background image

44

PTA

 

擴張導管

繁體中文

使用說明 

裝置說明

U

ltraverse

®

 035 PTA

 擴張導管是一種半順應式球囊導管,包含沿導線推入 (

OTW

) 導

管,和固定在遠端的血管整形術球囊。兩個不透射線標記刻畫出球囊的工作長度,協助放
置球囊。此導管亦包含不透射線的無創尖端。

G

eo

a

liGn

 標記帶以 1cm 增量標在導管軸

上。與球囊遠端的距離以 

10cm

 的增量標示。較粗的標記帶表示所標示距離之間的中途點 

(

5cm

)。

G

eo

a

liGn

 標記帶的設計是作為位置參考工具之用。

G

eo

a

liGn

 標記帶也可作 

為導引工具使用,用於採取相同 

G

eo

a

liGn

 標記帶的輔助療法時,能協助位置的 

對齊。

U

ltraverse

®

 035 PTA

 擴張導管與 

.035"

 導線相容。 導管近端部分包含以導線管 

腔和充滿管腔連接至導管的陰螺紋魯爾接頭。每件產品包裝皆隨附防護外殼,其放置在 
球囊上,使用前應移除。導管尖端有通管針,可協助再彎曲/再折疊球囊。導管軸還提 
供再彎曲工具。本產品製造未採用天然膠乳。

圖 1

圖 

1a

  

(圖 

1

 導管軸的特寫圖)

 5cm 

 10cm 

 1cm 

 1cm 

註:

G

eo

a

liGn

 標記帶為非不透射線型,用於導管導引鞘/導引導管之外。

使用指示 

U

ltraverse

®

 035 PTA

 擴張導管用於擴張周邊動脈狹窄、治療自體或人工合成動靜脈瘻管的

阻塞性病灶及/或重新擴展髂動脈的管腔內支架植入元件。此裝置也推薦用於球囊展開式
和自動展開式支架植入周邊脈管系統後的擴張。此導管不得用於冠狀動脈。

使用禁忌

 

無已知使用禁忌。

警告 

1.  裝物以環氧乙烷 (

EO

) 滅菌方式供應。無熱原。如果無菌屏障已開封或受損,請勿使

用。請勿重複使用、再製或重複滅菌。

2.  本裝置僅供一次性使用。重複使用本醫療裝置有病患交叉污染的風險,因為一旦有潛在

熱原或微生物污染之體液或組織與醫療裝置接觸,且接觸時間不確定,醫療裝置(尤其
是部件之間有長型小內腔、接縫和/或裂縫者)便很難或無法清理。生物材料殘留物可
能助長熱原或微生物污染裝置,進而導致感染性的併發症。

3.  請勿重複消毒。重複消毒後,無法保證本產品的無菌狀態,因為潛在熱原或微生物污染的

程度不確定,可能導致感染性的併發症。清潔、再製和/或重複消毒目前的醫療裝置,會
提高裝置故障的可能性,因為部件受熱和/或機械變更影響,可能出現不良影響。

4.  球囊充滿後的直徑和長度,應接近近端和遠端狹窄處血管的直徑和長度,以降低血管受

損的可能性。

5.  當導管接觸到血管系統時,應透過高品質熒光透視觀察確認球囊之位置。除非球囊已完

全排空,否則請勿推進或收回導管。如果操作時受阻,先判斷受阻原因再繼續。對導管
過度施力可能導致尖端或導管破損、導管扭結或球囊分離。

6.  請勿超過建議此裝置使用的 

RBP

。如果超過 

RBP

 等級,球囊可能破裂。為避免壓力

輸送過大,建議使用壓力監測裝置。

7.  本產品使用後可能成為生物危害。請遵照公認的醫療常規以及適用的當地、州與聯邦法

律和規定處理與棄置。

注意事項

 

1.  使用前請先仔細檢查導管,確認導管並未在運送時受損,而且導管尺寸、形狀和條件適

合預定使用的手術。如果產品明顯受損,請勿使用。

2. 

U

ltraverse

®

 035 PTA

 擴張導管僅限受過執行經皮腔內血管成形術訓練的醫師使用。

3.  包裝標籤上印有可接受的導管導引鞘 Fr 尺寸下限。請勿嘗試將 PTA 導管推入尺寸小於

標籤所示的導管導引鞘。

4.  使用建議的球囊充滿介質(

25%

 顯影劑/

75%

 無菌生理鹽水溶液)。目前已知 

25%

/

75%

 的顯影劑/生理鹽水比率可加速球囊充滿/排空。請勿使用空氣或其他氣體

介質填充球囊。

5.  手術後從導管導引鞘/導引導管抽出導管如果受阻,請在 X 光透視檢查下判斷顯影劑

是否卡在球囊中。如果有顯影劑,請將球囊推出導管導引鞘/導引導管,然後完全排空
顯影劑再繼續抽出球囊。

6.  手術後抽出導管如果仍受阻,建議一併移除球囊導管和導管導引鞘/導引導管。

7.  如果導管軸已經彎曲或扭結,請勿繼續使用球囊導管。

8.  球囊經由導管導引鞘/導引導管重新插入前,必須以紗布拭淨並以無菌一般生理鹽水沖洗。

9.  球囊再彎曲時一定要用導線或通管針支撐球囊導管。

10. 

G

eo

a

liGn

 標記帶僅限作為伴隨介入性標準操作程序的輔助參考工具之用。 

可能的不良反應 

外部球囊擴張手術可能導致的併發症包括:

 其他介入 

 對藥物或顯影劑出現過敏反應 

 動脈瘤或假動脈瘤 

 心律不整 

 栓塞 

 血腫 

 出血,包括穿刺部位出血 

 低血壓/高血壓 

 發炎 

 阻塞 

 疼痛或觸痛 

 氣胸或血胸 

 敗血症/感染 

 休克 

 短時間血液動力學惡化 

 中風 

 血栓 

 血管切開、穿孔、破裂或急性收縮  

使用說明

 

使用與保存 

保存在涼爽乾燥的暗處。請勿放在接近輻射或紫外線光源附近保存。

依序使用庫存,在「有效期限」日期之前使用導管和其他有標示日期的產品。如果包裝受
損或已開封,請勿使用。

使用器材

 

 顯影劑 

 無菌生理鹽水溶液 

 附測壓計的旋緊式注射器/充滿裝置(

10 ml

 或以上) 

 適當的導管導引鞘/導引導管和擴張器組 

 

.035

" 導線

 可選項:導管穩定裝置 

擴張導管準備

 

註:

使用準備期間,先取下通管針再取下防護外殼。

1.  從包裝取出球囊導管。確認球囊尺寸適合手術使用,而且選取的配件可搭配導管,如標

籤所示。

2.  一手抓住球囊近端的球囊導管,另一手輕輕抓住芯棒和防護外殼來移除通管針和防護外

殼,然後朝遠端推出球囊導管。

3.  使用前,先排空球囊導管內的空氣。選擇容量大於或等於 10 ml 的注射器或充滿裝置,然

後用適當的球囊充滿介質(25% 的顯影劑/75% 的無菌生理鹽水溶液)裝到半滿左右,協
助排氣。請勿使用空氣或任何其他氣體介質填充球囊。

4.  在擴張導管的球囊充滿陰螺紋魯爾接頭接上栓閥。

5.  將注射器接上栓閥。

6.  握住注射器,噴嘴朝下,然後打開栓閥抽吸 15 秒左右。鬆開柱塞。

7.  再重複步驟 #6 兩次,或直到抽吸(負壓)時不再出現泡泡為止。完成時,抽空注射

器/充滿裝置筒的空氣。

8.  將注射器接上導線管腔接頭,並以無菌生理鹽水溶液沖洗,備妥導管的導線管腔。

使用 

U

ltraverse

®

 035 PTA

 擴張導管

 

