(ENOUGH TO BRING THE ENGINE OIL
TEMPERATURE TO NORMAL).
IT IS IMPORTANT TO MEASURE THE
MINIMUM OIL LEVEL USING THE DIP-
STICK (1) AND THE MAXIMUM OIL
LEVEL ON THE WINDOW (2) OF THE
CRANKCASE.
MOTEUR AU RALENTI AVEC LE VÉ-
HICULE ARRÊTÉ.
LA PROCÉDURE CORRECTE PRÉ-
VOIT D'EFFECTUER LE CONTRÔLE
APRÈS UN VOYAGE OU APRÈS
AVOIR PARCOURU ENVIRON 10 mi
(15 km) SUR UN PARCOURS EXTRA-
URBAIN (SUFFISANTS POUR POR-
TER À TEMPÉRATURE L'HUILE MO-
TEUR).
IL EST IMPORTANT DE MESURER LE
NIVEAU MINIMUM D'HUILE MOTEUR
AU MOYEN DE LA JAUGE (1) ET LE
NIVEAU MAXIMUM À TRAVERS LE
HUBLOT (2) DU CARTER.
04_03
•
Stop the engine.
•
Keep the vehicle in a completely
vertical position, with both
wheels resting on the ground.
•
Unscrew and remove the top up
cap (1) and check the oil level
using the dipstick.
•
The level must be greater than
the minimum indicated on the
dipstick on the top up cap (1).
•
If the level is near to or less than
the minimum level on the dip-
stick, top up the oil.
•
Arrêter le moteur.
•
Maintenir le véhicule en position
parfaitement verticale avec les
deux roues posées au sol.
•
Dévisser et enlever le bouchon
de remplissage (1) et vérifier le
niveau d'huile sur la jauge.
•
Le niveau doit être supérieur au
niveau minimum signalé sur la
jauge du bouchon de remplissa-
ge (1).
•
Si le niveau est proche du repè-
re de la jauge ou au-dessous,
pourvoir au remplissage.
167
4 Maintenance / 4 L’entretien
Summary of Contents for MANA GT ABS
Page 4: ...4 ...
Page 9: ...MANA GT ABS Chap 01 General rules Chap 01 Règles générales 9 ...
Page 31: ...01_01 31 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 32: ...01_02 01_03 Label 1 01_03 01_04 Étiquette 1 01_03 01_04 32 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 33: ...01_04 01_05 Label 2 01_05 Étiquette 2 01_05 33 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 40: ...01_18 Label 15 01_18 Étiquette 15 01_18 01_19 40 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 52: ...52 1 General rules 1 Règles générales ...
Page 53: ...MANA GT ABS Chap 02 Vehicle Chap 02 Vehicule 53 ...
Page 54: ...02_01 54 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Page 98: ...98 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Page 99: ...MANA GT ABS Chap 03 Use Chap 03 L utilisation 99 ...
Page 136: ...03_28 03_29 03_30 136 3 Use 3 L utilisation ...
Page 137: ...03_31 03_32 03_33 137 3 Use 3 L utilisation ...
Page 162: ...162 3 Use 3 L utilisation ...
Page 163: ...MANA GT ABS Chap 04 Maintenance Chap 04 L entretien 163 ...
Page 221: ...MANA GT ABS Chap 05 Technical data Chap 05 Donnees techniques 221 ...
Page 231: ...05_02 231 5 Technical data 5 Donnees techniques ...
Page 232: ...232 5 Technical data 5 Donnees techniques ...
Page 233: ...MANA GT ABS Chap 06 Scheduled maintenance Chap 06 L entretien programme 233 ...
Page 241: ...MANA GT ABS Chap 07 Special fittings Chap 07 Equipements spéciaux 241 ...
Page 244: ...244 ...
Page 247: ...aprilia est une marque déposée de Piaggio C S p A ...