background image

 

20 

Monatlich

 

1.  Die  Befestigung  des  Pedals  und  der 
Pleuelstange  mit  dem  Drehmomentschlüssel 
überprüfen.  Das  erforderliche  Anzugsmoment 
beträgt 46 Nm. 
 
2. Überprüfung und Einstellung des Riemens. 
Sollte  der  Riemen  rutschen,  muss  er  gespannt 
werden: 
Die seitlichen Abdeckungen (49) abnehmen und die 
Muttern maximal 2 Umdrehungen lockern; Abb. 7. 
Mit einem Schraubenschlüssel die kleinen Muttern 
festziehen.  Achten  Sie  darauf,  die  Muttern  auf 
beiden  Seiten  des  Geräts  die  gleiche  Anzahl  von 
Umdrehungen  festzuziehen  (im  Allgemeinen 
genügen  2 Umdrehungen). Ansonsten könnte das 
Ritzel schräg liegen, was zu Geräuschentwicklung 
führen, bzw. sich der Riemen lösen könnte. 
Ziehen Sie die Muttern wieder fest und setzen Sie 
die seitlichen Abdeckungen auf (49). 
Wenn  die  Spannung  der  Maschine  verändert 
wurde,  muss  die  Bremse  erneut  eingestellt 
werden. 
3.  Die  Bereiche,  die  mit  Schweiß  in  Berührung 
kommen, wachsen. 
Es ist nicht erforderlich, den gesamten Heimtrainer 
zu wachsen, jedoch sind die Teile, die mit Schweiß 
in  Berührung  kommen,  besonders  anfällig  für 
Korrosion,  und  sollten  deshalb  gut  gewachst 
werden. 
Den  BH  indoor  cycling  protector  mit  einem 
trockenen  und  sauberen  Tuch  auf  das  Gerät 
auftragen. Nach der Anwendung trocknen. 
4.  Die  drei  Feststellknöpfe  des  Geräts  müssen 
gelockert  und  mit  dem  Wurth  Fettspray  besprüht 
werden, um deren Leichtgängigkeit zu erhalten. 

Jährlich 

1.  Mit  der  Seife  NXT  von  MEGUIAR’S  reinigen. 
Hierzu  etwas  Seife  in  einen  mit  Wasser  gefüllten 
Tiegel  leeren  und  fest  umrühren,  um  Schaum  zu 
erzeugen. 

Mit 

einem  feuchten 

Schwamm 

auftragen und einem Tuch trocknen. 
 
2.  Die  in  den  Abbildungen  11  bis  16  gezeigten 
Bereiche  müssen  mit  BH  rust  inhibitor  nach  der 
gleichen  Methode  behandelt  werden.  Etwa  3 
Stunden trocknen lassen. 
3.  Tragen  Sie  den  BH  indoor  cycling  protector  mit 
einem  sauberen  und  trockenen  Tuch  auf  die 
gereinigten  Flächen  auf.  Nach  der  Anwendung 
trocknen. 

 
ACHTUNG: 

Ein 

Nichtbeachten 

der 

Reinigungs-  und  Wartungsanweisungen  kann 
die  Lebensdauer  des  Geräts  verringern  und 
zu  schweren  Verletzungen  des  Benutzers 
führen. 

Die 

Nichteinhaltung 

besagter 

Anleitungen 

führt 

zum 

Erlöschen 

der 

Garantie. 
 
DIE 

GARANTIE 

BEINHALTET 

NICHT 

FOLGENDES: 

Ungeeignete Wartung.

 

Falsche Montage seitens des Käufers. 
Nichteinhaltung 

der 

Montageanleitung 

laut 

beiliegendem Handbuch. 
Durch die Schuhsohlen verursachte Schäden. 
Dehnungsübungen  sollten  stets  an  einem  hierfür 
geeigneten  Ort  durchgeführt  werden,  niemals  am 
Gerät selbst. 

 

Sollten  über  den  Zustand  einer  Komponente  Zweifel 
bestehen,  setzen  Sie  sich  bitte  mit  dem  (TKD) 
Technischen Kundendienst in Verbindung, indem Sie 
das  Servicetelefon  anrufen  (siehe  letzte  Seite  des 
Handbuchs). 

 

BH  BEWAHRT  SICH  DAS  RECHT  ZU 
ÄNDERUNGEN 

SEINER 

PRODUKTSPEZIFIZIERUNGEN 

OHNE 

VORHERIGE ANKÜNDIGUNG VOR 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for H945

Page 1: ...montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage e...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...3 Fig 3A Fig 3B Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 4: ...4 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15...

Page 5: ...lice la bicicleta si no funciona correctamente Precauci n Antes de comenzar a utilizar la bicicleta consulte a su m dico Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores...

Page 6: ...zca el tubo horizontal de la tija 38 por el agujero del tubo de tija 39 Fig 4 Posici nelo y apriete el pomo 2 Fig 4 Introduzca la tija 39 por el tubo del cuerpo principal A posici nelo y fije la tija...

Page 7: ...ipulacion Evite toda fuente de ignici n chispa o llama NO permita el material que entre en contacto con los ojos o la piel Use un equipo apropiado de protecci n durante la manipulaci n Mantenga el rec...

Page 8: ...on el jab n NXTde MEGUIAR S echando jab n en un cazo con agua Agitar para generar espuma Aplicar con una esponja h meda y secar con un pa o 2 Se debe proteger con el BH rust inhibitor las zonas indica...

Page 9: ...ke their curious nature into account and how this can often lead to hazardous situations and behaviour resulting in accidents Under no circumstances should this appliance be used as a toy 3 The owner...

Page 10: ...er adopts when sitting on the saddle to do the exercises The right hand pedal 9R marked with the letter R screws onto the right hand crank also marked with an R in a clockwise direction Tighten secure...

Page 11: ...re dirty or that are in continuous contact with sweat 3 If you need to use soap use the gentle MEGUIAR S NXT soap which will not damage the paint In this case follow with the BH indoor cycling protect...

Page 12: ...e to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WIT...

Page 13: ...doit faire des chauffements par l interm diaire d exercices d tirement 11 Ne pas utiliser le v lo s il fonctionne incorrectement Pr caution Consultez votre m decin avant d entreprendre des exercices s...

Page 14: ...ssez le pommeau 2 Fig 4 Introduire la tige 39 dans le tube du corps principal A placez le et fixez la tige de la selle une hauteur confortable l aide du pommeau de fixation 2A Fig 4 et vissez dans le...

Page 15: ...ation Conservez le r cipient ferm vitez les vapeurs ou les brumes utiliser uniquement avec une ventilation adapt e Nettoyage minutieux des mains et des v tements contamin s apr s la manipulation Stock...

Page 16: ...e l eau Agiter pour faire mousser Appliquer avec une ponge humide et s cher l aide d un chiffon 2 Les zones indiqu es sur les figures 11 16 doivent tre prot g es avec le BH rust inhibitor en suivant l...

Page 17: ...r Sie das Ger t benutzen konsultieren Sie bitte Ihren Arzt Dieser Hinweis ist besonders wichtig f r Personen die alter als 35 sind oder gesundheitliche Probleme haben Bevor Sie irgendein Trainingsger...

Page 18: ...rstange des Sattels 38 Fig 4 Bringen Sie den Sattel auf Position und ziehen Sie dann die Schrauben der Klemme fest Schieben Sie dann die Querstange des Sattels 38 durch das Loch der Sattelstange 39 Fi...

Page 19: ...dukt zu verteilen 3 Stunden trocknen lassen Vorsichtsma nahmen bei der Verwendung Von Z ndquellen fernhalten Funken oder Flammen Haut und Augenkontakt mit dem Material VERMEIDEN Verwenden Sie w hrend...

Page 20: ...und mit dem Wurth Fettspray bespr ht werden um deren Leichtg ngigkeit zu erhalten J hrlich 1 Mit der Seife NXT von MEGUIAR S reinigen Hierzu etwas Seife in einen mit Wasser gef llten Tiegel leeren un...

Page 21: ...estiver a funcionar correctamente Precau o Antes de come ar a utilizar a bicicleta consulte com o seu m dico Esta advert ncia especialmente importante para pessoas com uma idade superior a 35 anos ou...

Page 22: ...uraco do tubo da tige 39 Fig 4 coloque o bem e aperte o bot o mola 2 Fig 4 Introduza a tige 39 pelo tubo do corpo principal A coloque a bem e fixe a tige do selim na posi o que for mais c moda para si...

Page 23: ...anipula o Evite todas as fontes de igni o fa sca ou chama N O deixe que o material entre em contacto com os olhos ou a pele Utilize um equipamento adequado de protec o durante a manipula o Mantenha o...

Page 24: ...os Anualmente 1 Limpar com o detergente NXT da MEGUIARS misturando com gua Agitar para fazer espuma Aplicar com uma esponja h mida e secar com um pano 2 Deve se proteger com o BH rust inhibitor as zon...

Page 25: ...di cominciare ad usare la bicicletta chieda consiglo medico Questo consiglio specialmente importante per persone con et superiore ai 35 anni o con problemi di salute Legga tutte le istruzioni prima d...

Page 26: ...lino in posizione e stringa i dadi del morsetto con forza A continuazione introduca il tubo orizzontale dell albero 38 nel foro del tubo dell albero 39 Fig 4 lo metta in posizione e stringa la manigli...

Page 27: ...Per stendere il prodotto nelle zone di difficile accesso usare un pennello Lasciare asciugare per 3 ore Precauzioni d uso Evitare qualsiasi tipo di combustione scintilla o fiamma EVITARE che il mater...

Page 28: ...e spruzzati con lo spray lubrificante Wurth al fine di garantirne la mobilit Ogni anno 1 Pulire con il detergente NXT di MEGUIAR S diluendolo in un secchio con acqua Agitare per ottenere la schiuma A...

Page 29: ...van het apparaat 9 Invaliden dienen dit apparaat uitsluitend te gebruiken onder leiding van een bevoegde persoon of arts 10 Voordat u dit apparaat gaat gebruiken dient u een warming up uit te voeren d...

Page 30: ...de richting van de pijl op de schuifslede M schuift Fig 3 en bevestig met de schroef 150 Verbind het uiteinde 100 en de achterplaat 101 van de kabel die uit het hoofdframe A Fig 3 MONTAGE INSTRUCTIES...

Page 31: ...te behandelen oppervlak Wacht twee minuten tot het product zich gestabiliseerd heeft Spreid het product voorzichtig uit met behulp van een doek totdat er een gelijkmatige laag over heel het te behand...

Page 32: ...meer gevoelig aan roest Breng de BH indoor cycling protector met behulp van een schoon doe Wrijf het product onmiddellijk droog 4 Draai de 3 hendel op de fiets los en besproei ze met het smeermiddel...

Page 33: ...33 H945...

Page 34: ...34 H945...

Page 35: ...juster level cushion Patas ajustables H925010 11 rear foot tube complete Caballete trasero H940011 12 foot end cap Tap n caballete H940012 13 PU wheel Rueda transporte H925013 14 front foot tube compl...

Page 36: ...083 92 Generator Generador H925052 94 left BB axle cover Tapa izquierda eje pedalier H940076 95 ABS left axle cover Tapa izquierda eje volante H940074 96 middle upper top cover Tapa superior central H...

Page 37: ...1 65 CE et 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65...

Page 38: ...hina Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Tel 02037347554 e mail...

Reviews: