background image

46

PTA 

확장 카테터

한국어

사용 설명서 

장치 설명

U

ltraverse

®

 035 PTA 확장 카테터는 반연성 풍선 카테터로 원위부 끝에 혈관성형 

풍선이 고정되는 오버 더 와이어(

OTW

) 카테터로 구성되어 있습니다. 2개의 방사선 

불투과성 마커는 풍선의 작동 길이를 표시하여 풍선 배치를 용이하게 합니다. 카테터에는 
방사선 불투과성 비외상성 팁도 포함되어 있습니다. 

G

eo

a

liGn

 마커 밴드는 카테터 

샤프트에 1cm 단위로 증가 표시가 되어 있습니다. 원위부 풍선 팁에서 거리가 10cm
씩 늘어날 때마다 라벨 표시가 되어 있습니다. 진하게 표시된 밴드는 위의 라벨 
표시된 부분의 중간 지점(5cm)을 나타냅니다. 

G

eo

a

liGn

 마커 밴드는 위치 참조 

도구 용도로 고안되었습니다. 

G

eo

a

liGn

 마커 밴드는 또한 동일한 

G

eo

a

liGn

 마커 

밴드를 활용하는 보조 요법과 함께 사용될 때 위치 정렬의 보조 가이드로 사용되도록 
고안되었습니다. 

U

ltraverse

®

 035 PTA 확장 카테터는 

0.035"

 가이드 와이어와 

호환됩니다.  카테터의 근위부에는 가이드 와이어 내강과 팽창 내강으로 카테터에 
연결되는 암 루어 락 허브(

female luer lock hub

)가 포함되어 있습니다. 모든 제품에는 

사용 전에 풍선을 보호하기 위해 풍선을 덮고 있는 보호 시스와 함께 제공되며 사용 
전에 제거해야 합니다. 탐침은 풍선의 재포장/다시 접기에 도움이 되도록 카테터의 팁에 
넣어져 있습니다. 카테터 샤프트에는 재포장 도구도 포함되어 있습니다. 본 제품은 
천연 고무 라텍스를 사용하지 않고 생산되었습니다.

그림 1

그림 1a  

(그림 1의 카테터 샤프트를 확대한 그래픽)

 5cm 

 10cm 

 1cm 

 1cm 

유의 사항: 

G

eo

a

liGn

 마커 밴드는 비 방사선 불투과성이며 유도관 시스/가이드 카테터 

밖에서 사용되도록 고안되었습니다.

적용 사항 

U

ltraverse

®

 035 PTA

 확장 카테터는 말초 동맥의 협착 부위 확장, 선천성 또는 종합적 

동정맥루의 폐쇄 병변 치료 및/또는 장골동맥의 관내 스텐트 그래프트 요소 재확장에 
사용됩니다. 또한 이 기기는 말초 혈관에 삽입된 풍선 확장 및 자가 확장 스텐트의 
후팽창에 권장됩니다. 본 카테터는 관상동맥에는 사용하지 않습니다.

금기 사항

 

알려진 사항이 없습니다. 

경고 

1.  내용물은 산화에틸렌(EO)을 사용해 멸균된 상태로 공급됩니다. 비-발열성 제품입니다. 

멸균 포장이 개봉되었거나 손상된 경우 사용하지 마십시오. 재사용하거나 
재처리하거나 재멸균하지 마십시오. 

2.  이 기기는 일회용으로만 사용해야 합니다. 발열성 오염 또는 미생물성 오염이 있을 

수 있는 체액이나 조직이 알 수 없는 기간 동안 의료 기기와 접촉한 경우, 특히 길고 
작은 박편, 연결부 및/또는 구성품 사이의 틈새가 있는 의료 기기는 세척하기가 
어렵거나 불가능할 수 있으므로 이 의료 기기를 재사용하면 환자 간 교차 오염이 
발생할 위험이 있습니다. 생물학적 물질이 남아 있을 경우 장치가 감염성 합병증을 
유발할 수 있는 발열성인자 또는 미생물에 오염될 가능성이 높아집니다. 

3.  재멸균 처리하지 마십시오. 재멸균한 후에는 감염성 합병증을 유발할 수 있는 

발열성인자 또는 미생물 오염의 정도를 확인할 수 없으므로 제품의 멸균 상태를 
보장할 수 없습니다. 의료 기기를 세척하고, 재처리하고, 재살균하면 열 및/또는 
의학적 변화로 인해 영향을 받는 구성품에 대해 나쁜 영향을 미치기 때문에 기기가 
고장날 가능성이 높아집니다. 

4.  혈관 손상의 위험을 줄이려면 팽창된 풍선의 직경과 길이가 협착 부위의 근위부 및 

원위부의 직경과 길이에 거의 일치해야 합니다. 

5.  카테터가 혈관계에 노출된 경우에는 고품질의 형광 투시기가 관찰되는 상태에서 

풍선의 위치를 확인해야 합니다. 풍선이 완전하게 수축되지 않는 한 카테터를 
넣거나 빼내지 마십시오. 조작 중에 저항이 느껴지면 저항의 원인을 파악한 후 계속 
진행하십시오. 카테터에 과도한 힘을 가할 경우 팁이나 카테터가 파손될 수 있으며 
카테터가 뒤틀리거나 풍선이 분리될 수 있습니다.

6.  본 장치에 권장하는 

RBP

를 초과하지 마십시오. 정격 

RBP

를 초과할 경우 풍선이 

파열될 수 있습니다. 과도한 압력이 발생하지 않도록 압력 모니터링 장치를 사용하는 
것이 좋습니다. 

7.  사용 후 본 제품은 잠재적인 생물학적 위험 물질일 수 있습니다. 수용 가능한 의료 

관행 및 지역, 시/도, 국가 법규에 따라 취급하고 폐기하십시오.

유의 사항

 

1.  사용 전에 카테터를 주의 깊게 검사하여 배송 중에 손상되지 않았는지, 그리고 크기, 

모양, 상태가 사용할 시술에 적합한지 확인하십시오. 제품 손상이 육안으로 확인된 
경우 제품을 사용하지 마십시오.

2. 

U

ltraverse

®

 035 PTA 확장 카테터는 경피 경혈관 혈관성형술 시술 경험이 있는 

의사만이 사용할 수 있습니다. 

3.  허용되는 최소 유도관 시스 프랑스 규격은 패키지 레이블에 인쇄되어 있습니다. 

레이블에 명시된 크기보다 작은 유도관 시스에는 PTA 카테터를 통과시키지 
마십시오. 

4.  권장하는 풍선 팽창 매질(25% 조영제/75% 멸균 식염수)을 사용하십시오. 25/75% 

조영제/식염수비가 풍선 팽창 / 수축 시간을 단축하는 것으로 나타났습니다. 절대로 
공기 또는 기타 기체 매질을 사용해 풍선을 팽창시키지 마십시오. 

5.  시술 중 카테터를 유도관 시스/가이드 카테터를 통해서 빼내는 과정에서 저항이 

느껴지는 경우, 형광 투시경을 통해 조영제가 풍선에 걸려 있는지 확인하십시오. 
조영제가 있을 경우, 풍선을 빼내기 전에 풍선을 유도관 시스/가이드 카테터 밖으로 
밀어낸 후 조영제를 완전히 빼내십시오. 

6.  시술 후 카테터를 빼낼 때 여전히 저항이 느껴지는 경우 풍선 카테터와 유도관 시스/

가이드 카테터를 통째로 제거하는 것이 좋습니다. 

7.  카테터 샤프트가 구부러지거나 꼬인 경우 풍선 카테터 사용을 중지하십시오. 

8.  유도관 시스/가이드 카테터를 통해 다시 삽입하기 전에, 풍선을 거즈로 깨끗하게 닦고 

일반 멸균 식염수로 헹구어야 합니다. 

9.  풍선은 가이드와이어 또는 탐침으로 풍선 카테터를 지지한 상태에서만 재포장해야 

합니다. 

10. 

G

eo

a

liGn

 마커 밴드는 중재술 시술자의 표준 시술 과정을 수반하는 추가 참고 

도구로만 사용되도록 고안되었습니다.  

잠재적 부작용 

말초 풍선 확장 시술로 인해 발생할 수 있는 합병증은 다음과 같습니다. 

