160
Č E S K Y
•
Není-li to naprosto nutné, nepoužívejte
prodlužovací kabel.
Použití nesprávného
prodlužovacího kabelu by mohlo vést ke způsobení
požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
•
Nepokládejte na nabíječku žádné předměty
a neumísťujte nabíječku na měkký povrch,
na kterém by mohlo dojít k zablokování
ventilačních drážek, což by způsobilo
nadměrné zvýšení teploty uvnitř nabíječky.
Umístěte nabíječku na taková místa, která jsou
mimo dosah zdrojů tepla. Odvod tepla z nabíječky
je prováděn přes drážky v horní a spodní části
krytu nabíječky.
•
Nepoužívejte nabíječku s poškozeným
napájecím kabelem nebo s poškozenou
zástrčkou
- zajistěte okamžitou výměnu
poškozených částí.
•
Nepoužívejte nabíječku, došlo-li k prudkému
nárazu do nabíječky, k jejímu pádu nebo
k jejímu poškození jiným způsobem.
Svěřte její
opravu autorizovanému servisu.
•
Nepokoušejte se o demontáž nabíječky. Musí-li
být provedena oprava, svěřte tuto opravu
autorizovanému servisu.
Nesprávné smontování
nabíječky může vést ke způsobení požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
•
Před čištěním nabíječku vždy odpojte od
elektrické sítě. Tímto způsobem omezíte riziko
úrazu elektrickým proudem.
Vyjmutí baterie
riziko úrazu nesnižuje.
•
NIKDY
se nepokoušejte spojit 2 nabíječky
dohromady.
•
Nabíječka je určena pro použití se standardním
napětím elektrické sítě 230 V. Nepokoušejte se
nabíječku použít s jiným napájecím napětím.
To
se nevztahuje na nabíječky do automobilů.
TYTO POKYNY USCHOVEJTE
Nabíječky
Nabíječka 1495 může nabíjet baterie Berner typu NiCd
a NiMH s napájecím napětím od 7,2 do 18 V.
Nabíječka 57546 může nabíjet baterie NiCd, NiMH
nebo Li-Ion s napájecím napětím od 7,2 do 18 V.
Tyto nabíječky nemusí být žádným způsobem
seřizovány a jsou zkonstruovány tak, aby byla
zajištěna jejich co nejjednodušší obsluha.
Postup nabíjení
NEBEZPEČÍ:
Nebezpečí smrtelného zranění
elektrickým proudem. Na nabíjecích svorkách
nabíječky je napětí 230 V. Neprovádějte
zkoušku vodivými předměty. Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
1. Před vložením baterie (h) do nabíječky zapojte
napájecí kabel nabíječky do zásuvky elektrické
sítě.
2. Vložte baterii do nabíječky. Červená kontrolka
(nabíjení) začne blikat a proces nabíjení bude
zahájen.
3. Ukončení nabíjení bude indikováno nepřetržitým
svícením červené kontrolky. Baterie je zcela nabitá
a může být okamžitě použita nebo může zůstat
v nabíječce.
Průběh nabíjení
Stav nabití baterie je podrobně popsán v níže uvedené
tabulce.
Stav nabití
nabíjení
– – – – – –
zcela nabito
–––––––––––
prodleva zahřátá/studená baterie
––– – ––– –
výměna baterie
•••••••••••
problém
•• •• •• ••
Automatické oživení
Režim automatického oživení provede srovnání nabití
jednotlivých článků baterie podle jejich maximální
kapacity. Oživení baterie by mělo být provedeno každý
týden nebo v případě, kdy již baterie nepodává stejný
výkon jako dříve.
Oživení baterie provedete tak, že ji obvyklým způsobem
vložíte do nabíječky. Nechejte baterii v nabíječce
alespoň 8 hodin.
Prodleva zahřátá / studená baterie
Pokud nabíječka detekuje stav, kdy je baterie příliš
zahřátá nebo studená, automaticky spustí funkci
„Prodleva zahřátá / studená baterie“ a pozastaví
proces nabíjení do doby, než baterie dosáhne vhodné
teploty. Potom bude nabíječka automaticky pokračovat
v nabíjení. Tato funkce zajišťuje maximální provozní
životnost baterie.
OCHRANA PŘED ÚPLNÝM VYBITÍM
Pokud je baterie používána v nářadí, je chráněna před
úplným vybitím.
Summary of Contents for BACSS-18V
Page 3: ...3 Figure 1 Figure 2...
Page 4: ...4 Figure 3 Figure 4 Figure 5...
Page 125: ...125 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Page 126: ...126 E 5 6 ON OFF...
Page 127: ...127 E 2009 XX XX 1495 57546 230 volt Berner Berner...
Page 129: ...129 E Berner 40 C 105 F NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15...
Page 132: ...132 E 5 1 k 2 d 3 on off 1 a b 1 b 2 a 3 ON OFF 1 2 1...
Page 133: ...133 E 2 3 Berner...
Page 179: ...179 e 4 a e 5 a...
Page 180: ...180 6 a 2009 XX XX 1495 57546...
Page 182: ...182 3 8 40 C NiCd NiMH...
Page 183: ...183 a 10 25 35 LI ION 15 2 1 2 1 BACSS 18V 18 V 1 2 5...
Page 185: ...185 3 4 1 c 2 4 3 c 4 5 1 k 2 d 3 1 b 1 b 2 a 3...
Page 186: ...186 1 2 1 2 3 Berner...
Page 187: ...187 Berner Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion 36...
Page 211: ...211 RCD RCD 3 a 4 a...
Page 212: ...212 5 a 6 a...
Page 213: ...213 2009 XX XX 1495 57546...
Page 214: ...214 230 Berner Berner 230...
Page 215: ...215 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8 Berner 40 C...
Page 216: ...216 NiCd NiMH 10 25 35 LI ION 15 2 1 2...
Page 217: ...217 1 BACSS 18V 18 1 2 5 Berner 4 C 40 C Li Ion BACSS 18V 1 1 2 NiCd 1 1 1 1 1 BACSS 18V...
Page 218: ...218 BACSS 18V a b c d e f g h Berner EN 60335 Berner 1 2 30 Berner 1 2 f 3 4 1 2 j 4 3 4...
Page 219: ...219 5 1 k 2 d 3 1 b 1 b 2 3 1 2 1 2...
Page 220: ...220 3 Berner...
Page 221: ...221 Berner Berner Berner Berner Berner Berner 36 Berner...