background image

76

77

RIEŠENIE PROBLÉMOV

Pri používaní akejkoľvek odsávačky mlieka sa môžete stretnúť s menšími problémami. Skôr ako sa rozhodnete uplatniť reklamáciu, skúste tieto problémy 

vyriešiť sami. Tu je niekoľko užitočných rád.

Bolesť pri používaní odsávačky mlieka

• Priložte sin a prsník teplý obklad na 5 minút. Potom znova použite odsávačku mlieka. 

• Úroveň odsávania zvyšujte postupne, vždy o 1 úroveň.

• Ak vyššie uvedené kroky problém nevyriešia, prestaňte používať odsávačku mlieka a poraďte sa so svojim lekárom.

Odsávačka mlieka nefunguje

• Skontrolujte, či je batéria nabitá.

• Ak odsávačka stále nefunguje, kontaktujte predajcu alebo distribútora.

Sací výkon je príliš nízky alebo nulový

Ak spozorujete oslabenie sacieho výkonu, postupujte nasledovne.

• Uistite sa, že odsávačka materského mlieka bola správne zmontovaná a že všetky spojenia medzi komponentmi sú správne spojené.

• Skontrolujte, či je ventil pevne umiestnený v tele a nie je poškodený. Tento komponent je rozhodujúci pre dosiahnutie adekvátneho sacieho výkonu. AK je 

poškodený, vymeňte ho za nový.

• Skontrolujte, či prsník tesne prilieha k lieviku.

Mlieko sa zhromažďuje v silikónovom masážnom vankúšiku.

Uistite sa, že odsávačku mlieka držíte správne, Fľašu držte vo zvislej polohe.

Spätný tok mlieka

• AK sa mlieko alebo voda dostane do silikónovej membrány alebo hadičky, vyčistite ju podľa pokynov. Nezabudnite vysušiť všetky časti. Skontrolujte, či ventil 

nie je poškodený.

Odsávačka mlieka je určená na osobné použitie. Nie je možné ho vrátiť ani vymeniť. Vzťahuje sa naň záruka výrobcu. Nezabudnite, že doklad o kúpe je 

základom k reklamácii. 

Pamätajte, že ak máte problémy s laktáciou, v dôsledku ktorých sa bábätku nedarí vyprázdniť prsník, môže byť neúčinná aj odsávačka mlieka. 

ASPIRÁTOR

Použitie:

 Prístrojom odstráňte sekrét z nosa. Nepoužívajte na iné účely. Odporúča sa pre dojčatá do 6 mesiacov života. 

Ak chcete použiť režim nosnej odsávačky, vymeňte odsávacie príslušenstvo.

POZOR! Aby ste predišli poškodeniu odsávacej jednotky, uistite sa, že sacie príslušenstvo je suché. Pri odstraňovaní sekrétu dbajte na to, aby množstvo 

odsatého sekrétu nepresiahlo kapacitu nádobky na sekrét. 

Komponenty aspirátora obr. 4

1. Kryt 

2. Sací hrot, 2 ks

Úzky hrot odporúčame použiť, ak je hlien tekutú formu.

Široký hrot odporúčame použiť vtedy, ak má hlien tuhšiu formu.

3. Kryt odsávačky

4. Nádoba na sekrét

5. Telo odsávačky

6. Silikónová hadička s konektormi

AKO POUŽÍVAŤ: 

1. Umiestnite kryt odsávačky (obr. 4.3) na nádobu na sekrét (obr. 4.4).

2. Vložte zostavený komponent do tela odsávačky (obr. 4.5) a pevne ho priskrutkujte.

3. Umiestnite zvolený sací hrot, úzky alebo široký (obr. 4.2), na zmontované kryt odsávačky.

4. Pripojte odsávačku pomocou silikónovej hadičky (obr. 4.6) k odsávačke mlieka. 

Zapnite zariadenie pomocou tlačidla ON/OFF. Potom pomocou tlačidla   vyberiete režim odsávania. Sací výkon môžete vybrať jednu z 9 dostupných úrovní 

sania. Asi 5 sekúnd budete odsávať sekrét z jednej nosnej dierky.