 추가 시술 

 약물 또는 조영제에 대한 알레르기 반응 

 동맥류 또는 가동맥류 

 부정맥 

 색전증 

 혈종 

 천공 부위의 출혈을 비롯한 출혈 

 저혈압/고혈압 

 염증 

 폐색 

 통증 또는 압통 

 기흉 또는 혈흉 

 패혈증/감염 

 쇼크 

 단기적 혈행 저하 

 뇌졸중 

 혈전증 

 혈관 박리, 혈관 천공, 혈관 파열 또는 혈관 연축  

사용 지침

 

취급 및 보관 

서늘하고 건조하고 어두운 곳에 보관하십시오. 방사선이나 적외선 광원 근처에 보관하지 
마십시오. 

카테터와 기타 기간 제한 제품은 "유효기한" 전까지 사용되도록 재고를 순환시키십시오. 
포장이 손상되거나 개봉된 경우 사용하지 마십시오. 

사용할 기구

 

 조영제 

 멸균 식염수 

 루어 락 주사기/혈압계가 있는 팽창 기구(용량 

10ml

 이상) 

 적절한 유도관 시스/가이드 카테더 및 확장기 세트 

 

0.035

인치 가이드와이어

 선택 품목: 카테터 안정화 장치 

확장 카테터 준비

 

참고: 

사용 준비의 일환으로 보호 시스를 제거하기 전에 탐침을 제거합니다.

1.  포장에서 풍선 카테터를 꺼냅니다. 풍선 크기가 시술에 적합한지, 그리고 선택한 

부속품이 레이블에 표시된 대로 카테터에 맞는지 확인합니다.

2.  한 손으로는 풍선과 바로 인접한 풍선 카테터를 잡고 다른 손으로는 풍선 보호 장치를 

Summary of Contents for Ultraverse 035

Page 1: ...the vessel just proximal and distal to the stenosis 5 When the catheter is exposed to the vascular system the location of the balloon should be confirmed while under high quality fluoroscopic observa...

Page 2: ...not continue to use the balloon catheter if the shaft has been bent or kinked Precaution Prior to re insertion through the introducer sheath guide catheter the balloon should be wiped clean with gauz...

Page 3: ...nts thermiques et ou m caniques 4 Afin de r duire le risque d endommagement du vaisseau le diam tre et la longueur du ballonnet une fois gonfl doivent correspondre peu pr s ceux du vaisseau proximal e...

Page 4: ...du liquide du ballonnet V rifier sous fluoroscopie que le ballonnet est enti rement d gonfl et qu il ne reste aucun produit de contraste dans le ballonnet 5 Tout en maintenant une pression n gative et...

Page 5: ...ES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D AD QUATION UN USAGE PARTICULIER BARD PERIPHERAL VASCULAR NE PEUT EN AUCUN CAS TRE TENU RESPONSA...

Page 6: ...gen anf llig sind versagt 4 Um das Risiko von Gef sch den zu senken sollten Durchmesser und L nge des aufgedehnten Ballons in etwa Durchmesser und L nge des Gef es proximal und distal zur Stenose ents...

Page 7: ...lle befindet und Ballon auf den entsprechenden Druck aufdehnen 4 Die Fl ssigkeit durch Unterdruck vollst ndig aus dem Ballon entfernen Fluoroskopisch best tigen dass der Ballon vollst ndig entleert un...

Page 8: ...ng nicht abgedeckt DIESE EINGESCHR NKTE PRODUKTGEW HRLEISTUNG ERSETZT ALLE BRIGEN AUSDR CKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEW HRLEISTUNGEN EINSCHLIESSLICH JEDOCH NICHT BESCHR NKT AUF ETWAIGE GEW HRLEIST...

Page 9: ...l vaso in posizione appena prossimale e distale rispetto alla stenosi 5 Quando il catetere si trova all interno del sistema vascolare la sua posizione deve essere verificata sotto osservazione fluoros...

Page 10: ...fluoroscopica che il palloncino sia completamente sgonfio e che al suo interno non vi siano tracce di mezzo di contrasto 5 Mantenendo la pressione negativa e il filo guida in posizione afferrare il c...

Page 11: ...prodotto SALVO QUANTO PREVISTO DALLA LEGISLAZIONE IN VIGORE QUESTA GARANZIA LIMITATA SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE IMPLICITE OD ESPLICITE COMPRESE FRA L ALTRO LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIAB...

Page 12: ...componentes que se ven afectados por los cambios t rmicos y o mec nicos 4 Para reducir las posibilidades de da ar los vasos el di metro y la longitud del bal n inflado deben aproximarse al di metro y...

Page 13: ...bal n Compruebe mediante radioscopia que el bal n est completamente desinflado y que no ha quedado contraste en el bal n 5 Mientras mantiene la presi n negativa y la posici n de la gu a sujete el cat...

Page 14: ...O IMPL CITAS INCLUIDA AUNQUE NO DE FORMA EXCLUSIVA CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD CONCRETA BARD PERIPHERAL VASCULAR NO SE RESPONSABILIZAR EN NINGUNA CI...

Page 15: ...e nvloed door thermische en of mechanische veranderingen 4 Om de kans op beschadiging van het vat te verkleinen dienen de diameter en lengte van de opgeblazen ballon de diameter en lengte van het vat...

Page 16: ...er de ballon ten opzichte van de laesie die moet worden gedilateerd zorg ervoor dat de voerdraad zich op zijn plaats bevindt en vul de ballon tot de gewenste druk is bereikt 4 Pas negatieve druk toe o...

Page 17: ...het gevolg zijn van verkeerd gebruik van dit product worden niet gedekt door deze beperkte garantie IN ZOVERRE ALS TOEGESTAAN KRACHTENS DE VAN TOEPASSING ZIJNDE WET VERVANGT DEZE BEPERKTE PRODUCTGARAN...

Page 18: ...a potenciais efeitos adversos nos componentes que s o influenciados por altera es t rmicas e ou mec nicas 4 Para reduzir o potencial de les es nos vasos o di metro e comprimento do bal o insuflado de...

Page 19: ...e insufle o bal o com a press o adequada 4 Aplique press o negativa de modo a esvaziar completamente o fluido do bal o Confirme sob fluoroscopia que o bal o est completamente desinsuflado e que n o r...

Page 20: ...SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPL CITAS INCLUINDO MAS N O SE LIMITANDO A QUAISQUER GARANTIAS IMPL CITAS DE COMERCIALIZA O OU DE ADEQUA O PARA DETERMINADA FINALIDADE A BARD PERIPHE...

Page 21: ...n 1 cm 10 cm 5 cm GeoAlign GeoAlign GeoAlign PTA Ultraverse 035 0 035 luer lock 1 1 1 5 cm 10 cm 1 cm 1 cm GeoAlign PTA Ultraverse 035 PTA 1 2 3 4 5 6 RBP RBP 7 1 2 PTA Ultraverse 035 PTA 3 French PTA...

Page 22: ...er 5 6 15 7 6 8 PTA Ultraverse 035 1 PTA Ultraverse 035 2 3 4 5 GeoAlign PTA 2 1 cm 1 cm 49 1 2 3 PTA Ultraverse 035 PTA Ultraverse 035 GeoAlign PTA Ultraverse 035 1 2 3 PTA GeoAlign PTA 3 3 4 PTA Ult...

Page 23: ...23 Bard Peripheral Vascular Bard Peripheral Vascular H BARD PERIPHERAL VASCULAR 36 Bard Peripheral Vascular...

Page 24: ...befinder sig umiddelbart proksimalt og distalt for stenosen 5 N r kateteret er i kontakt med det vaskul re system skal placeringen af ballonen bekr ftes under fluoroskopisk observation af h j kvalitet...

Page 25: ...ition opretholdes gribes der om ballonkateteret lige uden for indf ringshylsteret ledekateteret og det t mte dilatationskateter tilbagetr kkes over wiren gennem indf ringshylsteret ledekateteret Brug...

Page 26: ...UDTRYKTE SOM UNDERFORST EDE HERUNDER MEN IKKE BEGR NSET TIL UNDERFORST EDE GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORM L BARD PERIPHERAL VASCULAR ER UNDER INGEN OMST NDIGHEDER ANSVARL...

Page 27: ...sken f r k rlskador ska ballongens uppbl sta diameter och l ngd motsvara k rlets diameter och l ngd strax proximalt och distalt om stenosen 5 N r katetern r exponerad f r k rlsystemet ska ballongens p...

Page 28: ...darens position ta tag i ballongkatetern strax utanf r inf ringshylsan ledarkatetern och dra samtidigt ut den t mda dilatationskatetern ver ledaren via inf ringshylsan ledarkatetern Anv nd en f rsikti...

Page 29: ...A INKLUSIVE MEN EJ BEGR NSAT TILL ALLA UNDERF RST DDA GARANTIER AVSEENDE S LJBARHET ELLER L MPLIGHET F R ETT VISST SYFTE UNDER INGA OMST NDIGHETER SKA BARD PERIPHERAL VASCULAR H LLAS ANSVARIGT F R N G...

Page 30: ...verisuonen halkaisijaa ja pituutta heti stenoosikohdan proksimaali ja distaalip ss 5 Kun katetri on verisuonistossa pallon sijainti tulee varmistaa korkealaatuisella l pivalaisuseurannalla Katetria ei...

Page 31: ...arotoimi Ennen kuin pallo ty nnet n uudelleen sis nvientiholkin ohjainkatetrin l pi pallo on pyyhitt v puhtaaksi sideharsolla huuhdeltava steriilill keittosuolaliuoksella ja laskostettava huolellisest...

Page 32: ...et proksimalt og distalt for stenosen 5 N r kateteret kommer i kontakt med det vaskul re systemet skal ballongens plassering bekreftes under fluoroskopisk observasjon av h y kvalitet Ikke f r katetere...

Page 33: ...eller knekt Forholdsregel F r ballongen f res inn gjennom innf ringshylsen ledekateteret p nytt m den t rkes med gasbind og skylles med steril saltvannsoppl sning og pakkes forsiktig inn igjen Innpak...

Page 34: ...menty sk adowe 4 rednica i d ugo balonu po nape nieniu powinny w przybli eniu odpowiada rednicy i d ugo ci naczynia tu przed i tu za zw eniem Pozwala to ograniczy ryzyko uszkodzenia naczynia 5 Gdy cew...

Page 35: ...wadnika i nape ni balon do uzyskania w a ciwego poziomu ci nienia 4 Zastosowa podci nienie aby ca kowicie usun p yn z balonu Potwierdzi za pomoc fluoroskopii ca kowite opr nienie balonu oraz upewni si...

Page 36: ...ONE JAK I DOMNIEMANE W TYM MI DZY INNYMI WSZELKIE DOMNIEMANE GWARANCJE PRZYDATNO CI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNO CI DO OKRE LONEGO CELU FIRMA BARD PERIPHERAL VASCULAR NIE B DZIE W ADNYM PRZYPADKU ODPOWIED...

Page 37: ...s hossz t 5 Az rrendszerbe vezetett kat ter eset n ellen rizni kell a ballon elhelyezked s t kiv l min s g r ntgen tvil g t st alkalmazva Ha a ballon nincs teljesen leeresztve ne tolja el re s ne h z...

Page 38: ...liz lja a bevezet h velyt vezet kat tert a behatol si ter leten Opcion lis Referenciaeszk zk nt haszn lja a GeoAlign jelz cs kokat hogy felm rje a PTA dilat ci s kat ter behatol s nak t vols g t 2 bra...

Page 39: ...si vagy fel lvizsg lati d tum s fel lvizsg lati sz m ennek a t j koztat nak az utols oldal n van felt ntetve Amennyiben ezen d tum s a term k felhaszn l si id pontja k z tt eltelt 36 h nap a felhaszn...

Page 40: ...y je katetr zaveden v c vn m syst mu je t eba um st n bal nku potvrdit vysoce kvalitn m fluoroskopick m zobrazen m Neposunujte ani nepovytahujte katetr pokud nen bal nek zcela vypu t n Pokud b hem man...

Page 41: ...n opat en Nepou vejte bal nkov katetr pokud je d k ohnut nebo zlomen Bezpe nostn opat en P ed op tovn m zaveden m skrz zav d c sheath vodic katetr je t eba bal nek ot t g zou do sucha opl chnout jej b...

Page 42: ...n al mama olas l n art r r 4 Damar hasar potansiyelini azaltmak i in balonun i mi ap ve uzunlu u stenozun hemen proksimal ve distalinde damar ap ve uzunlu una yak n olmal d r 5 Kateter vask ler siste...

Page 43: ...n n ekil 2 1 cm 1 cm TAKILAN G VDE 49 CM NTROD SER Balonun Yeniden Tak lmas nlem G vde b k lm veya e ilmi se balon kateteri kullanmaya devam etmeyin nlem ntrod ser k l f k lavuz kateter kullanarak yen...

Page 44: ...gn GeoAlign Ultraverse 035 PTA 035 1 1a 1 5cm 10cm 1cm 1cm GeoAlign Ultraverse 035 PTA 1 EO 2 3 4 5 6 RBP RBP 7 1 2 Ultraverse 035 PTA 3 Fr PTA 4 25 75 25 75 5 X 6 7 8 9 10 GeoAlign 10 ml 035 1 2 3 10...

Page 45: ...traverse 035 PTA Ultraverse 035 PTA GeoAlign Ultraverse 035 PTA 1 2 3 PTA GeoAlign PTA 3 3a 4 Ultraverse 035 PTA 3 1cm 1cm 1cm 1cm 3a 3 1cm 1cm Bard Peripheral Vascular Bard Peripheral Vascular BARD P...

Page 46: ...cm 10cm 5cm GeoAlign GeoAlign GeoAlign Ultraverse 035 PTA 0 035 female luer lock hub 1 1a 1 5cm 10cm 1cm 1cm GeoAlign Ultraverse 035 PTA 1 EO 2 3 4 5 6 RBP RBP 7 1 2 Ultraverse 035 PTA 3 PTA 4 25 75 2...

Page 47: ...TA 2 1cm 1cm G G49CM 1 2 3 Ultraverse 035 PTA GeoAlign Ultraverse 035 PTA Ultraverse 035 PTA 1 2 3 PTA GeoAlign PTA 3 3a 4 Ultraverse 035 PTA 3 1cm 1cm G 1cm 1cm G aG G 3a 3 G 1cm 1cm G Bard Periphera...

Page 48: ...Ultraverse 035 GeoAlign 1 10 5 GeoAlign GeoAlign GeoAlign Ultraverse 035 0 035 1 1 1 5 cm 10 cm 1 cm 1 cm GeoAlign Ultraverse 035 1 2 3 4 5 6 7 1 2 Ultraverse 035 3 4 25 75 25 75 5 6 7 8 9 10 GeoAlig...

Page 49: ...1 2 3 10 25 75 4 5 6 15 7 6 8 Ultraverse 035 1 Ultraverse 035 2 3 4 5 GeoAlign 2 1 cm 1 cm 49 1 2 3 Ultraverse 035 Ultraverse 035 GeoAlign Ultraverse 035 1 2 3 GeoAlign 3 3 4 Ultraverse 035 3 1 cm 1 c...

Page 50: ...50 3 3 1 cm 1 cm Bard Peripheral Vascular Bard Peripheral Vascular BARD PERIPHERAL VASCULAR 36 Bard Peripheral Vascular...

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ...ale Nenndruck Pressione nominale Presi n establecida Nominale druk Press o nominal Nominelt tryk Nominellt tryck Nimellispaine Nominelt trykk Ci nienie nominalne N vleges nyom s Jmenovit tlak Nominal...

Page 54: ...terenie Unii Europejskiej Bejegyzett k pviselet az Eur pai K z ss gben Autorizovan z stupce pro Evropskou unii Avrupa Toplulu u Yetkili Temsilcisi Stylet Included Stylet inclus Dorn im Lieferumfang en...

Page 55: ...r og eller registrerede varem rker tilh rende C R Bard Inc eller et tilknyttet selskab Bard Ultraverse och GeoAlign r varum rken och eller inregistrerade varum rken som tillh r C R Bard Inc eller affi...

Page 56: ...est 3rd Street Tempe AZ 85281 USA TEL 1 480 894 9515 1 800 321 4254 FAX 1 480 966 7062 1 800 440 5376 www bardpv com Authorised Representative in the European Community Bard Limited Forest House Tilga...

Reviews: