M
ODULO
8
–
C
OMPLETAMENTO MOTO
–
ASSEMBLAGGIO FINALE
P
HASE
8
–
F
INISHING THE BIKE
–
F
INAL ASSEMBLING
2007 – 2.0 – ITA
/I
ng Modulo 8 / Pag.
9
Mod
num
Istruzione – Instruction
Fotografie - Pictures
8.
24.
Inserire la squadretta ed avvitarla al
servo formando un angolo di 90° circa
con l’asta di comando sterzo.
Insert the servo horn into the servo pin so that it is squared with
the steering bar.
8.
25.
Avvitare la squadretta di comando
sterzo alla squadretta servo con la
brugola e serrare (non a fondo) con
dado autobloccante. FOTO.
Screw the white sliding bar to the servo
horn using the self locking nut.
PICTURE.
Do not tight the screw!
8.
26.
Le prossime fasi sono necessarie per un
corretto settaggio dello sterzo.
Next phases are necessary for a right steering setup. PICTURE.
8.
27.
Posizionare la ruota dritta ed il servo
dello sterzo in posizione neutra e
verificare che le due lunghezze L siano
identiche. NB: la riduzione delle
lunghezze L implica una maggiore
reattività della moto al comando sterzo
ed
una
minore
autostabilità.
Si
consiglia la L massima, soprattutto
nelle prime fasi di utilizzo della moto.
E’ anche consigliabile togliere il fermo
destro nelle prime fasi di guida. FOTO.
With the front wheel in straight
position and the servo in neutral
position check that the two length are