1.  將 

U

ltraverse

®

 035 PTA

 擴張導管的遠端反向裝配到預先放置的導線上,然後將球囊的

尖端推進至導入部位。

2.  經由導管導引鞘/導引導管,沿著導線將導管推進至充滿部位。如果使用預定的擴張導

管無法穿越狹窄處,請使用直徑較小的導管預先擴張病灶,以利通過尺寸更適當的擴張
導管。

註:

如果使用親水導線,務必隨時以無菌一般生理鹽水保溼。

Summary of Contents for Ultraverse 035

Page 1: ...the vessel just proximal and distal to the stenosis 5 When the catheter is exposed to the vascular system the location of the balloon should be confirmed while under high quality fluoroscopic observa...

Page 2: ...not continue to use the balloon catheter if the shaft has been bent or kinked Precaution Prior to re insertion through the introducer sheath guide catheter the balloon should be wiped clean with gauz...

Page 3: ...nts thermiques et ou m caniques 4 Afin de r duire le risque d endommagement du vaisseau le diam tre et la longueur du ballonnet une fois gonfl doivent correspondre peu pr s ceux du vaisseau proximal e...

Page 4: ...du liquide du ballonnet V rifier sous fluoroscopie que le ballonnet est enti rement d gonfl et qu il ne reste aucun produit de contraste dans le ballonnet 5 Tout en maintenant une pression n gative et...

Page 5: ...ES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D AD QUATION UN USAGE PARTICULIER BARD PERIPHERAL VASCULAR NE PEUT EN AUCUN CAS TRE TENU RESPONSA...

Page 6: ...gen anf llig sind versagt 4 Um das Risiko von Gef sch den zu senken sollten Durchmesser und L nge des aufgedehnten Ballons in etwa Durchmesser und L nge des Gef es proximal und distal zur Stenose ents...

Page 7: ...lle befindet und Ballon auf den entsprechenden Druck aufdehnen 4 Die Fl ssigkeit durch Unterdruck vollst ndig aus dem Ballon entfernen Fluoroskopisch best tigen dass der Ballon vollst ndig entleert un...

Page 8: ...ng nicht abgedeckt DIESE EINGESCHR NKTE PRODUKTGEW HRLEISTUNG ERSETZT ALLE BRIGEN AUSDR CKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEW HRLEISTUNGEN EINSCHLIESSLICH JEDOCH NICHT BESCHR NKT AUF ETWAIGE GEW HRLEIST...

Page 9: ...l vaso in posizione appena prossimale e distale rispetto alla stenosi 5 Quando il catetere si trova all interno del sistema vascolare la sua posizione deve essere verificata sotto osservazione fluoros...

Page 10: ...fluoroscopica che il palloncino sia completamente sgonfio e che al suo interno non vi siano tracce di mezzo di contrasto 5 Mantenendo la pressione negativa e il filo guida in posizione afferrare il c...

Page 11: ...prodotto SALVO QUANTO PREVISTO DALLA LEGISLAZIONE IN VIGORE QUESTA GARANZIA LIMITATA SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE IMPLICITE OD ESPLICITE COMPRESE FRA L ALTRO LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIAB...

Page 12: ...componentes que se ven afectados por los cambios t rmicos y o mec nicos 4 Para reducir las posibilidades de da ar los vasos el di metro y la longitud del bal n inflado deben aproximarse al di metro y...

Page 13: ...bal n Compruebe mediante radioscopia que el bal n est completamente desinflado y que no ha quedado contraste en el bal n 5 Mientras mantiene la presi n negativa y la posici n de la gu a sujete el cat...

Page 14: ...O IMPL CITAS INCLUIDA AUNQUE NO DE FORMA EXCLUSIVA CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD CONCRETA BARD PERIPHERAL VASCULAR NO SE RESPONSABILIZAR EN NINGUNA CI...