POZNÁMKA!! V kryte je špeciálny otvor – vetrací otvor (obr. 5). Počas odsávania ho zakrývajte prstom, aby ste zaistili dostatočný sací výkon.

PO POUŽITÍ

1. Odpojte odsávačku od tela odsávačky a rozoberte ju.

2. Vyberte nazbieraný sekrét z nádoby.

3. Časti odsávačky dôkladne očistite pod tečúcou vodu s jemným čistiacim prostriedkom.

4. Po umytí všetky časti dôkladne osušte.

5. Nasaďte ochranný kryt (obr. 4.1).

POZNÁMKA: 

1. Nosná odsávačka nie je hračka. Môže ju používať iba dospelá osoba.

2. Uchovávajte mimo dosahu detí. Potenciálne nebezpečenstvo udusenia.

3. Nevkladajte príliš hlboko do nosnej dierky. Netlačte hrot na steny nosa.

4. Pravidelne kontrolujte stav zariadenia a jeho komponentov.

5. Zariadenie používajte len tak, ako je určené a opísané v tomto návode na použitie. Nikdy nepoužívajte na uši, oči alebo ústa.

6. Udržujte zariadenie čisté a pripravené na použitie .

SRB

/MN

E

Dvostruka električna pumpica za grudi 

Model 12/212

OSNOVNE INFORMACIJE O PROIZVODU

Ova električna pumpica za grudi (u daljem tekstu Pumpica za dojenje) je proizvod namenjen majkama koje doje. Omogućava majkama da izmazaju 

mleko za kasniju upotrebu, itd. u slučaju odvajanja od svog deteta. Pumpica za grudi pomaže majkama da održe laktaciju, planiraju svoje odsustvo i 

obezbede mleko u slučaju hitnih slučajeva kao što su medicinski tretmani ili ispucale i bolne bradavice.

• Uređaj je namenjen samo za ličnu upotrebu. Upotreba od strane više osoba može predstavljati rizik po zdravlje.

• Uređaj dolazi sa garancijom proizvođača od 24 meseca. Molimo vas da zadržite dokaz o kupovini uređaja.

• Pre upotrebe pročitajte korisničko uputstvo i pridržavajte se pravila bezbedne upotrebe. 

• Sačuvajte ovo korisničko uputstvo zajedno sa uređajem.

• Očekivani vek trajanja proizvoda je pet godina. Očekivani vek trajanja silikonskih komponenti nije više od dve godine. Silikonske komponente mogu 

trajno da promene boju. Zamenite silikonske komponente nakon što promene boju ili nakon preporučenog perioda korišćenja.

STRIKTNO SLEDITE DOLE NAVEDENA UPUTSTVA. PROIZVOĐAČ NE STIČE ODGOVORNOST ZA ŠTETU NASTALU NEPRAVILNOM UPOTREBOM ILI 

UPOTREBOM KOJA NIJE U SKLADU SA OVIM KORISNIČKIM UPUTSTVOM. SVA OŠTEĆENJA NASTALA ZLOUPOTREBOM NE MOGU BITI OSNOVA ZA 

REKLAMACIJE ILI POPRAVKE POD GARANCIJOM.

Vršenje bilo kakvih popravki ili izmena proizvoda od strane neovlašćenog lica rezultira gubitkom garancije i može rezultirati rizicima po zdravlje i 

život.

OPŠTA PRAVILA BEZBEDNOSTI

Kada koristite električne uređaje, preduzmite sledeće bezbednosne mere predostrožnosti. 

• 

UPOZORENJE: 

Da biste se zaštitili od električnog šoka, nemojte potapati adapter za napajanje, USB kabl za napajanje ili telo/bazu pumpice za grudi u 

vodi ili bilo koju drugu tečnost. Zaštitite uređaj od vode i NEMOJTE upravljati uređajem vlažnim rukama.

• Pre nego što prvi put priključite uređaj, uverite se da je napon kompatibilan sa snabdevanjem električnom energijom tako što ćete proveriti oznaku na 

osnovi jedinice. Spoljni napon napajanja je 100-240 V.

• Da biste punili ugrađenu bateriju, povežite uređaj samo sa efikasnim , mrežnim napajanjem zaštićenim od prenapona.

• Ako je potrebno, koristite samo adekvatno povezan i zaštićeni produžni kabl.

• Ako koristite produžni kabl, imajte u vidu:

1. Produžni kabl mora da nosi CE oznaku.

2. Podužni kabl ne sme da ima bilo kakva oštećenja.

3. Rasporedite kabl tako da ne pada preko radne površine ili stola gde ga deca mogu povući ili se spotaknuti

• Nemojte ostavljati uređaj bez nadzora kada je priključen na utičnicu.

• Prilikom uklanjanja utikača iz utičnice držite ivicu utičnice. Nikada ne vadite utikač iz utičnice povlačenjem kabla za napajanje. 

• Ne stavljajte kablove za napajanje ispod nameštaja ili drugih predmeta.

• NEMOJTE stavljati ili u blizini vrućeg gasa ili električnog šporeta, ili u zagrejane rerne. Uverite se da su kablovi za napajanje udaljeni od vrelih površina, 

radijatora i cevi za centralno grejanje. Ne ostavljajte uređaj direktno na suncu.

• Uvek isključite uređaj iz utičnice pre čišćenja. 

• 

NAPOMENA! 

Nemojte koristiti uređaj sa oštećenim kablom ili utikačem. Nemojte koristiti uređaj nakon probelma u radu ili bilo kog drugog oštećenja. 

• Nikada ne koristite nepotpun ili pokvaren uređaj. Odmah zamenite oštećene ili istrošene delove. Koristite samo zamenske delove koje obezbeđuje 

proizvođač. 

• Sledite preporuke o pravilnom korišćenju uređaja i njegovog pribora. 

• Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim mogućnostima, ili 

nedostatkom iskustva i znanja ukoliko im nije dato uputstvo koje se tiče korišćenja aparata od strane njihovog staratelja.

• Nadzor je neophodan kada bilo koji aparat koristi osoba sa invaliditetom ili u blizini dece.

• UVEK držite van domašaja dece.

• Koristite samo adapter koji je u sklopu ovog proizvoda. Nemojte koristiti druge adaptere. Nemojte koristiti adapter za napajanje pumpice za grudi za 

napajanje drugih uređaja. 

• Ako je adapter za napajanje oštećen, zamenite ga onim kupljenim od proizvođača.

• Ne pokušavajte sami da popravite uređaj. Uređaj može da popravi samo ovlašćeni servisni centar proizvođača.

• Vršenje bilo kakvih popravki ili izmena proizvoda od strane neovlašćenih lica rezultira gubitkom garancije i može rezultirati rizicima po zdravlje i život.

• Proizvođač zadržava pravo da promeni dizajn i napravi druge izmene na uređaju. 

VAŽNO! NEPOŠTOVANJE OVIH UPUTSTAVA MOŽE DOVESTI DO POVREDE ILI TRAJNOG OŠTEĆENJA VAŠEG PROIZVODA.

• Koristite uređaj samo onako kako je predviđeno i opisano u ovom korisničkom uputstvu. Druge upotrebe krše uslove garancije.

• Poverite proizvod pre svake upotrebe. Nikada ne koristite proizvod sa  oštećenjima. U slučaju oštećenja obratite se proizvođaču ili distributeru.

• Zabranjeno je koristiti uređaj ako je pao na tvrdu površinu. U ovom slučaju, proizvod se vraća u servisni centar na proveru. 

• Nikada ne koristite uređaj tokom kupanja.

• Nikada nee koristite uređaj na lokacijama , koje su izložene kontaktu sa vodom, na primer u blizini kade, perionice, kuhinjske sudopere ili tuš kabine.

Nemojte dirati uređaj ako je pao u vodu ili drugu tečnost. Ako je uređaj priključen na utičnicu, odmah ga isključite.

UVOD

Pumpica za grudi je opremljena dvofaznim sistemom pumpanja, stimulacijom i režimima izmazanja. 

U svakom režimu možete odabrati jedan od 9 

nivoa isisavanja. Pored toga, uređaj je opremljen bioničkim režimom sa 9 nivoa isisavanja, koji imitira sisanje bebe, posebnim režimom korekcije ravnih 

bradavica sa podešavanjem u 3 nivoa i nazalnim aspiratorom.

Majčino mleko je najzdravija i najvrednija hrana za novorođenčad i bebe. Preporučuje se kao jedina hrana koja se daje vašoj bebi u prvih šest meseci 

života. Posle šest meseci, treba ga kombinovati sa čvrstom hranom.

U slučaju fizioloških problema, odmah se posavetujte sa vašim lekarom.

Važne bezbednosne informacije:

• Nikada ne koristite pumpicu za grudi tokom trudnoće jer može da izazove kontrakcije.

• Ukoliko imate problema sa dojenjem ili hranjenjem vaše bebe, koji vam izazivaju bol, tražite savet konsultanta za dojenje pre upotrebe pumpice za 

dojenje.

• Najbolje je prvi put koristiti pumpu za grudi pod specijalističkim nadzorom.

• Preporučujemo čitanje specijalističke literature, da se bolje poznajete sa principima hranjenja bebe.

12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001.indd   76-77

12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001.indd   76-77

04.11.2022   14:26:35

04.11.2022   14:26:35

Summary of Contents for 12/212

Page 1: ...ig 3 Rys 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 Fig 4 Rys 4 Fig 5 Rys 5 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 1 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 1 04 11 2022 14 26 28 04 11 2022 14...

Page 2: ...device comes with a 24 month manufacturer s warranty Please keep your proof of purchase of the device Before using read the user manual and follow the rules of safe use Keep this user manual together...

Page 3: ...stimulation mode the breast pump will automatically switch to the expression mode at the first level of suction 5 After using disassemble the breast pump Clean the parts according to the Cleaning and...

Page 4: ...e jakichkolwiek napraw lub modyfikacji wyrobu przez osoby nieupowa nione skutkuje utrat gwarancji oraz mo e by przyczyn powstawania zagro e dla zdrowia i ycia OG LNE ZASADY BEZPIECZE STWA Podczas korz...

Page 5: ...mu UWAGA Zawsze demontuj zaworek antyzwrotny ostro nie wypychaj c jego obrze e palcem przez kielich membrany Nigdy nie chwytaj za ko c wk zaworka poniewa mo e ona ulec uszkodzeniu i os abi si ssania O...

Page 6: ...or cej wodzie 7 Wstrz sn pojemnikiem w celu po czenia oddzielonych cz steczek t uszczu z pozosta obj to ci mleka 8 NIE WOLNO przechowywa mleka na p kach umieszczonych na drzwiach lod wki 9 NIGDY nie z...

Page 7: ...40 V 50 60 Hz 10 W 2 4 30 60 1 a 2 b 2 c 2 d 2 e 2 f 2 g 2 h 2 i x4 j k 2 l 2 m x2 n 2 o 2 p q USB 12 212 5 2 USB 100 240 V 1 CE 2 3 9 9 3 BG 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 12...

Page 8: ...180 30 ON OFF 1 2 3 2 30 4 2 5 USB 1d 1c 1b 1a 1g 1e 1o 1f 5 1c 1a 1e 5 60 C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 C 4 C 96 4 C 15 C 24 19 C 25 C 4 25 C 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 C 37 C 4 12_212reb_inst...

Page 9: ...o bl zkosti ani do p edeh t trouby Ujist te se e nap jec kabely jsou v dostate n vzd lenosti od hork ch povrch radi tor a potrub st edn ho topen Nenech vejte p stroj p mo na slunci P ed i t n m za zen...

Page 10: ...n Umyjte zp tn ventil velmi jemn a nenechte v n m zaschnout potraviny P ed ka d m pou it m zkontrolujte stav v ech d l zda nevykazuj praskliny trhliny zm nu barvy nebo po kozen proto e mohou ovlivnit...

Page 11: ...ozmrazen zat este n dobou nebo ml ko prom chejte aby se odd len stice tuku sm chaly se zb vaj c m objemem ml ka 8 NESKLADUJTE ml ko na polic ch um st n ch na dve ch chladni ky 9 NIKDY znovu nezmrazujt...

Page 12: ...em Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgf ltig durch und beachten Sie die Sicherheitsvorschriften Es ist ratsam die Bedienungsanleitung beim Ger t aufzubewahren Die erwartete Lebensdauer des Produkts b...

Page 13: ...uf dass diese nicht eingeschaltet ist Falls erforderlich k nnen Sie die Milchpumpe w hrend des Ab pumpens abstillen indem Sie Ihren Finger zwischen die Scheibe und die Brust schieben wie beim Abstille...

Page 14: ...s 2 a os Las piezas de silicona pueden perder el color Estos elementos deben ser reemplazados despu s de la decoloraci n o despu s del tiempo estimado de uso Seguir las instrucciones de uso El fabrica...

Page 15: ...ez n modo del uso del aspirador 2 Aumento de la fuerza 3 Indicador del nivel de subpresi n 4 Disminuci n de la fuerza 5 Indicador de frecuencia de succi n alto medio bajo 6 Interruptor de cambio de mo...

Page 16: ...os de grasa con el resto de leche 8 SE PROHIBE almacenar leche en la estanter a de la puerta de la nevera 9 NUNCA vuelva a congelar la leche una vez descongelada 10 NO mezclar leche reci n extraida co...

Page 17: ...e see kasutusjuhend tootega koos Toote kasutusiga on 5 aastat Silikoon osade kasutusiga on kuni 2 aastat Silikoon osad v ivad muuta oma v rvust j davalt Asendage silikoonist osad kui need on v rvunud...

Page 18: ...uhastamiseks p hkige lapiga M RKUS Ennem rinnapumba rapanemist rinnalt veenduge et see oleks v lja l litatud Kui vaja saate rinnapumpa ra panna pumpamise ajal asetades s rme padja ja rinna vahele t ps...

Page 19: ...OHTUVAT LAITTEEN V R ST K YT ST TAKUU EI KATA K YTT TARKOITUKSEN VASTAISTA K YTT Mitk tahansa tuotteen muutokset tai ei valtuutetun henkil n tekem t korjaukset poistavat takuun voimasta ja voivat olla...

Page 20: ...kaan tartu venttiilin k rkiosaan koska se voi vaurioitua ja heikent imuvoimaa OHJAUSPANEELI Kuva 2 1 N nnikorjaustila nen nniist j tila 2 Nosta tasoa 3 Tyhji tason ilmaisin 4 Laske taso alas 5 Imutaaj...

Page 21: ...ista sulatuksen j lkeen astiaa tai sekoita maitoa jotta erottuneet rasvahiukkaset sekoittuvat j ljell olevaan maitoon 8 L s ilyt maitoa j kaapin oveen sijoitetuilla hyllyill 9 L KOSKAAN pakasta uudell...

Page 22: ...0 V 50 60 Hz 10 W 2 4 30 60 1 a x2 b x2 c x2 d x2 e x2 f x2 g x2 h x2 i x4 j k x2 l x2 m x2 n x2 o x2 p q USB 12 212 24 5 2 USB 100 240 V 1 CE 2 3 9 9 3 6 GEO 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_doub...

Page 23: ...LED 180 180 30 ON OFF 1 2 3 ON OFF 2 30 4 2 5 USB 1 d 1 c 1 b 1 a 1 g 1 e 1 o 1 f 5 1 c 1 A 1 e 5 60 C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 C 4 C 96 4 C 15 C 24 19 C 25 C 4 25 C 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 C...

Page 24: ...Uvjerite se das u kabli za napajanje podalje od vru ih povr ina radijatora i cijevi centralnog grijanja Ne ostavljajte ure aj izravno na suncu Prije i enja uvijek isklju ite ure aj iz uti nice NAPOMEN...

Page 25: ...da ne hvatajte vrh ventila jer se mo e o tetiti to mo e oslabiti usisnu snagu UPRAVLJA KA PLO A slika 2 1 Na in korekcije bradavica na in rada nosnog aspiratora 2 Podizanje razine 3 Indikator razine v...

Page 26: ...protresite posudu ili promije ajte mlijeko kako bi se odvojene estice masno e pomije ale s preostalim volumenom mlijeka 8 NEMOJTE uvati mlijeko na policama u vratima hladnjaka 9 NIKAD nemojte ponovno...

Page 27: ...v s rl s t igazol bizonylatot Haszn lat el tt olvassa el a haszn lati tmutat t s k vesse a benne tal lhat utas t sokat a biztons gos haszn lathoz A haszn lati tmutat t t rolja a term kkel egy tt A te...

Page 28: ...v a csatlakoz kkal ell tott szilikoncs vek a h l zati adapter s az USB k bel nem moshat vagy steriliz lhat v zben A tiszt t shoz t r lje le egy ronggyal Figyelem Miel tt leveszi a mellsz v t a mellr...

Page 29: ...akeiskite silikoninius komponentus kai pamatysite spalvos pakitim arba pasibaigus numatomam naudojimo laikui GRIE TAI LAIKYKIT S TOLIMESNI INSTRUKCIJ GAMINTOJAS NEATSAKO U AL SUSIJUSIA D L NETINKAMO N...

Page 30: ...bimo da nio indikatorius auk tas vidutinis emas 6 Re imo mygtukas stimuliacija i rai ka bioninis 7 Vieno arba dviej re im mygtukas 8 JUNGIMO I JUNGIMO mygtukas 9 Re imo indikatorius stimuliacija i rai...

Page 31: ...s susimai yt su likusiu pieno kiekiu 8 NElaikykite pieno ant lentyn pastatyt ant aldytuvo dureli 9 NIEKADA pakartotinai neu aldykite anks iau at ildyto pieno 10 at ildyt pien NE pilkite vie io motinos...

Page 32: ...ir ku cilv ku lieto ana var apdraud t vesel bu Ier cei ir 24 m ne u ra ot ja garantija L dzu saglab jiet ier ces ieg des dokumentu Pirms lieto anas izlasiet lieto anas instrukciju un iev rojiet dro as...

Page 33: ...mu pirmaj s k anas l men 5 P c lieto anas izjauciet kr ts pumpi Not riet deta as saska ar sada u T r ana un steriliz ana PIEZ ME Kr ts pumpis silikona caurules ar savienot jiem str vas adapteri un US...

Page 34: ...te mai jos ATEN IE Pentru a v proteja de electrocutare se interzice scufundarea cablului de alimentare a cablului de alimentare cu USB i a pompei n ap sau alt lichid Protejeaz dispozitivul de mbibarea...

Page 35: ...1 Mod corec ie mamelon mod utilizare aspirator 2 Cre terea puterii 3 Indicator nivel de vid 4 Reducerea puterii 5 Indicator frecven aspirare ridicat medie joas 6 Comutator moduri func ionare dispoziti...

Page 36: ...pentru a uni particulele de gr sime separate cu volumul r mas de lapte 8 Laptele NU TREBUIE depozitat pe poli ele de pe u a frigiderului 9 NU recongela NICIODAT laptele decongelat anterior 10 NU combi...

Page 37: ...dodr iavajte pravidl bezpe n ho pou vania Tento n vod na pou itie uchov vajte spolu so zariaden m Predpokladan ivotnos v robku je 5 rokov Predpokladan ivotnos silik nov ch komponentov je 2 roky Silik...

Page 38: ...ku mlieka silik nov hadi ky s konektormi nap jac adapt r a USB k bel nie je mo n um va ani sterilizova vo vode Na istenie utrite handri kou POZN MKA Pred odlo en m ods va ky z prsn ka sa uistite e je...

Page 39: ...EBOM NE MOGU BITI OSNOVA ZA REKLAMACIJE ILI POPRAVKE POD GARANCIJOM Vr enje bilo kakvih popravki ili izmena proizvoda od strane neovla enog lica rezultira gubitkom garancije i mo e rezultirati rizicim...

Page 40: ...kcije bradavica re im nazalnog aspiratora 2 Nivo na gore 3 Indikator nivoa vakuuma 4 Nivo nadole 5 Indikator u estalosti isisavanja visok srednji nizak 6 Dugme re ima stimulacija izmazanje bioni ki 7...

Page 41: ...pome aju sa preostalom zapreminom mleka 8 NE UVAJTE MLEKO NA POLICAMA POSTAVLJENIM NA VRATIMA FRI IDERA 9 NIKADA nemojet ponovo smrzavati prethodno odmrznuto mleko 10 Ne dodajte sve e maj ino mleko u...

Page 42: ...a x2 b x2 c x2 d x2 e x2 f x2 g x2 h x2 i x4 j k x2 l x2 m x2 n x2 o x2 p q USB Canpol babies ExpressCare 12 212 24 5 2 USB 100 240 1 2 CE 3 4 9 9 3 6 6 UA 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_...

Page 43: ...1 G 180 180 30 1 2 3 ON OFF 1 2 30 4 USB 1d 1c 1b 1 1g 1e 1 1f 5 1 1 1 5 60 C 2 CODE xxx xx xx 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 C 4 C 96 4 C 15 C 24 19 C 25 C 4 25 C 37 C 4 20 C 3 6 4 C 24 25 C 37 C 4...

Page 44: ...4 6 ON OFF 9 5 5 1 2 3 4 5 4 1 1 2 3 4 5 6 AR Model 12 212 24 5 240 100 1 CE 2 3 4 9 6 AR 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 86 87 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001...

Page 45: ...2x b 2x c 2x d 2x e 2x f 2 13 14 15 16 17 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 9 9 9 3 3 4 5 6 3 7 1 B 1 A 1 2 D 1 B 1 C 1 3 1f B 1 E 1 4 J 1 I 1 D 1 I 1 5 G 1 AA 180 180 ON OFF 30 30 usb 12_212reb_instruk...

Page 46: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 96 15 4 24 25 19 4 37 25 4 20 6 3 4 24 37 25 4 5 6 1 3 4 3 3 2 3 5 3 3 2 4 3 6 5 9 5 4 1 2 3 4 5 3 1 1 2 3 4 5 6 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd...

Page 47: ...92 93 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 92 93 12_212reb_instrukcja_laktator_elektr_double_ms001 indd 92 93 04 11 2022 14 26 40 04 11 2022 14 26 40...

Page 48: ...oczyszczenie sprz tu dokonywane jest na koszt Kupuj cego wed ug cennika danego autoryzowanemu punktowi serwisowemu i nie b dzie traktowane jako naprawa gwarancyjna 6 Gwarancj nie s obj te a mechanicz...

Page 49: ...ane Twoje dane osobowe przetwarzane b d przez czas rozpatrywania Twojej reklamacji a tak e dla cel w archiwizacyjnych jednak nie d u ej ni przez 1 rok od czasu otrzymania twojej reklamacji Jakiemaszpr...

Reviews: