77
4
5
6
Using mask paper and masking tape, mask the inside of the canopy.
Bekleben Sie die Innenseite der Kabinenhaube mit Maskiertape und Maski-
erpapier.
Utilisez du papier et de l’adhésif de masquage pour masquer l’intérieur de la
verrière.
Con carta e nastro appositi, mascherare anche la parte interna della capot-
tina.
Follow the mold line and cut anything outside of the mold line by 1/16 inch.
Folgen Sie der angeformten Linie und scheiden sie alles was sich 1/16 inch
(1,588mm) ausserhalb dieser Linie befi ndet.
Effectuez la découpe en suivant la ligne moulée en restant à une distance de
1.5mm à l’extérieur.
Seguendo la linea della stampata, tagliare i contorni stando 1,5mm
all’esterno.
The back of the canopy has two mold lines. Cut anything outside the outer
(second mold line). Black solid lines show the two mold lines.
Die Hinterseite der Kabinenhaube hat zwei angeformte Linien. Schneiden Sie
alles ausserhalb der zweiten (äußeren) Linie. Die schwarzen Linien zeigen
diese auf dem Bild.
Il y a deux lignes moulées à l’arrière de la verrière. Découpez ce qui se situe
à l’extérieur de la seconde ligne. Les deux lignes noires représentent les deux
lignes moulées.
Il retro della capottina ha due linee stampate. Tagliare all’esterno di quella
più esterna (la seconda). La righe nere mostrano la posizione delle righe
stampate.
CANOPY INSTALLATION • MONTAGE DER KABINENHAUBE • INSTALLATION DE LA VERRIÈRE • MONTAGGIO DELLA CAPOTTINA
Summary of Contents for Composite QQ Yak 54 2.6 m
Page 99: ...99 ...