Page 15: ...e nvloed door thermische en of mechanische veranderingen 4 Om de kans op beschadiging van het vat te verkleinen dienen de diameter en lengte van de opgeblazen ballon de diameter en lengte van het vat...

Page 16: ...er de ballon ten opzichte van de laesie die moet worden gedilateerd zorg ervoor dat de voerdraad zich op zijn plaats bevindt en vul de ballon tot de gewenste druk is bereikt 4 Pas negatieve druk toe o...

Page 17: ...het gevolg zijn van verkeerd gebruik van dit product worden niet gedekt door deze beperkte garantie IN ZOVERRE ALS TOEGESTAAN KRACHTENS DE VAN TOEPASSING ZIJNDE WET VERVANGT DEZE BEPERKTE PRODUCTGARAN...

Page 18: ...a potenciais efeitos adversos nos componentes que s o influenciados por altera es t rmicas e ou mec nicas 4 Para reduzir o potencial de les es nos vasos o di metro e comprimento do bal o insuflado de...

Page 19: ...e insufle o bal o com a press o adequada 4 Aplique press o negativa de modo a esvaziar completamente o fluido do bal o Confirme sob fluoroscopia que o bal o est completamente desinsuflado e que n o r...

Page 20: ...SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPL CITAS INCLUINDO MAS N O SE LIMITANDO A QUAISQUER GARANTIAS IMPL CITAS DE COMERCIALIZA O OU DE ADEQUA O PARA DETERMINADA FINALIDADE A BARD PERIPHE...

Page 21: ...n 1 cm 10 cm 5 cm GeoAlign GeoAlign GeoAlign PTA Ultraverse 035 0 035 luer lock 1 1 1 5 cm 10 cm 1 cm 1 cm GeoAlign PTA Ultraverse 035 PTA 1 2 3 4 5 6 RBP RBP 7 1 2 PTA Ultraverse 035 PTA 3 French PTA...

Page 22: ...er 5 6 15 7 6 8 PTA Ultraverse 035 1 PTA Ultraverse 035 2 3 4 5 GeoAlign PTA 2 1 cm 1 cm 49 1 2 3 PTA Ultraverse 035 PTA Ultraverse 035 GeoAlign PTA Ultraverse 035 1 2 3 PTA GeoAlign PTA 3 3 4 PTA Ult...

Page 23: ...23 Bard Peripheral Vascular Bard Peripheral Vascular H BARD PERIPHERAL VASCULAR 36 Bard Peripheral Vascular...

Page 24: ...befinder sig umiddelbart proksimalt og distalt for stenosen 5 N r kateteret er i kontakt med det vaskul re system skal placeringen af ballonen bekr ftes under fluoroskopisk observation af h j kvalitet...

Page 25: ...ition opretholdes gribes der om ballonkateteret lige uden for indf ringshylsteret ledekateteret og det t mte dilatationskateter tilbagetr kkes over wiren gennem indf ringshylsteret ledekateteret Brug...

Page 26: ...UDTRYKTE SOM UNDERFORST EDE HERUNDER MEN IKKE BEGR NSET TIL UNDERFORST EDE GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORM L BARD PERIPHERAL VASCULAR ER UNDER INGEN OMST NDIGHEDER ANSVARL...

Page 27: ...sken f r k rlskador ska ballongens uppbl sta diameter och l ngd motsvara k rlets diameter och l ngd strax proximalt och distalt om stenosen 5 N r katetern r exponerad f r k rlsystemet ska ballongens p...

Page 28: ...darens position ta tag i ballongkatetern strax utanf r inf ringshylsan ledarkatetern och dra samtidigt ut den t mda dilatationskatetern ver ledaren via inf ringshylsan ledarkatetern Anv nd en f rsikti...

Page 29: ...A INKLUSIVE MEN EJ BEGR NSAT TILL ALLA UNDERF RST DDA GARANTIER AVSEENDE S LJBARHET ELLER L MPLIGHET F R ETT VISST SYFTE UNDER INGA OMST NDIGHETER SKA BARD PERIPHERAL VASCULAR H LLAS ANSVARIGT F R N G...

Page 30: ...verisuonen halkaisijaa ja pituutta heti stenoosikohdan proksimaali ja distaalip ss 5 Kun katetri on verisuonistossa pallon sijainti tulee varmistaa korkealaatuisella l pivalaisuseurannalla Katetria ei...

Page 31: ...arotoimi Ennen kuin pallo ty nnet n uudelleen sis nvientiholkin ohjainkatetrin l pi pallo on pyyhitt v puhtaaksi sideharsolla huuhdeltava steriilill keittosuolaliuoksella ja laskostettava huolellisest...

Page 32: ...et proksimalt og distalt for stenosen 5 N r kateteret kommer i kontakt med det vaskul re systemet skal ballongens plassering bekreftes under fluoroskopisk observasjon av h y kvalitet Ikke f r katetere...

Page 33: ...eller knekt Forholdsregel F r ballongen f res inn gjennom innf ringshylsen ledekateteret p nytt m den t rkes med gasbind og skylles med steril saltvannsoppl sning og pakkes forsiktig inn igjen Innpak...

Page 34: ...menty sk adowe 4 rednica i d ugo balonu po nape nieniu powinny w przybli eniu odpowiada rednicy i d ugo ci naczynia tu przed i tu za zw eniem Pozwala to ograniczy ryzyko uszkodzenia naczynia 5 Gdy cew...

Page 35: ...wadnika i nape ni balon do uzyskania w a ciwego poziomu ci nienia 4 Zastosowa podci nienie aby ca kowicie usun p yn z balonu Potwierdzi za pomoc fluoroskopii ca kowite opr nienie balonu oraz upewni si...

Page 36: ...ONE JAK I DOMNIEMANE W TYM MI DZY INNYMI WSZELKIE DOMNIEMANE GWARANCJE PRZYDATNO CI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNO CI DO OKRE LONEGO CELU FIRMA BARD PERIPHERAL VASCULAR NIE B DZIE W ADNYM PRZYPADKU ODPOWIED...

Page 37: ...s hossz t 5 Az rrendszerbe vezetett kat ter eset n ellen rizni kell a ballon elhelyezked s t kiv l min s g r ntgen tvil g t st alkalmazva Ha a ballon nincs teljesen leeresztve ne tolja el re s ne h z...

Page 38: ...liz lja a bevezet h velyt vezet kat tert a behatol si ter leten Opcion lis Referenciaeszk zk nt haszn lja a GeoAlign jelz cs kokat hogy felm rje a PTA dilat ci s kat ter behatol s nak t vols g t 2 bra...

Page 39: ...si vagy fel lvizsg lati d tum s fel lvizsg lati sz m ennek a t j koztat nak az utols oldal n van felt ntetve Amennyiben ezen d tum s a term k felhaszn l si id pontja k z tt eltelt 36 h nap a felhaszn...

Page 40: ...y je katetr zaveden v c vn m syst mu je t eba um st n bal nku potvrdit vysoce kvalitn m fluoroskopick m zobrazen m Neposunujte ani nepovytahujte katetr pokud nen bal nek zcela vypu t n Pokud b hem man...

Page 41: ...n opat en Nepou vejte bal nkov katetr pokud je d k ohnut nebo zlomen Bezpe nostn opat en P ed op tovn m zaveden m skrz zav d c sheath vodic katetr je t eba bal nek ot t g zou do sucha opl chnout jej b...

Page 42: ...n al mama olas l n art r r 4 Damar hasar potansiyelini azaltmak i in balonun i mi ap ve uzunlu u stenozun hemen proksimal ve distalinde damar ap ve uzunlu una yak n olmal d r 5 Kateter vask ler siste...

Page 43: ...n n ekil 2 1 cm 1 cm TAKILAN G VDE 49 CM NTROD SER Balonun Yeniden Tak lmas nlem G vde b k lm veya e ilmi se balon kateteri kullanmaya devam etmeyin nlem ntrod ser k l f k lavuz kateter kullanarak yen...

Page 44: ...gn GeoAlign Ultraverse 035 PTA 035 1 1a 1 5cm 10cm 1cm 1cm GeoAlign Ultraverse 035 PTA 1 EO 2 3 4 5 6 RBP RBP 7 1 2 Ultraverse 035 PTA 3 Fr PTA 4 25 75 25 75 5 X 6 7 8 9 10 GeoAlign 10 ml 035 1 2 3 10...

Page 45: ...traverse 035 PTA Ultraverse 035 PTA GeoAlign Ultraverse 035 PTA 1 2 3 PTA GeoAlign PTA 3 3a 4 Ultraverse 035 PTA 3 1cm 1cm 1cm 1cm 3a 3 1cm 1cm Bard Peripheral Vascular Bard Peripheral Vascular BARD P...

Page 46: ...cm 10cm 5cm GeoAlign GeoAlign GeoAlign Ultraverse 035 PTA 0 035 female luer lock hub 1 1a 1 5cm 10cm 1cm 1cm GeoAlign Ultraverse 035 PTA 1 EO 2 3 4 5 6 RBP RBP 7 1 2 Ultraverse 035 PTA 3 PTA 4 25 75 2...

Page 47: ...TA 2 1cm 1cm G G49CM 1 2 3 Ultraverse 035 PTA GeoAlign Ultraverse 035 PTA Ultraverse 035 PTA 1 2 3 PTA GeoAlign PTA 3 3a 4 Ultraverse 035 PTA 3 1cm 1cm G 1cm 1cm G aG G 3a 3 G 1cm 1cm G Bard Periphera...

Page 48: ...Ultraverse 035 GeoAlign 1 10 5 GeoAlign GeoAlign GeoAlign Ultraverse 035 0 035 1 1 1 5 cm 10 cm 1 cm 1 cm GeoAlign Ultraverse 035 1 2 3 4 5 6 7 1 2 Ultraverse 035 3 4 25 75 25 75 5 6 7 8 9 10 GeoAlig...

Page 49: ...1 2 3 10 25 75 4 5 6 15 7 6 8 Ultraverse 035 1 Ultraverse 035 2 3 4 5 GeoAlign 2 1 cm 1 cm 49 1 2 3 Ultraverse 035 Ultraverse 035 GeoAlign Ultraverse 035 1 2 3 GeoAlign 3 3 4 Ultraverse 035 3 1 cm 1 c...

Page 50: ...50 3 3 1 cm 1 cm Bard Peripheral Vascular Bard Peripheral Vascular BARD PERIPHERAL VASCULAR 36 Bard Peripheral Vascular...

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ...ale Nenndruck Pressione nominale Presi n establecida Nominale druk Press o nominal Nominelt tryk Nominellt tryck Nimellispaine Nominelt trykk Ci nienie nominalne N vleges nyom s Jmenovit tlak Nominal...

Page 54: ...terenie Unii Europejskiej Bejegyzett k pviselet az Eur pai K z ss gben Autorizovan z stupce pro Evropskou unii Avrupa Toplulu u Yetkili Temsilcisi Stylet Included Stylet inclus Dorn im Lieferumfang en...

Page 55: ...r og eller registrerede varem rker tilh rende C R Bard Inc eller et tilknyttet selskab Bard Ultraverse och GeoAlign r varum rken och eller inregistrerade varum rken som tillh r C R Bard Inc eller affi...

Page 56: ...est 3rd Street Tempe AZ 85281 USA TEL 1 480 894 9515 1 800 321 4254 FAX 1 480 966 7062 1 800 440 5376 www bardpv com Authorised Representative in the European Community Bard Limited Forest House Tilga...

Reviews: