background image

 

25 

 

Italiano 

 

AVVERTIMENTO IMPORTANTE DI 
SICUREZZA.- 

PRECAUZIONI. 

Questa  bicicletta  è  stata  disegnata  e  costruita  in 
modo  che  garantisca  la  massima  sicurezza.  Ciò 
nonostante  si  devono  applicare  certe  precauzioni 
nell’ usare apparecchi per fare allenamento.  
Legga  il  manuale  nella  sua  totalità  prima  di 
montare  ed  utilizzare  la  bicicletta,  fornisce 
indicazioni  importanti  sul  montaggio,  sicurezza  ed 
uso della macchina.  
Comunque  osservi  al  dettaglio  le  seguenti 
precauzioni di sicurezza: 

 

1

 

Mantenga i bambini lontani da questa apparecchio 

in  ogni  momento.  NON  li  lasci  senza  sorveglianda 
nella stessa stanza dove si trova la bicicletta. 

 

2

 

Solo  può  usare  la  bicicletta  una  persona  allo 

stesso tempo. 

 

3

 

Se  soffre  capogiri,  nausee,  dolori  nel  petto  o 

qualsiasi  altro  sintomo  durante  l’  uso  di  questo 
apparecchio, FERMI  l’ allenamento. SI RECHI DA 
UN MEDICO IMMEDIATAMENTE. 

 

4

 

Usi  l’  apparecchio  su  una  superficie  solida  e 

livellata. NON usi la bicicletta vicino all’ acqua o all’ 
aria aperta. 

 

5

 

Mantenga  le  mani  lontane  dalle  parti  in 

movimento. 

 

6

 

Usi  capi  d’  abbigliamento  adatti  per  la 

realizzazione dell’ allenamento. Non usi capi larghi 
che  potrebbero  agganciarsi  nella  bicicletta.  Usi 
sempre  scarpe  da  corsa  o  per  esercizi  aerobici 
quando  usi  l’  apparecchio.  Si  allacci  le  scarpe 
correttamente. 

 

7

 

Usi  questo  apparecchio  sono  per  gli  scopi 

descritti in questo manuale. NON usi accessori non 
consigliati dal fabbricante. 

 

8

 

Non  collochi  oggetti  taglienti  attorno  alla 

bicicletta. 

 

9

 

Le persone handicappate non dovranno usare l’ 

apparecchio  senza  l’  assistenza  di  una  persona 
qualificata o un medico. 

 

10

 

Prima di usare questo apparecchio, realizzi un 

riscaldamento con esercizi di stiramento. 

 

11

 

Non  usi  la  bicicletta  se  non  funziona 

correttamente. 

 

Precauzione:  Prima  di  cominciare  ad  usare  la 
bicicletta,  chieda  consiglo  medico.  Questo 
consiglio  è  specialmente  importante  per 

persone  con  età  superiore  ai  35  anni  o  con 
problemi  di  salute.  Legga  tutte  le  istruzioni 
prima  di  usare  qualsiasi  apparecchio  per  fare 
allenamento. 

 

Conservi queste istruzioni. 

 

INDICAZIONI GENERALI.- 

Questo  apparecchio  è  stato  disegnato  per  uso 

professionale.  Il  peso  dell’  utente  non  dovrà 
sorpassare i 150 Kg. 

 

2

 

I  genitori  ed  altre  persone  resoponsabili  del 

bambini  devono  tenere  conto  della  natura  curiosa 
di questi che li può portare a situazioni e condotto 
che 

possono 

risultare 

pericolose. 

Questo 

apparecchio  non  si  deve  usare  in    nessun  caso 
come un giocattolo. 

 

3

 

È responsabilità del proprietario l’ assicurarsi che 

tutti  gli  utenti  dell’  appareccio  siano  statu 
correttamente  informati  su  tutte  le  precauzioni 
necessarie da prendere. 

 

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO.- 

Pel  il  montaggio  di  questo  apparecchio  è 
consigliabile l' aiuto di una seconda persona. .  
 

ATTENZIONE:  La  sostituzione  di 
qualsiasi  componente  diverso  da 
quelli  forniti  da  BH  comporta 
l'annullamento della garanzia. 

 

STRUMENTI NECESSARI. 

Chiave esagonale (55) 
(fornita) 

Loctite 242.  
Cod 0190248 (*) 

2 chiavi n.14 per dadi 
M8 (*) 

BH rust inhibitor 
cod 0190236 (*) 

Chiave dinamométrica 
cod 0190245 (*)  

Panni puliti. (*) 

Chiave per dadi M6 (*)  Spray lubrificante 

Multilube Wurth. 
 cod 0190249 (*) 

Chiave allen da 3 mm. 
(*) 

Detergente Nxt Meguiar´s 
cod 0190244 (*) 

Avvitatore a stella (*) 

 BH indoor cycling 
protector 
cod 0190237 (*) 

(*) 

Non in dotazione. Facoltativo.

 

 
Estragga  l'  apparecchio  dalla  scatola  e  verifichi  di 
avere a disposizione tutti i pezzi Fig.1. 
(A)  Corpo  principale;  (20)  Manubrio;  (21)  Tubo 
manubrio;  (39)  Albero  del  sellino  (38)  Supporto 
orizzontale  del  sellino  (1)  Sellino;  (63)  copertura 
per  manubrio;  (11)  Cavalletto  posteriore  con 
blocchetti  regolabili;  (14)  Cavalletto  anteriore  con 
ruote; (9L) Pedale sinistro; (9R) Pedale destro; (8) 
Vite  da  M-10;  (7)  Rondella  piana  M-10;  (6)  Dado 
cieco  M-10;  (15)  Portabottiglie;  (62)  Monitor; 
Chiave esagonale a due bocche. 

Summary of Contents for H945

Page 1: ...montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage e...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...3 Fig 3A Fig 3B Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 4: ...4 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15...

Page 5: ...lice la bicicleta si no funciona correctamente Precauci n Antes de comenzar a utilizar la bicicleta consulte a su m dico Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores...

Page 6: ...zca el tubo horizontal de la tija 38 por el agujero del tubo de tija 39 Fig 4 Posici nelo y apriete el pomo 2 Fig 4 Introduzca la tija 39 por el tubo del cuerpo principal A posici nelo y fije la tija...

Page 7: ...ipulacion Evite toda fuente de ignici n chispa o llama NO permita el material que entre en contacto con los ojos o la piel Use un equipo apropiado de protecci n durante la manipulaci n Mantenga el rec...

Page 8: ...on el jab n NXTde MEGUIAR S echando jab n en un cazo con agua Agitar para generar espuma Aplicar con una esponja h meda y secar con un pa o 2 Se debe proteger con el BH rust inhibitor las zonas indica...

Page 9: ...ke their curious nature into account and how this can often lead to hazardous situations and behaviour resulting in accidents Under no circumstances should this appliance be used as a toy 3 The owner...

Page 10: ...er adopts when sitting on the saddle to do the exercises The right hand pedal 9R marked with the letter R screws onto the right hand crank also marked with an R in a clockwise direction Tighten secure...

Page 11: ...re dirty or that are in continuous contact with sweat 3 If you need to use soap use the gentle MEGUIAR S NXT soap which will not damage the paint In this case follow with the BH indoor cycling protect...

Page 12: ...e to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WIT...

Page 13: ...doit faire des chauffements par l interm diaire d exercices d tirement 11 Ne pas utiliser le v lo s il fonctionne incorrectement Pr caution Consultez votre m decin avant d entreprendre des exercices s...

Page 14: ...ssez le pommeau 2 Fig 4 Introduire la tige 39 dans le tube du corps principal A placez le et fixez la tige de la selle une hauteur confortable l aide du pommeau de fixation 2A Fig 4 et vissez dans le...

Page 15: ...ation Conservez le r cipient ferm vitez les vapeurs ou les brumes utiliser uniquement avec une ventilation adapt e Nettoyage minutieux des mains et des v tements contamin s apr s la manipulation Stock...

Page 16: ...e l eau Agiter pour faire mousser Appliquer avec une ponge humide et s cher l aide d un chiffon 2 Les zones indiqu es sur les figures 11 16 doivent tre prot g es avec le BH rust inhibitor en suivant l...

Page 17: ...r Sie das Ger t benutzen konsultieren Sie bitte Ihren Arzt Dieser Hinweis ist besonders wichtig f r Personen die alter als 35 sind oder gesundheitliche Probleme haben Bevor Sie irgendein Trainingsger...

Page 18: ...rstange des Sattels 38 Fig 4 Bringen Sie den Sattel auf Position und ziehen Sie dann die Schrauben der Klemme fest Schieben Sie dann die Querstange des Sattels 38 durch das Loch der Sattelstange 39 Fi...

Page 19: ...dukt zu verteilen 3 Stunden trocknen lassen Vorsichtsma nahmen bei der Verwendung Von Z ndquellen fernhalten Funken oder Flammen Haut und Augenkontakt mit dem Material VERMEIDEN Verwenden Sie w hrend...

Page 20: ...und mit dem Wurth Fettspray bespr ht werden um deren Leichtg ngigkeit zu erhalten J hrlich 1 Mit der Seife NXT von MEGUIAR S reinigen Hierzu etwas Seife in einen mit Wasser gef llten Tiegel leeren un...

Page 21: ...estiver a funcionar correctamente Precau o Antes de come ar a utilizar a bicicleta consulte com o seu m dico Esta advert ncia especialmente importante para pessoas com uma idade superior a 35 anos ou...

Page 22: ...uraco do tubo da tige 39 Fig 4 coloque o bem e aperte o bot o mola 2 Fig 4 Introduza a tige 39 pelo tubo do corpo principal A coloque a bem e fixe a tige do selim na posi o que for mais c moda para si...

Page 23: ...anipula o Evite todas as fontes de igni o fa sca ou chama N O deixe que o material entre em contacto com os olhos ou a pele Utilize um equipamento adequado de protec o durante a manipula o Mantenha o...

Page 24: ...os Anualmente 1 Limpar com o detergente NXT da MEGUIARS misturando com gua Agitar para fazer espuma Aplicar com uma esponja h mida e secar com um pano 2 Deve se proteger com o BH rust inhibitor as zon...

Page 25: ...di cominciare ad usare la bicicletta chieda consiglo medico Questo consiglio specialmente importante per persone con et superiore ai 35 anni o con problemi di salute Legga tutte le istruzioni prima d...

Page 26: ...lino in posizione e stringa i dadi del morsetto con forza A continuazione introduca il tubo orizzontale dell albero 38 nel foro del tubo dell albero 39 Fig 4 lo metta in posizione e stringa la manigli...

Page 27: ...Per stendere il prodotto nelle zone di difficile accesso usare un pennello Lasciare asciugare per 3 ore Precauzioni d uso Evitare qualsiasi tipo di combustione scintilla o fiamma EVITARE che il mater...

Page 28: ...e spruzzati con lo spray lubrificante Wurth al fine di garantirne la mobilit Ogni anno 1 Pulire con il detergente NXT di MEGUIAR S diluendolo in un secchio con acqua Agitare per ottenere la schiuma A...

Page 29: ...van het apparaat 9 Invaliden dienen dit apparaat uitsluitend te gebruiken onder leiding van een bevoegde persoon of arts 10 Voordat u dit apparaat gaat gebruiken dient u een warming up uit te voeren d...

Page 30: ...de richting van de pijl op de schuifslede M schuift Fig 3 en bevestig met de schroef 150 Verbind het uiteinde 100 en de achterplaat 101 van de kabel die uit het hoofdframe A Fig 3 MONTAGE INSTRUCTIES...

Page 31: ...te behandelen oppervlak Wacht twee minuten tot het product zich gestabiliseerd heeft Spreid het product voorzichtig uit met behulp van een doek totdat er een gelijkmatige laag over heel het te behand...

Page 32: ...meer gevoelig aan roest Breng de BH indoor cycling protector met behulp van een schoon doe Wrijf het product onmiddellijk droog 4 Draai de 3 hendel op de fiets los en besproei ze met het smeermiddel...

Page 33: ...33 H945...

Page 34: ...34 H945...

Page 35: ...juster level cushion Patas ajustables H925010 11 rear foot tube complete Caballete trasero H940011 12 foot end cap Tap n caballete H940012 13 PU wheel Rueda transporte H925013 14 front foot tube compl...

Page 36: ...083 92 Generator Generador H925052 94 left BB axle cover Tapa izquierda eje pedalier H940076 95 ABS left axle cover Tapa izquierda eje volante H940074 96 middle upper top cover Tapa superior central H...

Page 37: ...1 65 CE et 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65...

Page 38: ...hina Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Tel 02037347554 e mail...

Reviews: