63
Korrekt bruk
Mansjettrykkmåleren brukes til å inflatere, deflatere og kontrollere trykket i trakealtuber med lavtrykksmansjet-
ter for stort volum og Ambu® Aura laryngealmaske.
OBS
• Les bruksanvisningen nøye og følg instruksjonene før du bruker produktet.
• Produktet må bare brukes av opplært medisinsk personell.
• Før bruk må produktene kontrolleres visuelt med tanke på skader (sprekker, brudd, etc.), og det må utføres
en funksjonstest (se «Funksjonstest»).
• Mansjettrykkmåleren er ikke egnet for MRI!
• Dersom mansjettrykkmåleren brukes til overvåking og forblir tilkoblet inflasjonsledningen, må brukeren
kontrollere trykket regelmessig hvert 15 minutt. Trykkøkning kan justeres ved å trykke på den røde avlast-
ningsventilen, og trykksenking kan justeres ved å klemme sammen pumpebelgen. Mansjettrykkmåleren
er et manuelt system og kan ikke holde mansjettrykket konstant over lengre tid.
• Når mansjettrykkmåleren kobles fra inflasjonsledningen, må den kobles fra sammen med de forbindelses-
slangene, for ellers er systemet åpent.
• Det er integrert en mekanisk stopper i innkapslingen for å hindre at avlastningsventilen setter seg fast.
Avlastningsventilen kan sette seg fast hvis den aktiveres for sterkt. I et slikt tilfelle må ikke lenger apparatet
brukes, men må sendes inn til reparasjon hos Ambu.
• Forbindelsesslangen er til engangsbruk og må ikke dekontamineres. Dekontaminasjon påvirker forbindel-
sesslangens funksjon. Enhver form for gjentatt bruk innebærer mulig risiko for krysskontaminasjon.
Funksjonstest
Test mansjettrykkmåleren på følgende måte:
1a) Steng luer-dysen med fingeren.
1b) Inflater til 40 cmH
2
O med pumpebelgen; verdien må være konstant i 2 - 3 sek. Dersom trykket synker, må
apparatet sendes inn til reparasjon hos Ambu.
Dersom der brukes forbindelsesslange, må systemet, som består av mansjettrykkmåle-
ren og forbindelsesslangen, kontrolleres på følgende måte (i tillegg til 1):
2a) Fest forbindelsesslangen til luer-dysen på mansjettrykkmåleren.
2b) Tett enden av forbindelsesslangen med fingeren.
2c) Inflater til 40 cmH
2
O med den manuelle pumpebelgen; verdien må være konstant i 2 - 3 sek. Dersom
trykket synker, lekker forbindelsesslangen og må skiftes ut. Kontroller på nytt med ny forbindelsesslange
(gjenta punkt 2a - 2c).
Under tilkobling og frakobling av forbindelsesslangen må du for å unngå skade ikke bøye apparatets luer-
kobling. Videre må du passe på å holde i koblingen til forbindelsesslangen (ikke i selve slangen).
NO
Summary of Contents for Cuff Pressure Gauge
Page 1: ...Instructions for Use Cuff Pressure Gauge 492 7800 00 V05 07 2017...
Page 3: ...Luer nozzle 1 2 3...
Page 7: ...7 Ambu Aura 15 Ambu 15 BG...
Page 10: ...10 Luer 0 6 cmH2 O 30 60 90cmH2 O Ambu cmH2 O SI Pascal 1 cmH2 O 0 98067 hPa Ambu Ambu 8 5...
Page 21: ...21 Ambu Aura MRI 15 Ambu 1 luer 1 40cmH2 O 2 3 Ambu 1 2 luer 2 EL...
Page 24: ...24 Ambu Ambu 8 5...
Page 49: ...49 Ambu Aura MRI 15 Ambu 1a 1b 40cmH2 O 2 3 Ambu JA...
Page 51: ...51 60cmH2 O Ecolab Deutschland GmbH Incides N 2cmH2 O 24 Ambu Ambu 24 JA...
Page 52: ...52 0 6cmH2 O 30 60 90cmH2 O Ambu cmH2 O SI 1cmH2 O 0 98067 hPa Ambu Ambu 8 5...
Page 78: ...78 Ambu Aura 15 Ambu 1 1 40 2 3 Ambu 1 2a...
Page 80: ...80 Incides N Ecolab Deutschland GmbH 2 24 Ambu Ambu 24 0 6 30 60 90 Ambu 1 0 98067 Ambu Ambu...
Page 81: ...81 8 5 RU...
Page 96: ...96 Ambu Aura MRI 15 Ambu 1a 1b 40 cmH2 O 2 3 Ambu 1 2a 2b 2c 40 cmH2 O 2 3 2a 2c...
Page 98: ...98 Ambu Ambu 24 0 6 cmH2 O 30 60 90 cmH2 O Ambu cmH2 O 1 cmH2 O 0 98067 hPa Ambu Ambu 8 5...