Ardo PE58FE2F User Instructions Download Page 38

SVERIGE

S

ALLMÄNT

Läs innehållet i detta häfte noggrant, då det ger viktiga anvis-
ningar om säkerhet vid installation, användning och underhåll.  
Förvara häftet för framtida konsultation. Alla operationer som 
rör installation/byte(elektriska anslutningar) måste utföras 
av specialiserad personal och i överensstämmelse med gäl-
lande normer.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 

Det är tillrådligt att använda kokkärl med platt undersida och 
med samma eller något större diameter än uppvärmningsy-
tan. Använd inte kokkärl med sträv botten för att förhindra 
att uppvärmningsytan repas (Fig.2).
Denna apparat bör inte användas av barn eller personer 
som behöver övervakning. Se till att barn inte leker med 
apparaten.

Innan apparaten ansluts till elnätet:

- kontrollera typskylten (sitter pĺ apparatens nedre del) för att 
vara säker pĺ att spänning och eff ekt överensstämmer med 
nätets och att anslutningskontakten är av rätt typ. Rĺdfrĺga 
en kompetent eltekniker om du har problem.

Viktigt

- förhindra att vätskor rinner över - sänk därför värmetillför-
seln när du kokar eller värmer vätskor
- lämna aldrig värmeelementen påsatta med tomma kast-
ruller och stekpannor eller utan kokkärl
- när du är färdig med matlagningen, stäng av vederbörligt 
motstånd med den kontroll som anges längre fram

Viktigt: 
- Använd inte ånga vid rengöring.
-  Om det fi nns sprickor på ytan, stäng av apparaten för 
att undvika eventuella elektriska stötar.
- Utrustningen är inte avsedd för att användas av barn eller 
oförmögna personer, utan uppsikt av en vuxen.
- Kontrollera att barn inte leker med utrustningen.

Den här apparaten överensstämmer med europadirektivet 
2002/96/EG, Waste Electrical and Electronic Equipment 
(WEEE). Genom att försäkra sig om att den här produkten 
elimineras på rätt sätt, bidrar användaren till att förebygga 
eventuella negativa följdrisker för miljö och hälsa.

Symbolen   på produkten eller på bifogad dokumentation 
indikerar att den här produkten inte ska behandlas om 
hushållsavfall utan ska överlämnas till lämplig avfallsstation 
för återvinning av elektriska och elektroniska apparater. 
Kassera enligt gällande lokala normer för avfallshantering. 
För ytterligare information om hantering och återvinning av 
produkten, kontakta det lokala kontoret, uppsamllingsstation 
för hushållsavfall eller aff ären där produkten inhandlats.

INSTALLATIONSANVISNINGAR 

Dessa instruktioner riktas till en specialiserad installatör och 
fungerar som vägledning för installation, justering och under-
håll i enlighet med gällande lagar och normer.

Om en infogningsugn eller någon annan apparat ska mon-

teras direkt under spishällen av glaskeramik MÅSTE DENNA 
UTRUSTNING (ugn) OCH SPISHÄLLEN ISOLERAS PÅ LÄMPLIGT 
SÄTT, så att den värme som alstras av ugnen inte överstiger 
60°C vid uppmätning på spisens nedre högra sida. Om 
denna säkerhetsregel inte åtföljs kan det orsaka skador på 
TOUCHCONTROL-systemet.
 

· Placering (Fig.1)

Hushållsapparaten är konstruerad för infogning i en ar-
betsyta, på det sätt som visas på specifik bild. Applicera 
tillslutningsmedel längs hela omkretsen (skärdimensioner 
Fig.1B). Fäst hushållsapparaten på arbetsytan med de fyra 
fästen som medföljer och kom ihåg att ta med arbetsytans 
tjocklek i beräkningen (Fig.1A). Om apparatens undre del är 
åtkomlig från skåpets underdel efter installationen skall en 
avskärmningspanel monteras enligt de indikerade avstånden 
(Fig.1C). Detta är inte nödvändigt i det fall en ugn installeras 
under apparaten.

· Elektriska anslutningar

Innan ni påbörjar de elektriska anslutningarna försäkra er 
om att:
- jordkabeln är 2 cm längre än de andra ledningarna; 
- elanläggningen motsvarar anvisningarna på lappen som är 
fäst på undersidan av arbetsytan;
- elanläggningen är utrustad med jordkabel i enlighet med 
gällande regler och lagar i landet. Jordkabeln är obligatorisk 
enligt lag. 
Om spishällen inte är försedd med kabel ska följande typ 
användas:

H05V2V2-F

 för eff ekter upp till 6 400 Watt ska kabeltvärsnittet 

vara minst 2,5 mm

2

, medan för högre eff ekter ska kabeltvär-

snittet vara 4 mm

2

.

Kabeln får inte vid någon punkt nå en temperatur på som är 
50 °C högre än rumstemperaturen.
Utrustningen är avsedd att vara permanent ansluten till el-
nätet och av den anledningen måste en fl erpolsbrytare instal-
leras som har en öppning på minst 3 mm mellan kontakterna 
och som är anpassad till eff ekten som anges på märkplåten 
och överensstämmer med gällande nationella normer (den 
gulgröna jordkabeln får inte avbrytas från brytaren).
När installationen av utrustningen är klar ska det vara enkelt 
att komma åt fl erpolsbrytaren.

ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL

· Underhåll

Avlägsna eventuella matrester och fettdroppar på spisens 
yta med hjälp av den specialskrapa som levereras på begäran 
(Fig.3).
Rengör uppvärmningsytan på bästa sätt med SIDOL, STAHLFIX 
eller liknande produkter och en papperstrasa, skölj med vatten 
och torka med en ren trasa.
Avlägsna omedelbart bitar av aluminiumfolie och plastma-
terial, eller sockerrester och matrester med hög sockerhalt 
som oaktsamt smält på uppvärmningsytan, med hjälp av 
specialskrapan (tillbehör)  (Fig.3). På detta sätt undviker du 
alla möjliga skador på ytan.
Använd aldrig svampar som repar eller irriterande kemiska 
rengöringsmedel som ugnsspray eller fl äckborttagnings-
medel.

- 38 - 

Summary of Contents for PE58FE2F

Page 1: ...o usu rio VITROCERAMIC HOB User instructions VA IE ZE SKLOKERAMIKY N vod k pou it GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI KERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohje I KER MIA VEG ASZTAL Haszn lati utas t s...

Page 2: ...20 mm 4 mm 25 mm 50 Min 490 53 5 50 Min 510 48 450 580 770 900 430 560 750 880 30 mm 40 mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C 2...

Page 3: ...L3 L2 L1 N L1 L2 L3 A B 380 415V 3N H05V2V2 F 5G A B 220 240V 1N H05V2V2 F 3G L N L1 L2 A B 220 240V 2 H05V2V2 F 3G L2 L1 N A B 380 415V 2N H05V2V2 F 4G A B 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 3...

Page 4: ...P Q C D F E B A H I L G F R C D Q E B C A L F G D F H I C D Fig 4 Fig 5 4...

Page 5: ...Fig 6 D C L Q A R B E P F 5...

Page 6: ...ato acquistato ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore specia lizzato e fungono da guida per l installazione la regolazione e la manutenzione in conformit...

Page 7: ...a i comandi il piano di cottura si porter automaticamente in posizione OFF QuandosiportaunapiastrainposizioneOFFelatemperatura della superficie del vetro superiore a 50 circa ci sar una segnalazione l...

Page 8: ...ungensindf reinenFachinstallateur gedacht und dienen als F hrer f r die Installation Einstellung und Wartung laut geltender Gesetze und Vorschriften Falls ein Einbaubackofen oder irgendein anderes Hit...

Page 9: ...neKochzoneaufPositionOFFgestelltunddieTempera turderGlasoberfl cheliegtbei ber50 leuchteteinLichtsignal H auf dem Display der betreffenden Kochzone auf Sobald die Funktion B angew hlt wird stoppt der...

Page 10: ...idas a un instalador especializado y sirven de gu a para una correcta instalaci n regulaci n y mantenimeinto en conformidad con las leyes y normas vigentes Si un horno de encastrar o cualquier otro ap...

Page 11: ...amente se producir una se al luminosa H en la pantalla de dicha zona de cocci n la funci n B bloquea el funcionamiento de la encimera en el momento de la selecci n Por ej si se activa la funci n mient...

Page 12: ...s d chets domestiques ou le magasin o vous avez achet votre appareil INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Lespr sentesinstructionss adressent uninstallateursp cia lis etserventdeguidepourl installation le...

Page 13: ...r la touche L Si un objet est pos sur les commandes la table de cuisson se placera automatiquement en position OFF Quand une plaque est positionn e sur OFF et que la temp rature de la surface en verre...

Page 14: ...directly under the glass ceramic cooktop THIS APPLIANCE oven ANDTHE GLASS CERAMIC COOKTOP MUST BE SUITABLY INSULATED in such a way that the heat generated by the oven measured on the bottom right of t...

Page 15: ...is activated when two zones of the hob are switchedon theprogrammeremainslockedatthatlevel even iftheuserattemptstoswitchonanotherzone Thesamething happens if the appliance is switched off and the lo...

Page 16: ...tact opnemen met uw gemeente de locale reinigingsdienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft INSTRUCTIESVOOR DE INSTALLATIE Dezeinstructieszijngerichtaaneengespecialiseerdinstallateur end...

Page 17: ...t automatisch overgaan naar de stand OFF AlseenkookplaatopdestandOFFstaatendetemperatuurvan het oppervlak van het glas hoger is dan circa 50 graden zal op het display van het betreffende kookgedeelte...

Page 18: ...de acordo com as leis e normas em vigor Se um forno encastr vel ou qualquer outro aparelho que gere calor tiver de ser montado imediatamente por baixo da placa de fog o de vidro cer mico NECESS RIO QU...

Page 19: ...i o OFF Quando uma chapa est na posi o OFF e a temperatura da superf cie do vidro for superior a 50 C aproximadamente aparecer uma sinaliza o luminosa H no display da zona de cozedura interessada afun...

Page 20: ...Tyto instrukce jsou ur eny specializovan m instalat r m a p edstavuj n vod na instalaci a dr bu v souladu s platn mi normami Pokudzasouvac troubanebojak kolivjin spot ebi vyd vaj c teplo mus b t namon...

Page 21: ...t varn deska se automaticky p epne do polohy VYPNUTO Kdy dojde k p epnut plotny do polohy VYPNUTO a teplota povrchu skla je vy ne p ibli n 50 C na displeji p slu n varn z ny se objev sv teln signaliz...

Page 22: ...anvisninger henvender sig til en uddannet installat r og fungerer som guide til installationen reguleringen og vedligeholdelsen i overensstemmmelse med loven og g ldende regler Hvis en indbygget ovn...

Page 23: ...sterne slukker kogefladen automatisk OFF N rderslukkesforenplade ogtemperaturenp glasfladener h jere end ca 50 vil der blive vist et lysende H p displayet ud for den p g ldende kogezone funktionen B b...

Page 24: ...tasi j tehuoltoon talousj tteiden ker yspisteseen tai liikkeeseen josta laite on hankittu ASENNUSOHJEITA Asennus on teht v noudattaen asennusohjeita sek tur vallisuusm r yksi S hk liit nn n saa tehd a...

Page 25: ...ik li jokin esine asetetaan ohjaimien p lle keittotaso siirtyy automaattisesti OFF asentoon Kun jokin levy asetetaan OFF asentoon ja lasin pintal mp ylitt 50 astetta kyseisen keittoalueen n yt ll void...

Page 26: ...2 H 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 cm H05V2V2 F 6400 Watt 2 5 mm2 4 mm2 50 C 3mm 3 E HNIKA GR 26...

Page 27: ...A ON OFF C D E ON OFF F G ON OFF I Heat up L P Timer Q R Timer E E 3 A 10 10 sec 10 D 9 C 1 0 D 3 0 10 led A L L OFF OFF 50 Heat up Heat up Heat up 9 9 5 sec A Heat up 5 1 8 9 Heat up 9 Heat up Heat u...

Page 28: ...i inform ci k rt forduljonamegfelel helyiirod hoz ah ztart sihullad kokat begy jt szolg lathoz vagy ahhoz az zlethez ahol a k sz l ket megv s rolta BESZEREL SI UTAS T S Az rv nyben l vo t rv nyek s sz...

Page 29: ...fel let kikapcsol s hoz el g az L gomb megnyom sa Amennyibenavez rl kret rgyker l af z lapautomatikusan kikapcsol Amennyibenegyf z lap gykapcsolki hogyaz vegfel lete meghaladjaakb 50 C ot az rintettf...

Page 30: ...Om en ovn for innbygging eller en hvilken som helst annen vare som produserer varme m monteres direkte under kje ramikktoppen ER DET VIKTIG AT DENNE VAREN ovnen OG KJERAMIKKTOPPENERRIKTIGISOLERT slika...

Page 31: ...a 50 vil en lysende melding H vises p skjermen til den ber rte kokeplaten Funksjonen B stanser platen idet den velges F eks Hvis funksjonen settes i gang mens platen befinner seg med to kokeplaterigan...

Page 32: ...dpad w Dlauzyskaniadodatkowychinformacjina temat traktowania odzyskiwania i recyklingu tego produktu nale y skontaktowa si z odpowiednim lokalnym biurem s u b odpad w domowych lub ze sklepem w kt rym...

Page 33: ...cisku L W przypadku gdy nad elementami sterowania zostanie umieszczony jakikolwiek przedmiot plyta grzejna przelaczy sie automatycznie w stan WYL W przypadku gdy plyta przelaczy sie w stan WYL a tempe...

Page 34: ...e montat direct sub suprafa a din material ceramic destinat preg tirii m nc rurilor ESTE NECESAR CA ACEST APARAT cuptorul I SUPRAFA A DIN MATERIAL CERAMIC DESTINAT PREG TIRII M NC RURILOR S FIE IZOLAT...

Page 35: ...va automat trec nd n pozi ia OFF Dac o plit se dezactiveaz este n pozi ia OFF dar temperatura geamului este mai mare de 50 atunci se va aprinde un semnal luminos H pe ecranul corespunz tor zonei respe...

Page 36: ...2 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 3 SIDOL STAHLFIX RUS 36...

Page 37: ...3 touch control 4 5 6 A C D F G I Heat up L Q R 3 10 10 10 D 9 1 3 0 D 0 10 L L 50 Heat up 9 9 5 A 5 1 8 9 Heat up 9 Heat up Heat up 5 6 00 99 00 2 1 9 37...

Page 38: ...rmer Om en infogningsugn eller n gon annan apparat ska mon teras direkt under spish llen av glaskeramik M STE DENNA UTRUSTNING ugn OCH SPISH LLEN ISOLERAS P L MPLIGT S TT s att den v rme som alstras a...

Page 39: ...el Om funktionen s tts p medan tv v rmezoner r tillslagna p spish llen f rblir programmet blockerat ven om du f rs ker s tta p ytterligare en v rmezon ven om utrustningen r avst ngd och funktionen kop...

Page 40: ...2 i i i i 2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL i 1 1B 4 1A 1C 2 H05V2V2 F i 6400 2 5 2 i i i 4 2 i i i 50 C i 3 3 S DOL STAHLF UA 40...

Page 41: ...t up 9 9 5 i A Heat up 5 1 8 i 9 i i Heat up 9 i Heat up i Heat up 5 6 00 99 P 00 2 1 9 P P I I I I I I I 3 i touch control 4 5 6 A ON OFF i B C D E ON OFF i F i G ON OFF i I Heat up L P Q R i i i i i...

Page 42: ...alebo obchod kde bol tento v robok zak pen N VOD NA IN TAL CIU Tento n vod je ur en pecializovan m in talat rom a sl i ako pr ru ka na in tal ciu regul ciu a dr bu v s lade s platn mi z konmi a predp...

Page 43: ...ivujete dvojit z nu Pre zru enie dvojitej z ny sta stla i tla idlo L V pr pade ke bude na ovl dacie prvky polo en nejak predmet varn doska sa automaticky prepne do polohy VYPNUT Ke d jde k prepnutiu p...

Page 44: ...3LIP0195...

Reviews: