45
3
MAINTENANCE AND CHECKS
MANUTENZIONE E CONTROLLI
FRENO POSTERIORE
Controllo
Per verificare lo stato di usura del
freno posteriore è suffi-ciente
visionare la pinza dalla parte poste-
riore, dove è possibile intravedere le
estremità delle due pastiglie che
dovranno presentare almeno uno
strato di 2 mm di ferodo. Nel caso lo
strato fosse inferiore procedere im-
mediatamente alla loro sostituzio-
ne.
Nota:
Effettuare il controllo ogni 2500 km.
Per la sostituzione contattare un
nostro concessionario autorizzato.
Per la sostituzione delle pastiglie freni
consigliamo di rivolgersi al proprio
rivenditore.
REAR BRAKE
Check
To check the wear of the rear brake
pads, visually inspect the caliper
from below. The lining on the visible
ends of the two brake pads should
be at least 2 mm thick. Should the
lining be thinner, immediately re-
place the brake pads.
Note:
Check the brakes every 2.500 km/
1.500 miles.
For the sobstitution contact our deal-
ers.
We suggest to contact your dealer to
replace the pads.
Summary of Contents for 2009 RE 125 4T ENDURO
Page 1: ......
Page 31: ......
Page 67: ......
Page 103: ......
Page 139: ......
Page 149: ......
Page 209: ......
Page 210: ...WAS IST BEI EINEM NOTFALL ZU TUN 209 6 INHALTSVERZEICHNIS Fehlersuche ...
Page 215: ...Edition May 2009 ...