background image

 

5

 

Español 

 

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD.- 

PRECAUCIONES. 

Esta  bicicleta  ha  sido  diseñada  y  construida  de 
modo  que  proporcione  la  máxima  seguridad.  Sin 
embargo,  deben  aplicarse  ciertas  precauciones  al 
utilizar aparatos de ejercicio. 
Lea  el  manual  en  su  totalidad  antes  de  montar  y 
utilizar  la  bicicleta.  Este  le  da  indicaciones 
importantes sobre el montaje, seguridad y uso de la 
máquina. 
Asimismo, cumpla con las siguientes precauciones 
de seguridad: 

1

 

Mantenga  a  los  niños  y  animales  domésticos, 

alejados de este aparato en todo momento. NO los 
deje  desatendidos  en  la  habitación  en  la  que 
guarda la bicicleta. 

 

2

 

Sólo puede utilizar el aparato  una persona cada 

vez. 

 

3

 

Si  sufre  mareos,  nauseas,  dolor  en  el  pecho  o 

cualquier otro síntoma durante la utilización de este 
aparato, PARE el ejercicio. ACUDA A UN MÉDICO 
INMEDIATAMENTE. 

 

4

 

Utilice el aparato sobre una superficie sólida  y a 

nivel. NO utilice la bicicleta cerca del agua o al aire 
libre. 

 

5

 

Mantenga  las  manos  alejadas  de  las  partes  en 

movimiento. 

 

6

 

Utilice  una  indumentaria  adecuada  para  la 

realización  de  ejercicio.  No  use  prendas  holgadas 
que  podrían  engancharse  en  la  bicicleta.  Utilice 
siempre calzado para correr o para aeróbic cuando 
utilice 

la 

máquina. 

Átese 

los 

cordones 

correctamente. 

 

7

 

Utilice  este  aparato  sólo para  los fines descritos 

en  este  manual.  NO  utilice  accesorios  no 
recomendados por el fabricante. 

 

8

 

No  coloque  objetos  cortantes  alrededor  de  la 

máquina. 

 

9

 

Las personas discapacitadas no  deberán  utilizar 

la  máquina  sin  la  asistencia  de  una  persona 
cualificada o un médico. 

 

10

 

Antes  de  utilizar  este  aparato,  realice  un 

calentamiento con ejercicios de estiramiento. 

11

 

No  utilice  la  bicicleta  si  no  funciona 

correctamente. 

 

Precaución:  Antes  de  comenzar  a  utilizar  la 
bicicleta, 

consulte 

a  su  médico. 

Esta 

advertencia  es  especialmente  importante  para 
personas de edades superiores a 35 años o con 
problemas de salud.  
Guarde estas instrucciones. 

INDICACIONES GENERALES.-

 

Esta  unidad  ha  sido  diseñada  para  uso 

profesional. El peso de usuario no debe exceder de 
150Kg. 

 

2

 

Los padres y personas responsables de los niños 

deben de tener en cuenta la naturaleza curiosa de 
estos  y  que  puede  llevarles  a  situaciones  y 
conductas que resulten peligrosas. 

 

Esta  unidad  no  ha  de  utilizarse  en  ningún  caso 
como juguete. 

 

3

 

Es responsabilidad del propietario asegurarse de 

que  todos  los  usuarios  de  la  máquina  estén 
adecuadamente  e  informados  sobre  todas  las 
precauciones necesarias a tomar. 

 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE.- 

Para  el  montaje  de  esta  unidad  se  recomienda  la 
ayuda de otra persona.  
 

 
ATENCIÓN: La sustitución de cualquier 
componente,  diferente  al  suministrado 
por BH, lleva a la pérdida de garantía.

 

 

HERRAMIENTAS NECESARIAS. 

 

Llave hexagonal (55) 
(Suministrada) 

Loctite 242 
 Cod 0190248 (*) 

2 llaves nº14  para 
tuercas M8 (*) 

BH rust inhibitor 
cod 0190236 (*) 

Llave dinamométrica 
cod 0190245 (*) 

Paños limpios. (*) 

Llave para tuerca M6 
(*) 

Spray lubricante 
Multilube Wurth. 
cod 0190249 (*) 

Llave allen de 3mm. 
(*) 

Jabón Nxt Meguiar´s 
cod 0190244 (*) 

Destornillador de 
estrella (*) 

BH indoor cycling 
protector 
cod 0190237 (*) 

 

(*) No suministrado. Opcional. 

 

Saque la unidad de la caja y compruebe que tiene 
todas las piezas Fig.1. 
(A)  Cuerpo  principal;  (20)  Manillar;  (21)  Tubo 
manillar;  (39)  Tija  de  sillín;  (38)  Soporte  horizontal 
sillín;  (1)  Sillín;  (63)  tapa  de  tija;  (11)  Caballete 
trasero  con  tacos  regulables  ;  (14)  Caballete 
delantero  con  ruedas;  (9L)  Pedal  izquierdo;  (9R) 
Pedal  derecho;  (8)  Tornillo  c/  Alomada  M-10;  (7) 
Arandela  plana  M-10;  (6)  Tuerca  ciega  M-10;  (15) 
Portabotellín; (62) Monitor; Llave hexagonal de dos 
bocas. 

 

Summary of Contents for H945

Page 1: ...montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage e...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...3 Fig 3A Fig 3B Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 4: ...4 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15...

Page 5: ...lice la bicicleta si no funciona correctamente Precauci n Antes de comenzar a utilizar la bicicleta consulte a su m dico Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores...

Page 6: ...zca el tubo horizontal de la tija 38 por el agujero del tubo de tija 39 Fig 4 Posici nelo y apriete el pomo 2 Fig 4 Introduzca la tija 39 por el tubo del cuerpo principal A posici nelo y fije la tija...

Page 7: ...ipulacion Evite toda fuente de ignici n chispa o llama NO permita el material que entre en contacto con los ojos o la piel Use un equipo apropiado de protecci n durante la manipulaci n Mantenga el rec...

Page 8: ...on el jab n NXTde MEGUIAR S echando jab n en un cazo con agua Agitar para generar espuma Aplicar con una esponja h meda y secar con un pa o 2 Se debe proteger con el BH rust inhibitor las zonas indica...

Page 9: ...ke their curious nature into account and how this can often lead to hazardous situations and behaviour resulting in accidents Under no circumstances should this appliance be used as a toy 3 The owner...

Page 10: ...er adopts when sitting on the saddle to do the exercises The right hand pedal 9R marked with the letter R screws onto the right hand crank also marked with an R in a clockwise direction Tighten secure...

Page 11: ...re dirty or that are in continuous contact with sweat 3 If you need to use soap use the gentle MEGUIAR S NXT soap which will not damage the paint In this case follow with the BH indoor cycling protect...

Page 12: ...e to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WIT...

Page 13: ...doit faire des chauffements par l interm diaire d exercices d tirement 11 Ne pas utiliser le v lo s il fonctionne incorrectement Pr caution Consultez votre m decin avant d entreprendre des exercices s...

Page 14: ...ssez le pommeau 2 Fig 4 Introduire la tige 39 dans le tube du corps principal A placez le et fixez la tige de la selle une hauteur confortable l aide du pommeau de fixation 2A Fig 4 et vissez dans le...

Page 15: ...ation Conservez le r cipient ferm vitez les vapeurs ou les brumes utiliser uniquement avec une ventilation adapt e Nettoyage minutieux des mains et des v tements contamin s apr s la manipulation Stock...

Page 16: ...e l eau Agiter pour faire mousser Appliquer avec une ponge humide et s cher l aide d un chiffon 2 Les zones indiqu es sur les figures 11 16 doivent tre prot g es avec le BH rust inhibitor en suivant l...

Page 17: ...r Sie das Ger t benutzen konsultieren Sie bitte Ihren Arzt Dieser Hinweis ist besonders wichtig f r Personen die alter als 35 sind oder gesundheitliche Probleme haben Bevor Sie irgendein Trainingsger...

Page 18: ...rstange des Sattels 38 Fig 4 Bringen Sie den Sattel auf Position und ziehen Sie dann die Schrauben der Klemme fest Schieben Sie dann die Querstange des Sattels 38 durch das Loch der Sattelstange 39 Fi...

Page 19: ...dukt zu verteilen 3 Stunden trocknen lassen Vorsichtsma nahmen bei der Verwendung Von Z ndquellen fernhalten Funken oder Flammen Haut und Augenkontakt mit dem Material VERMEIDEN Verwenden Sie w hrend...

Page 20: ...und mit dem Wurth Fettspray bespr ht werden um deren Leichtg ngigkeit zu erhalten J hrlich 1 Mit der Seife NXT von MEGUIAR S reinigen Hierzu etwas Seife in einen mit Wasser gef llten Tiegel leeren un...

Page 21: ...estiver a funcionar correctamente Precau o Antes de come ar a utilizar a bicicleta consulte com o seu m dico Esta advert ncia especialmente importante para pessoas com uma idade superior a 35 anos ou...

Page 22: ...uraco do tubo da tige 39 Fig 4 coloque o bem e aperte o bot o mola 2 Fig 4 Introduza a tige 39 pelo tubo do corpo principal A coloque a bem e fixe a tige do selim na posi o que for mais c moda para si...

Page 23: ...anipula o Evite todas as fontes de igni o fa sca ou chama N O deixe que o material entre em contacto com os olhos ou a pele Utilize um equipamento adequado de protec o durante a manipula o Mantenha o...

Page 24: ...os Anualmente 1 Limpar com o detergente NXT da MEGUIARS misturando com gua Agitar para fazer espuma Aplicar com uma esponja h mida e secar com um pano 2 Deve se proteger com o BH rust inhibitor as zon...

Page 25: ...di cominciare ad usare la bicicletta chieda consiglo medico Questo consiglio specialmente importante per persone con et superiore ai 35 anni o con problemi di salute Legga tutte le istruzioni prima d...

Page 26: ...lino in posizione e stringa i dadi del morsetto con forza A continuazione introduca il tubo orizzontale dell albero 38 nel foro del tubo dell albero 39 Fig 4 lo metta in posizione e stringa la manigli...

Page 27: ...Per stendere il prodotto nelle zone di difficile accesso usare un pennello Lasciare asciugare per 3 ore Precauzioni d uso Evitare qualsiasi tipo di combustione scintilla o fiamma EVITARE che il mater...

Page 28: ...e spruzzati con lo spray lubrificante Wurth al fine di garantirne la mobilit Ogni anno 1 Pulire con il detergente NXT di MEGUIAR S diluendolo in un secchio con acqua Agitare per ottenere la schiuma A...

Page 29: ...van het apparaat 9 Invaliden dienen dit apparaat uitsluitend te gebruiken onder leiding van een bevoegde persoon of arts 10 Voordat u dit apparaat gaat gebruiken dient u een warming up uit te voeren d...

Page 30: ...de richting van de pijl op de schuifslede M schuift Fig 3 en bevestig met de schroef 150 Verbind het uiteinde 100 en de achterplaat 101 van de kabel die uit het hoofdframe A Fig 3 MONTAGE INSTRUCTIES...

Page 31: ...te behandelen oppervlak Wacht twee minuten tot het product zich gestabiliseerd heeft Spreid het product voorzichtig uit met behulp van een doek totdat er een gelijkmatige laag over heel het te behand...

Page 32: ...meer gevoelig aan roest Breng de BH indoor cycling protector met behulp van een schoon doe Wrijf het product onmiddellijk droog 4 Draai de 3 hendel op de fiets los en besproei ze met het smeermiddel...

Page 33: ...33 H945...

Page 34: ...34 H945...

Page 35: ...juster level cushion Patas ajustables H925010 11 rear foot tube complete Caballete trasero H940011 12 foot end cap Tap n caballete H940012 13 PU wheel Rueda transporte H925013 14 front foot tube compl...

Page 36: ...083 92 Generator Generador H925052 94 left BB axle cover Tapa izquierda eje pedalier H940076 95 ABS left axle cover Tapa izquierda eje volante H940074 96 middle upper top cover Tapa superior central H...

Page 37: ...1 65 CE et 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65...

Page 38: ...hina Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Tel 02037347554 e mail...

Reviews: