso Antes de colocar o helicóptero a voar pela primeira vez no seu país certifique se se é obrigatório...

Page 38: ...dować akumulator Rozdział Ładowanie aku mulatora Problem Helikopter ląduje za szybko Przyczyna Utrata kontroli nad dźwignią gazu Sposób usunięcia usterki Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu Przyczyna Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu Magyar Figyelmeztetés Az első repülés előtt győződ jön meg arról hogy az Ön hazájában a megvásárolt repülőmodell tekintetében fennáll e törvényben előí...

Page 39: ...sspaken Dansk Advarsel Undersøg inden den første flyvning om der eksisterer en forsikringspligt for flymodeller af den af dig erhvervede type i dit land Problemløsninger Problem Controller fungerer ikke Årsag ON OFF Power kontakten står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Batterierne blev lagt forkert i Løsning Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Årsag Batterierne er for...

Page 40: ... 110 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd...

Reviews: